Выбрать главу

На часовой башне была изображена огромная пентаграмма. Ее окружали символы и руны, которые мне не удавалось расшифровать, такие же руны находились и внутри, в самом центре зловещего знака. Пентаграмма была выполнена красным, и я не сомневался, что это была кровь несчастного оленя.

***

Мы собрались поздно вечером в кабинете Минервы, уставшие и испуганные. Малфой опоздал. Он зашел только что и сел в отдаленном углу весь непривычно встрепанный. Обычно у него был идеальный внешний вид.

Фрэнсис Конборн, весь вытянутый в струнку и обратившийся в слух, делал вид, что не замечает Гарри, который сидел поодаль от него.

Поттер до наступления темноты на пару с профессором Флитвиком пытался оттереть кровь с часовой башни, но тщетно. Её заколдовали заклятием вечного приклеивания. Флитвик находился здесь же, вымотанный и несчастный. Его студенты первыми нашли мертвого оленя в фонтане, и с несколькими младшекурсницами приключилась истерика. Когтевранцы, почему-то всегда отличались слабыми нервами, мои студенты еще бы и поковырялись в животном с патологоанатомическим интересом.

— Может, это чья-то шутка, розыгрыш? — сказала мадам Трюк.

— В таком случае в Хогвартсе обучается маньяк-убийца, — МакГонагалл медленно опустилась в кресло за учительским столом и потерла лоб утомленным жестом.

— Что с Сивиллой? — спросила профессор Стебль.

— С ней сейчас Поппи, — кивнула МакГонагалл. Директор выглядела не лучшим образом. Буквально вся сухая от переутомления, — она пришла в себя и ничего не помнит о своей истерике за обедом. Мы заикнулись о больнице святого Мунго, так она расплакалась и чуть волосы на себе рвать не начала. Поппи напоила её успокоительным.

Повисла небольшая пауза, после которой Гарри неожиданно заговорил:

— Это похоже на какие-то жуткие обряды жертвоприношения.

Все повернулись к нему. Поттер выглядел больным от усталости, под глазами у него залегли тени, волосы были взлохмачены, как будто он часто запускал в них пальцы отчаянным жестом.

— Ни диагностические, ни поисковые заклинания не берут пентаграммы, — продолжил он, — у них нет ни магического шлейфа, ни ауры, ни следа. Будто бы они — просто рисунок на куске пергамента. Но при этом пентаграммы окружены рунами и символами. Некоторые мне неизвестны. Это не язык гоблинов, не русалочий, не эльфовский и никакой другой. — Он поднялся с кресла и положил на директорский стол пергамент с зарисованным образцом пентаграммы.

Послышался скрип отодвигаемых кресел, и все окружили директорский стол.

— Мы с профессором Флитвиком изобразили все достоверно. Руны вне и внутри пентаграммы отличаются. Снаружи изображены заклинания. — Гарри обвел пальцем полукруг символов возле каждого окончания пятиконечной звезды, — это «протего максима», это — похоже на «акцио», но в какой-то странной форме, обычно заклинания так не изображаются. В центре этой руны находится знак усиления, тот самый знак, что и здесь, рядом с «протего», обозначающий приставку «максима». И, смотрите, такой знак повторяется в геометрической прогрессии через всю пентаграмму в её центр. Таким образом, усиливая многократно свойства заклинаний. А в центре мне совсем ничего не удается расшифровать.

— Разрешите, — негромко попросил Драко, протянув руку.

Гарри вложил в неё пергамент.

— Вы что-то заметили, профессор Малфой? — поинтересовалась Минерва.

Несколько минут профессор трансфигурации молча изучал пергамент, а потом показал на выведенные знаки по краям пентаграммы.

— Это не «акцио», — сказал он, — точнее, не совсем «акцио». Это древнеацтекская руна призыва. Такую использовали маги в тринадцатом веке, при жертвоприношениях своим богам Пятого Солнца. Я изучал их руны в Америке. Мы имеем дело именно с ритуалом жертвоприношения, на это указывают трупы животных. Но мне не удается распознать то, что написано в центре пентаграммы. Эти руны — уже не ацтекские.

