Граф Эмирсон нахмурился.
— Если я его сейчас отпущу, он же от вас не отстанет, Анна, — предупредил он.
Девушка ничего не ответила. Но он и так все понял по ее молчанию. Прекрасно осознавая, что совершает ошибку, граф нехотя приказал корням вернуться в землю. В ту же секунду грозные деревянные щупальца ослабли, сползли с Альберта и вернулись обратно в свое убежище.
Лишенный сил Альберт упал на дрожащие колени. Прижавшись к земле, он стал судорожно хватать ртом сокровенный воздух. Все его лицо посинело от длительной нехватки кислорода. И теперь, с жадностью восполняя его отсутствие, он стал еще больше ценить свободу.
Когда последний корень исчез в земле, мистер Раин смог наконец приблизиться к Альберту.
— Как вы? — поинтересовался он виноватым голосом.
Альберт лишь поднял на него раздраженный взгляд.
— Во всем виноваты вы и ваша распутная дочь! — прохрипел он. — Но ничего, я вам еще всем покажу!
Но угрозы из уст Альберта более не страшили Анну. Она перестала бояться после того, как увидела его в столь жалком и беспомощном положении. Но особенно на отсутствие страха повлияла защита графа Эмирсона. Теперь она знала: что бы ни случилось, он не даст ее в обиду.
Анна поглядела на отца и опустила взгляд.
— Мы можем вернуться обратно домой? — еле слышно спросила она, обращаясь к графу.
Тот кивнул и уступил Анне дорогу. Девушка пересекла ворота, которые открыла ради отца, и снова вернулась во двор замка. Граф двинулся за ней, и одним неуловимым глазу движением захлопнул ворота, скрывая замок от незваных гостей. Его больше никто не видел. Только после этого он позволил себе утратить самообладание.
— Зачем вы открыли ворота? — не сдержав негодования, спросил он. — Разве вы не знали, что так будет?
Анна выглядела подавлено. Хрупкие плечи опустились под тяжестью одолевавшего ее сожаления.
— Я увидела отца и забыла об осторожности, — призналась она.
Граф Эмирсон был зол. Но, видя печаль на еще совсем недавно веселом лице девушки, он почувствовал, как раздражение постепенно отступает, уступая место сочувствию.
— Больше этого не повторится, — пообещала себе и ему Анна, уставившись через прутья на растерянного отца, изумленного резким исчезновением дочери.
Альберт к тому времени уже встал на ноги. Покрасневший и запыхавшийся он в ярости кинулся туда, где всего несколько мгновений назад стояли ворота, а за ними — целый замок. Но не увидел ничего.
— Идите внутрь, — предложил граф, равнодушно наблюдая за попытками Альберта обнаружить их. — Вам нужно отдохнуть.
Анна кивнула и вернулась в замок. Она не заметила, как поднялась по лестнице и миновала коридор. Только закрыв за собой дверь, которая показалась ей непривычно тяжелой, она наконец поняла, что случилось.
Колени дрогнули, она опустилась на пол и, прижавшись к нему, зарыдала. Сперва ее громкий плач заполнял каждый уголок темной комнаты. Но потом рыдания стихли и только всхлипы нарушали воцарившуюся тишину. Слезы медленно и беззвучно скользили по щекам.
В эту ночь отец от нее отказался. Навсегда. Для него Анна отныне мертва так же, как и матушка…
Конец