– Что-то случилось? – удивляется он.
Как же ему объяснить? Он может неправильно понять. Хотя пусть думает что хочет, лишь бы Хосе вернулся домой целым и невредимым.
– Ваш сын, его долго нет, – взволнованно говорю в трубку.
– Ничего не понимаю. Тони же остался дома с тобой, – уточняет мэр.
– Я говорю о Хосе. Он должен был вернуться вчера вечером, но…
– Милая Катрин, – голос Дженарро становится спокойнее, – Хосе взрослый мальчик и проводит время, как ему заблагорассудится. Не вижу ничего странного в том, что он решил переночевать в столице.
Что он такое говорит? Намекает, что Хосе остался в столице поразвлечься? Нет, не может этого быть! Ведь он обещал вернуться ко мне как можно скорее.
– Вдруг с ним что-то случилось…
– Ни о чём не беспокойся, девочка, – перебивает меня Дженарро тоном, не терпящим возражений, – У тебя завтра важное событие, волнение – это нормально. Подумай лучше о своём наряде, его должны были уже привезти.
– Выслушайте меня, – умоляю в трубку, но слышу лишь короткие гудки.
Вот чёрт! Он решил, что я волнуюсь перед свадьбой. Почему мне никто не верит? Опускаюсь на кровать не в силах сдержать подступившие слёзы.
– Мисс, у вас всё в порядке? – в комнату заходит служанка, – Что с вами?
Как же тяжело, хочется кому-то рассказать о своих переживаниях. Тина не вызывала у меня доверия, но она догадывалась о нас с Хосе и если до сих пор никому не рассказала, то она на нашей стороне.
– Я неважно себя чувствую, – отвечаю ей, – А ещё волнуюсь за Хосе.
– Мисс, вам нужно умыться, – говорит Тина.
Она помогает мне встать с кровати и отводит в душевую. Мудрое решение. Здесь за закрытой дверью под мерный шум воды я могу ей обо всём рассказать, не боясь быть услышанной.
Глава 13. Побег
– Тина, я очень переживаю, ведь Хосе до сих пор не вернулся! Он говорил, что путь до столицы занимает около четырёх часов, но прошли уже сутки. Сутки! – от волнения мой голос сбивается.
– Мистер Хосе должен был уже приехать, – подтверждает мои опасения служанка.
– Послушай, Тина! Я не могу до него дозвониться и убедить его отца и брата, но сердцем чувствую что-то неладное, – отвечаю ей, – Как же мне быть? Ведь я не хочу выходить замуж за Тони. Я хочу остаться с Хосе!
– Бегите, мисс! – взгляд Тины полон решимости, – Я задержу мистера Антонио, так долго, сколько смогу. А вы бегите!
Служанка смотрит на меня в ожидании ответа. Она понимает, что ей грозит суровое наказание, когда Тони узнает о моём побеге. И даже несмотря на это, Тина готова мне помочь.
– Нужно как-то добраться до города, – размышляю вслух.
До сих пор я не сбежала отсюда лишь потому, что в лесу меня легко найдут охранники Тони или он сам. Мне определённо нужен транспорт.
– Совершенно случайно я видела, что водитель мистера Антонио оставляет ключ в салоне джи-мобиля, под козырьком, – шепчет служанка на грани слышимости.
– Ох, Тина, это же такой шанс! – отвечаю ей шёпотом, – Но как же Хосе меня потом найдёт? Вдруг с ним что-то случилось, а я даже не знаю, чем ему помочь.
Служанка вздыхает и смотрит на меня так, словно видит впервые.
– Мистер Хосе любит вас и обязательно найдёт, – успокаивает меня Тина, – Если с ним, действительно, произошло что-то ужасное, то помочь ему смогут лишь боги! В остальных случаях он справится сам.
А ведь она права. Вспоминаю ночь, когда Хосе приходил попрощаться. Его рубашка была в крови, а на теле не было никаких следов. У оборотней очень хорошая регенерация, но я всё равно беспокоюсь за него.
– Вы готовы, мисс? Я проверю, всё ли спокойно и проведу вас в гараж, – говорит служанка и собирается уходить.
– Постой, Тина! Почему ты помогаешь мне? – спрашиваю я.
– Считайте, что это в моих интересах. Мне никогда не нравился мистер Антонио, – отвечает она.
Тина уходит, а я возвращаюсь в комнату. Переодеваюсь в удобную одежду: джинсы, серую тунику, спортивные ботинки. Возможно, придётся много ходить.
