Миссис Мур заколебалась.
– Смотри, не растрезвонь по всему дому, Эви, девочка. Я рассказываю все это тебе, потому что знаю: мисс Мэнтон не ошибается в людях.
Эви дотронулась до локтя мисс Мур.
– Я никому ничего не скажу, обещаю.
– Ну вот, как я говорила, она умерла. Мисс Вейнтон осталась с детьми и, по сути, заменила им мать. Она переехала вместе с детьми в Истерли Холл, когда этому выскочке и хаму дали титул лорда. Не представляю, о чем эта Либеральная партия думала, говорят, правда, что он сделал весьма щедрое пожертвование в их кассу, это все объясняет. Тори-то, вероятно, раскусили этого самозванца и не стали связываться с ним, когда он там извивался перед ними. Позор, что люди в наши дни могут купить себе титул.
Эви улыбнулась.
– Видно, что вы его любите.
Миссис Мур буркнула:
– Будь это так, я была бы единственная.
Эви увидела, что от лестницы по коридору к кухне направляется миссис Грин. Миссис Мур снова надела очки и принялась читать рецепты. Эви сходила за разделочными досками и тихонько сказала, пока миссис Грин открывала бельевой шкаф рядом со входом в зал для слуг:
– Еще его теперешняя жена, надо думать? Жены обычно любят своих мужей, правда?
Миссис Мур расхохоталась так громко, что миссис Грин обернулась, держа в руках охапку белья. Миссис Мур не обратила на нее никакого внимания, и миссис Грин продолжила заниматься своими делами.
– Тебе предстоит еще многое узнать на своем веку, юная Эви.
– А разве вы не любили своего мужа? – как только эти слова вылетели у нее изо рта, Эви поняла, что лучше бы она промолчала.
– Какого еще мужа?! – взвилась повариха. – Зачем мне муж? Немного нашлось бы мужчин, которых я могла бы выносить за завтраком изо дня в день. Поварих всегда называют «миссис». Не знаю почему и знать не хочу. Нет, эта леди Брамптон – из настоящих аристократов, а у ее семьи за душой ни гроша. Она почуяла, что у Брамптона – сытная кормушка. А он хотел, чтобы женитьба на аристократке принесла ему всеобщее почитание. В общем, всем понятно, что этот брак заключен на небесах, а то как же. Только вот она терпеть не могла мисс Вейнтон, как и сам милорд, и когда мистер Оберон поступил в университет и уехал, Брамптон дал бедняжке расчет. В прошлом году это было… Она… В общем, она умерла. Мне не хватает ее. Мы с ней дружили. А дети потеряли вторую мать и получили леди Брамптон взамен. Вот счастье-то привалило!
Поглядев на часы над буфетом, миссис Мур снова принялась разминать руки. Было четверть десятого.
– Они раньше всегда спускались днем сюда вместе с мисс Вейнтон попить чаю, но, когда эта задавака здесь, такое, конечно, невозможно. Сами они иногда приходят, но не очень часто.
Миссис Мур, подтянув лиф, сложила руки на груди.
– Ну что, все разложила? У нас много дел. Да, насчет садовников. Они здесь не едят. Хоутон готовит им хорошую здоровую еду в Саутвью Коттедж. Только когда появляется новенькая, вот как ты вчера, тогда они являются поглазеть на нее. И не вздумай втрескаться в кого-нибудь – в два счета вылетишь с работы. Ухажеров иметь запрещено.
И вот уже подносы с тарелками спустили вниз и принесли на кухню, а миссис Мур все еще не рассказала ей, как умерла мисс Вейнтон. Миссис Мур махнула рукой в сторону подносов.
– Остатки выброси в ведро для поросят и начни мыть эти тарелки, солнышко, пока Энни не вернется. Она, конечно, чирикает с садовниками. Как только рядом появляются штаны, она тут же воспламеняется – я не про сигареты. Хотя от сигаретки она не откажется, и от всего остального тоже.
Миссис Мур вытерла руки о фартук.
Эви очень хотелось броситься на поиски Энни и затащить ее обратно на кухню, подальше от Саймона, но она отнесла подносы в моечную, выбросила остатки еды в ведро и открыла горячий кран, чтобы напустить воду в раковину. Это было непривычно. У мисс Мэнтон она грела воду на плите. Она бросила туда кристаллы соды и принялась их размешивать. Руки защипало, она сморщилась, но это ее даже обрадовало, потому что она смогла отключиться от мыслей о Саймоне – но только на короткое время. Он смотрит на Энни, коснулся рукой ее руки? Что чувствуешь, когда держишь мужчину за руку, ощущаешь его губы на твоих губах? Она тряхнула головой и начала мыть посуду, сначала тарелки и миски, потом вилки и ложки. Кастрюли она решила оставить на потом, они подождут, пока вернется эта гадкая Энни. И как раз она и появилась, вся пропахшая табаком. Получив нагоняй от миссис Мур, Энни влетела в моечную со словами:
– Ну, я же не так долго.
Эви ничего не сказала, просто вытерла руки и вышла из помещения. Ей хотелось спросить у Энни, где она была, но услышать ответ вряд ли было бы приятно. На столе лежали розмарин и шалфей, а миссис Мур, подбоченясь, стояла в двери, выходящей во внутренний коридор. Она с угрюмым видом слушала миссис Грин, которая что-то шептала ей на ухо. Наконец она кивнула, и миссис Грин ушла.