Выбрать главу

Запоздало повернувшись на голос, я низко поклонилась, приветствуя Райана Кьяртона. Тот небрежно кивнул, медленно прошёл за стол и, устроившись в удобном кресле, спросил у своего племянника:

- Почему ты не подписал адептке разрешение?

Гэрольд, насупившись, только было открыл рот, как ректор-дракон его тут же перебил:

- Можешь не стараться, я знаю истинную причину. Решил, что все вокруг должны стелиться перед тобой и… - Кьяртон сделал долгую паузу, а затем ехидно произнёс по слогам, - У-ДИВ-ЛЯТЬ?

Золотой дракон нервно сглотнул и весь напрягся, но всё же выдержал тяжёлый дядин взгляд.

- Я могу… - хрипло начал он, но ректор вскинул вперёд ладонь, вынуждая родственника замолчать.

- Нет, Гэрольд Нивэн Третий. Это я могу. А ты - не можешь. Хочешь, чтобы тебя удивили?

Скрип зубов принца разнёсся по всему этажу, а я закусила губу, отчаянно недоумевая, откуда это стало известно Кьяртону? Я же никому ничего не говорила!

- Что ж, - зловеще ухмыльнулся ректор , откинувшись на спинку кресла. - Сейчас я сам тебя как следует удивлю.

Глава 12

Я невольно сделала шаг назад, в отчаянном желании сбежать из кабинета. Кажется, назревает что-то очень плохое. Но зачем ректору понадобилась я?

Разве им не требуется поговорить наедине, без посторонних?

- С утра я пообщался с твоим отцом, - громко произнёс Кьяртон, обращаясь к племяннику. - Пора бы тебе остепениться и перестать быть занозой в… Ладно, не при девушке. Через две недели тебя ждёт ритуал.

На несколько секунд в кабинете воцарилась мертвецкая тишина. Напряжение, витающее в воздухе, усилилось настолько, что его можно было потрогать пальцем.

По лицу, открытой шее и запястьям Гэрольда Нивэна Третьего волной проскользнула золотая чешуя, ноздри дракона принялись раздуваться с такой силой, что вот-вот из них рванёт дым, а из глаз - жаркое, пожирающее всё на своём пути пламя.

Испугавшись того, что шестой сын короля может не сдержать полный оборот, я попятилась назад и вжалась спиной в дверь. Однако Райан Кьяртон, казалось, совсем не переживал.

- Значит, не ошибся, - с лёгкой усмешкой произнёс ректор. - Дракон требует Истинную, Гэри. У тебя есть две недели, чтобы подготовиться. И извинись перед Розабель Кэрри. Ты должен помогать подданным Дрогомеи, а не требовать от них себя…

Ещё одна пауза, после которой Райан с отвращением на лице выплюнул слово:

- Удивлять.

Чешуя пропала с кожи принца, но пламя стало ярче и буквально рвалось наружу из широко распахнутых глаз. Даже мне, смотревшей на него со спины, было видно яркое свечение у верхней части его лица.

- Решил влезть в мою личную жизнь? - сочащимся от ненависти голосом выдал Гэрольд Нивэн Третий и медленно приблизился к ректорскому столу. Оперевшись на него ладонями, он подался вперёд и, сократив расстояние между ним и дядей, зашипел что-то на драконьем языке.

Кьяртон молча выслушал Гэрольда, и ни один мускул не дрогнул на его идеальном, мужественном лице. Медленно поднявшись на ноги, он указал на дверь и рявкнул:

- Вон!

Шестой принц молча развернулся и пошёл прямо на меня, сжимая кулаки.

“Убьёт ведь!” - испуганно подумала я и лишь потом до меня дошло, что я стою у двери. В самый последний момент успела отпрыгнуть в сторону, поймав на себе жестокий, полный злобы взгляд золотого дракона.

- Мы ещё с тобой поговорим, - еле слышно прошептал он и вышел в коридор, изо всех сил хлопнув дверью.

- Вот паршивец! - взревел дух-охранник, но тут же смиренно затих.

- Розабель Кэрри, ты можешь подойти ближе. Тебе уж точно ритуал не грозит, - к Кьяртону уже вернулось спокойствие. Он достал из ящика стола какой-то конверт и протянул мне. - Держи.

Предпочитая не думать о том, что меня ждёт впереди, стараниями шестого принца, я медленно приблизилась к столу и дрожащей рукой взяла конверт.

- Открой, - велел ректор и более мягким тоном добавил, - да не трясись ты так. Ругать и отчислять не собираюсь.

