— Элиза! — не выдержав, позвал Эмирей и обернулся.
Принцесса держала ручку, но не повернула, чтобы открыть дверь.
— Чего вы от меня ожидаете⁈ — воскликнул он. — Вы сказали, что ничего ко мне не испытываете, в то время как я сгораю от любви к вам. И теперь вы ждете от меня теплого отношения?
Элиза не сдержала крупную слезинку, и та покатилась по залившейся румянцем щеке. Она медленно повернулась к Эмирею.
— Я… — она опустила голову, чтобы Эмирей не видел ее слезы, — просто не могу. Даже если бы хотела, просто не смогла бы!
— Но вы не хотите, — напомнил Эмирей с холодной ноткой в голосе.
Элиза подняла глаза и посмотрела на него долгим взглядом. И он вдруг поменялся в лице, словно что-то увидел. Будто что-то осознал. Эмирей подошел к принцессе почти вплотную.
— Скажите мне, глядя в глаза, что не испытываете того, что чувствую к вам я, — попросил он тем теплым и нежным голосом, с каким всегда обращался к принцессе.
Она молчала. Только слезы беззвучно стекали.
— Скажите, что ваше сердце не вздрагивает при взгляде на меня, как это всегда происходит у меня, когда я смотрю на вас. — Эмирей подошел еще ближе. — Скажите, что я для вас никто. Скажите мне это!
Элиза опустила глаза и произнесла:
— Я к вам ничего не чувствую. И приход сюда — ошибка.
— Нет! — возразил он. — Скажите мне это, глядя в глаза. Посмотрите на меня и скажите, что у вас нет ко мне никаких чувств!
Они стояли лицом к лицу, глядя друг на друга. Она плакала, а в его глазах сверкала надежда. Элиза смотрела ему в глаза, и алые губы ее приоткрылись, чтобы произнести прежние слова. Но не получилось! Она отвела взгляд, чтобы не сталкиваться с его.
— Нет никаких чувств, — повторила она и снова посмотрела на него. — Я пойду.
— Нет! — Эмирей нежно взял лицо девушки в ладони и тихо сказал. — Скажите это глядя в глаза.
— Не могу! — вскричала Элиза от отчаяния, а потом заплакала, — не могу, не могу!
Эмирей пальцем вытер слезы с ее щек. Они оба не заметили, как сплелись в объятьях. Всего миг — и они оба ощутили тепло друг друга. Элиза подняла голову и поглядела на Эмирея. Миг — и они подались друг другу навстречу. Она прикрыла глаза с мокрыми от слез ресницами. Их губы слились в робком и боязливом поцелуе, но Эмирей прервал его и отодвинулся, тяжело дыша. Они встретились взглядами. И тогда Эмирей будто прочел в ее глазах что-то важное, то, что Элиза от него скрывала. Скорее всего, ее истинные чувства к нему. И он снова подался к ней, их губы опять слились в жарком поцелуе. Но уже в более уверенном, манящем и сладком.
Элиза закинула руки ему на шею, а он обнял ее крепко-крепко, словно боясь потерять. Он прижал ее к стене, запуская пальцы в черные густые волосы, а затем подхватил на руки и понес в сторону кровати.
Анна вспомнила те ощущения, прикосновения, тот жар, который охватил их обоих в тот момент. Она все испытала снова, как в первый раз…
Эмирей нависал над принцессой, осыпал ее нежными и в то же время страстными поцелуями. Но вдруг он отстранился. Было видно, ему не хотелось этого делать и далось с большим трудом.
— Вы слишком чисты душой, чтобы играть моим сердцем. И поэтому я повторю. Элиза, мои чувства и помыслы не изменились. Но если вы по-прежнему… если я для вас никто, то клянусь, я больше не скажу вам ни единого слова, не потревожу вас. Одно лишь ваше слово заставит меня умолкнуть. Но если все же вы испытываете ко мне то, что я безмерно ощущаю к вам, то дайте мне знать. Сейчас, в эту минуту! Ибо я повторю, что вы пленили мою душу с той минуты, когда я вас увидел. — Он тяжело дышал. Его пальцы гладили ее лицо. — Я люблю вас, люблю!
