— Святые угодники! — пробормотала она, уставившись во все глаза на бурю. Её разрывали противоречивые чувства: восторг и страх. Было нечто гипнотическое в этом зрачке бури, нечто, не дающее отвести взгляд.
— У нас не так много времени. Держись крепче, я хочу вытащить тебя, — раздался голос Шая с палубы, который уже дергал за веревки.
Стелла перегнулась через борт. Если бы она вытянула руку, то смогла бы коснуться пальцами кончика одной из ресниц. У нее мелькнула мысль, что возможно стоило схватить одну ресницу и вырвать её. В конечном счете, ресница из Глаза бури может стать прекрасным дополнением к диковинкам, выставленных в исследовательском клубе «Полярный медведь». Президент клуба наверняка будет очень доволен ею, и этот трофей поможет убедить его, что она создана быть исследователем. Она вытянула руку, уже готовая свершить задуманное. Но потом она вспомнила, что Феликс однажды сказал ей.
Порой лучше не будить спящих белых медведей.
Стелла подумала, что это расхожее правило, вероятно нужно применить и здесь. И лезть к Глазу бури в свое первое путешествие было не только грубо, но и довольно безрассудно. Стелле всегда нравились бури и не хотелось обижать эту.
— До свидания, буря, — прошептала она, пока Шай занимался верёвками, неуклонно приближая шлюпку к палубе.
— Ну, ты прямо живчик, да? — сказал Шай с ухмылкой, когда шлюпка наконец оказалась на одном уровне с палубой. — Именно этого я и ожидал от дочери Феликса. Я серьезно.
Он подал ей руку и помог выбраться из шлюпки, а следом и волку. Затем он повернулся к Стелле и, к её удивлению, крепко обнял девочку.
— Ты удивительная девочка… спасибо, спасибо, спасибо! — сказал он. — Кайко пропала бы, если бы не ты. — Он отпустил её и взглянул на горизонт: — Затишье долго не продлится. Давай задраим люки, пока есть время.
Стелла бросила последний взгляд на глаз, прежде чем последовать за Шаем в питомник. Они едва успели зайти внутрь и крепко привязать брезент, как вновь разразилась буря.
Глава
Четвертая
— Как так вышло, что ты присматриваешь за волками? — спросила Стелла у Шая, когда они поправили брезент в питомнике.
— Отец говорит, что настоящий исследователь должен сперва позаботиться о своих животных, и только потом — о себе, — ответил мальчик. — И это правильно. Кроме того, мне проще, потому что я говорю на их языке.
Он вытащил из-под рубашки серебряный кулон в виде волка, и Стелла поняла, что это совсем не простой кулон. Это был волчий шёпот — волшебное механическое создание.
— Ты волчий шептун! — воскликнула она.
Феликс рассказывал ей о шептунах: удивительных людях, которые умели разговаривать с животными. Они встречались крайне редко, и едва ли в последнее время вообще кто-то рождался с подобным даром. Феликс как-то встречал человека, утверждавшего, что он лягушачий шептун. Он всегда носил при себе маленькую лягушку в коробке, и рассказывал всем, кто слушал, что эта лягушка — гений, способный решить все проблемы цивилизованного мира. Но лягушку, судя по всему, вовсе не интересовали никакие беседы с этим мужчиной, на какую бы тему тот их не затевал. В общем, Феликс склонен был считать, что тот мужчина никакой не шептун.
— А можно взглянуть на волка? — спросила Стелла, почти затаив дыхание. Корабль очередной раз качнуло, и девочке пришлось схватиться за верёвку, чтобы устоять на ногах.
— Конечно.
Шай снял кулон через голову и уронил его в ладонь Стеллы. Животное находилось в сидячей позе и глаза его были закрыты. Но стоило кулону соприкоснуться с кожей девочки, как волк улегся и спрятал нос между передних лап. Серебро источало тепло. Стелла даже чувствовала биение крошечного сердечка, отдававшегося ей в ладонь. Такие кулоны вручались только тем шептунам, которые прошли тщательную проверку «Королевской Гильдии Шептунов». В противном случае, ничто не могло помешать какому-нибудь старику поместить лягушку в коробку и заявить, что умеет с ней разговаривать.
— И каково быть шептуном? — спросила Стелла.
— Я просто думаю о том, что хочу сказать, и волки слышат меня, — сказал Шай, пожимая плечами. — И их ответ появляется точно также у меня в голове. Вот так, смотри.