Беру с собой кожаную куртку, ведь ночи уже холодные. Сумку брать нельзя, она будет только мешать. Да и нет там ничего ценного. Неофон предусмотрительно оставляю в ящике стола, по нему меня легко найдут.
Доберусь до Читта-ди-Маннари на джи-мобиле и брошу его там, чтобы запутать следы. Дальше придётся обходиться без транспорта, ведь машина Тони слишком приметная, нельзя разъезжать на ней по городу.
Была даже шальная мысль доехать до столицы, но где там искать Хосе? Слишком велик риск того, что мы разминёмся.
В комнату заглядывает служанка и жестом зовёт меня за собой. Пора! Тина провожает меня в гараж. Оказывается, там есть вход для водителя, прямо из дома. Охранники патрулируют территорию каждый час, поэтому мы выбрали время после обхода.
– Удачи мисс, – шёпотом говорит Тина и уходит, закрывая на ключ дверь, через которую мы вошли. Надеюсь, это задержит охрану.
Оказавшись внутри джи-мобиля, я замечаю, что он снабжён автопилотом. Ручного управления, как в машине Хосе здесь нет. Что ж, будет ещё проще. Нахожу ключ под козырьком, как и говорила Тина. Нажимаю на пульте кнопку, чтобы открыть гараж и сразу включаю зажигание. Нужно действовать быстро.
– Задайте координаты, – говорит механический голос системы управления.
Называю «Читта-ди-Маннари», и машина трогается с места, но останавливается во дворе перед воротами, которые открываются очень медленно, словно не желают меня выпускать. Сзади раздаётся какая-то возня и звуки выстрела. Вот чёрт! Надо уносить ноги!
Услышав выстрел, я инстинктивно наклоняюсь и прижимаюсь к приборной панели джи-мобиля. Мне повезло: пуля прошла мимо машины, пробила насквозь металлические ворота. Это конец, меня сейчас убьют! Чем я только думала, когда согласилась бежать? Зачем доверилась прислуге?
– Лео, ты спятил?! – слышу приглушённый крик одного из охранников, – Не задень девчонку, хозяин порвёт нас в клочья, если с ней что-то случится!
Больше ничего не слышу, кроме собственного сердца, бешено колотящегося в груди. Вижу в зеркале заднего вида силуэты охранников, бегущих к машине.
Сейчас меня схватят и в лучшем случае запрут в комнате, а что будет в худшем, даже боюсь представить. Утешает лишь тот факт, что я нужна им живой, хотя Тони может и передумать…
На моё счастье ворота уже открылись полностью, и джи-мобиль срывается с места. Охранники останавливаются и растерянно машут руками. Один из них тут же хватается за оружие, но другой пытается ему помешать. Завязывается драка. Слышу ещё один выстрел, благо колёса и стёкла целы, джи-мобиль продолжает движение.
Облегчённо выдыхаю, когда особняк Кортезо остаётся далеко позади. Как же так вышло? Хотела незаметно исчезнуть, а наделала столько шума! Охрана незамедлительно сообщит о моём побеге Тони. Успею ли я доехать до города?
Машину трясёт. Неужели нельзя было сделать нормальную дорогу до самого особняка? Наверное, оборотни хотели скрыть его местоположение, но сейчас это осложняет мне задачу.
– Скорость снижена. Дорожное полотно не стабильно, – говорит система оповещения.
Вздрагиваю от неожиданности. Чёрт! Как же всё не вовремя! На приборной панели моргает красная лампочка.
– Быстрее! Нужно ехать быстрее! – твержу то ли автопилоту, то ли самой себе.
Меня пробирает мелкая дрожь, когда замечаю в зеркале заднего вида бегущего волка. Не может быть! Тони кинулся за мной в погоню. Это точно он!
Зверь отдалённо напоминает Хосе, но его шерсть немного другого оттенка. Радует лишь одно – до выезда из леса осталось не так много, а на скоростном шоссе он уже не сможет догнать меня.
Волк приближается, и я уже отчётливо вижу, как вздымается его серебристая шерсть от быстрого бега. Пасть оскалена, а мощные лапы с усилием отталкиваются от земли, придавая зверю всё большее ускорение. Злой, свирепый, разъярённый. Что он сделает со мной, когда догонит? Смотрю на него и не могу пошевелиться от страха, сковавшего тело.