— Я не знаю, что будет дальше, — сглотнула она и так же, как и он, тяжело дыша, продолжила, — но уверена, что будет трудно и очень сложно. Несмотря на это, я выбираю эту тернистую дорогу, и готова пройти ее вместе с вами, держа вашу руку. Я хочу, чтобы вы были рядом со мной. Хочу видеть вас каждый день и…
Она не договорила, подалась к нему и поцеловала. Но хоть поцелуй и был сладок, Эмирей, скрепя сердце, его снова прервал.
— Нет-нет, договорите, — попросил он.
— Я люблю вас, — произнесла она долгожданные слова.
В глубине его глаз, будто согретых солнцем, заблистала невероятная радость. Его губы дрогнули ещё пару раз, прежде чем он сумел счастливо улыбнуться. Они снова страстно поцеловались.
Глава 40
— Как мы и думали, — начал Сэм, — люди Ареона отступили, чтобы заново напасть с большей силой и воспользоваться фактором внезапности. Только вот главнокомандующий Манрена соблюдал осторожность и был крайне наблюдателен. Когда началась очередная атака, наши люди были уже готовы. По письму, отправленному Чадом, могу сказать, что мы снова отстояли крепость. Вот только из Манрена жалуются, что у них мало людей. Им срочно нужно подкрепление.
Эмирей кивнул.
— Я получил письма из трех королевств. Они готовы присоединиться к нашему альянсу и сражаться вместе с нами. Взамен две страны попросили бессрочный доступ к морским путям, а третья — доступ к восточной территории Хаун, где, как мы знаем, находится огромное скопление природных ресурсов. Дорого обошлось нам их союзничество, но это лучше, чем потерять страну. Поэтому отправь ответное письмо и сообщи Чаду, что люди скоро подоспеют.
За столом сидели Сэм, Эмирей и Элиза. Казалось, принцесса почти не слушала, что они говорят. У нее было бледное лицо, а глаза отрешённо куда-то вглядывались.
— Вы себя хорошо чувствуете, Элиза? — забеспокоился Эмирей.
— Да-да, все хорошо, — растерянно проговорила она, вставая со стула. — Я пойду прилягу, кажется, пасмурная погода на меня так повлияла.
Анна поглядела в окно. Небо было затянуто серыми тучами, предвещавшими дождливый вечер. А сильные порывы ветра раскачивали верхушки деревьев. Элиза вышла из кабинета короля. Анна выбежала вслед за принцессой. Та шла медленно, слегка пошатываясь, будто у нее кружилась голова. Когда Элиза дошла до восточного крыльца дворца, то прямо в коридоре упала в обморок.
— Что с тобой? — испуганно прошептала Анна.
Она присела на одно колено и беспокойно поглядела на лежавшую принцессу. Какое бледное лицо и бескровные губы! Кажется, Элиза совсем не вовремя простыла!
Только через некоторое время проходящая мимо служака заметила Элизу и поспешила за помощью. Стражники прибежали на зов служанки, взяли принцессу на руки, понесли в ее покои и уложили на кровать.
Анна ждала. Она смотрела на принцессу и думала. Какой длинный сон… И как много в нем поменялось. И каждое изменение почему-то вызывало в душе Анны боль. Словно она ощущала приближение неизбежного конца, который был куда ближе, чем она могла предположить.
Через какое-то время в комнату вошел мужчина в широкой коричневой мантии с длинной бородой с проседью, лысой макушкой, которую слегка прикрывал низкий головной убор. На вид ему было больше пятидесяти. А взгляд казался довольно умным, по крайне мере, по мнению Анны.
Он подошел к лежащей на кровати Элизе. Долго и тщательно ее обследовал. Он нащупал ее пульс и что-то насчитал. Вдруг ресницы Элизы вздрогнули, и черные глаза показались из-под век.
— Проснулись, — с ласковой улыбкой сказал мужчина, — не волнуйтесь, все хорошо.
— Кто вы? — вяло спросила она.
— Дворцовый лекарь, — представился он, помогая Элизе присесть. — Вы потеряли сознание и упали в коридоре.