Непослушными пальцами вынула сложенный пополам лист из плотной бумаги, развернула и была готова сплясать прямо у стола Райана Кьяртона.

Разрешение на работу в Горинске!

Мало того что я теперь имела возможность спокойно помогать родителям по выходным, так ещё и мне разрешали приходить на помощь после занятий в течение учебной недели!

- Спасибо вам! - восхищённо прошептала я, прижимая бесценный документ к груди. - Господин ректор, вы даже не представляете, как я вам благодарна!

- Не меня благодари. У одной прекрасной девушки очень доброе сердце, - неожиданно ласково улыбнулся Кьяртон, и суровое лицо волшебным образом преобразилось. Передо мной сейчас сидел не член королевской семьи, сильнейший боевой дракон Дрогомеи и ректор Горинской Академии, а влюблённый мужчина, который светится при одной лишь мысли о своей Истинной.

Подождите-ка…

И тут я вспомнила, где раньше видела ту, что повстречалась мне у хозяйственной постройки. Маргарита! Однажды она приходила ко мне в кофейню вместе с Гэрольдом Нивэном Третьим. И после, будучи уже один, он не раз прихватывал с собой коробочку пирожных для его подруги “Дерзкой!”

Значит, это она Истинная ректора, и она рассказала ему про разрешение!

- Спасибо огромное, господин Кьяртон! - я низко поклонилась ему, а потом радостно добавила. - Я её отблагодарю, не сомневайтесь! Испеку свои лучшие пирожные!

- Да я шучу, - со смехом отмахнулся дракон. - Иди, а то пропустишь завтрак.

Пожелав главе Горинской Академии хорошего дня, я вылетела из кабинета на крыльях радости и счастья.

Родителями не надо тратить деньги на рабочего! Я буду помогать им в свободное время, и папа сможет полностью восстановиться после болезни!

Сейчас позавтракаю, затем отучусь на парах и сразу же в переговорную - сообщу маме радостную весть!

Однако стоило мне свернуть за угол, как я со всей дури врезалась в разгневанного Гэрольда Нивэна Третьего.

- А вот и ты, - он тут же схватил меня за руку и потащил за собой по коридору, несмотря на моё отчаянное сопротивление, - не трепыхайся, пташка. Я же должен принести тебе свои извинения.

Глава 13

- Ваше Высочество, отпустите меня! - воскликнула, упираясь изо всех сил, но принц даже не смотрел в мою сторону.

Добравшись до конца коридора, он рывком распахнул дверь в небольшой закуток и втолкнул меня внутрь с такой силой, что я едва удержалась на ногах.

- Я был лучшего мнения о тебе, Рози, - хищно оскалился золотой дракон.

Захлопнув за собой дверь, он навалился на неё спиной, отрезав мне все возможности к побегу.

Глядя с неподдельным испугом на Гэрольда Нивэна Третьего, я судорожно пыталась найти верные слова и объяснить, что это - недоразумение! Доказать, что я ничего не говорила ректору про мой визит в мужское общежитие. И уж тем более, мне было бы стыдно рассказывать о требовании принца себя удивить.

Однако часть меня упорно твердила, что Гэрольд находится в таком состоянии, что вряд ли мне поверит.

- Ты ничем не лучше продажных девушек с окраин, - хлёстко ударил словами золотой дракон. - Но в отличие от тебя, они не скрывают, что у каждой из них есть своя цена. Ты же строишь из себя святую невинность, а на самом деле дрянь ещё та!

- Вы не имеете права меня оскорблять!

Горькая обида захлестнула меня с ног до головы, а грудь пронзила тупая боль от жестоких слов, которые я ничем не заслужила.

Правая ладонь зудела от нестерпимого желания влепить пощёчину зарвавшемуся молодому дракону, однако я понимала - здесь, среди старых тряпок, вёдер и швабр, ко мне уж точно никто не сможет прийти на помощь.

- Да неужели? - ехидно усмехнулся Гэрольд Нивэн Третий. - Позволь спросить, а Файрон на что успел заявить свои права?

Файрон?

Свои права? О чём он вообще говорит?

- Не понимаю, по какой причине вы упомянули Его Высочество пятого принца, - ответила я, глядя в золотое пламя глаз дракона. Горечь от нелепых, беспочвенных обвинений сдавила горло, но я тщательно выговаривала каждое слово. Главное, не сорваться и не зарыдать. - Тем не менее, я успела убедиться, что Файрон гораздо лучше и порядочнее вас.