— Ты абсолютно в этом уверен, Драко? — уточнила МакГонагалл, бледнея.

— Абсолютно, — твердо ответил Малфой, — посмотрите, древнеацтекские руны отличаются обилием плавно загнутых концов и заостренных форм. Здесь сплошь такие руны. Но при этом они представляют собой смешение ацтекских рун и рунических обозначений наших, современных заклинаний. Мне незнакомы эти ритуалы, но они явно завязаны на крови и жертвах. Это очень темная материя.

— Да кто же на такое способен! — воскликнула Помона Стебль, — я не верю, что это может быть кто-то из учеников!

— В этой школе некогда учился Волан-де-Морт, и ему удалось создать свой первый крестраж на шестом курсе, — резко отозвался Гарри, и все слегка вздрогнули при упоминании имени великого темного волшебника, — не стоит недооценивать учеников.

Установилась недолгая тишина, а потом Минерва спокойно сказала:

— Давайте не будем впадать в панику. Пока у нас больше вопросов, чем ответов на них. К тому же, нам до сих пор неизвестно, кто из учащихся обскур. Нужно обновить заклинания на тайных ходах в Хогвартс, не забудьте тот, где находится Выручай-комната.

— Я займусь этим, профессор, — вызвался Фрэнсис, доселе не проронивший ни слова.

— Благодарю за помощь, мистер Конборн, — кивнула ему МакГонагалл, — нам не помешают лишние волшебные палочки. Усилим комендантский час. Деканы, продолжайте следить за учениками неустанно, сообщайте о любой подозрительной мелочи. Возобновим ночные дежурства. А теперь отдохните, нам предстоит тяжелая работа.

Первым вышел Конборн, и быстрым шагом скрылся во тьме коридора. Я поморщился. Как все-таки этот тип любит подлизываться. Но не успели мы подняться с мест, как, чуть не снеся дверной косяк, в кабинет ворвался чрезвычайно взволнованный Хагрид.

— Профессор МакГонагалл, мэм, — вскричал он, — какой-то зверь разгромил курятник. Не осталось ни единой курицы, повсюду перья. Уж не оборотень шалит?

Профессор Стебль, Малфой и мадам Трюк вызвались посмотреть. С ними пошла и МакГонагалл. Гарри двинулся было за ними, но я поймал его за руку.

— Не ходи. Отдохни, на тебе лица нет.

Я приготовился к тому, что он будет спорить, но Поттер только коротко пожал мою ладонь и чуть улыбнулся. Его шатало, он еле держался на ногах, и сам понимал, что просто необходимо когда-нибудь отдыхать.

Выйдя из замка в морозный вечер, мы увидели то, что осталось от курятника Хагрида. Добротно сколоченный сарай из крепких бревен начисто лишился крыши. Внутри валялись перья вперемежку с сухой травой и перевернутыми поилками для птиц. Строение выглядело так, будто по нему стрельнули из гранатомета.

— Куры пропали, — сокрушался Хагрид, — утащил куда-то проклятущий зверь!

— Я знаю, где ваши куры, Хагрид, — мрачно сообщил Малфой, и мы проследили за его взглядом.

На башне гриффиндора зловеще мерцала новая пентаграмма в свете луны, а вокруг неё, словно жуткая гирлянда, были развешаны куриные тушки.

Комментарий к Глава 7

В каноне нам чрезвычайно мало рассказывали про предмет “Древние Руны”. Ну, были такие, их еще Гермиона изучала, а что они из себя представляют - Роулинг не распространялась. Я решила слегка поиграть с тем, как можно использовать руны. А что, если ими можно записывать заклинания?

Вобщем, тем, кому такая идея не по душе, ничего не навязываю.

Я - автор, я так вижу!))

========== Глава 8 ==========

К концу третьей пары уроков, на сдвоенном занятии 5 курса когтевранцев и слизеринцев грянул взрыв. Я не успел ничего сообразить.

Дверь лаборатории выбило, и она, искореженная, полетела в средний ряд учеников. В воздух мгновенно взметнулась пыль и каменная крошка. Послышались крики из коридора. Накрытые и ударенные дверью ученики лежали без сознания, другие пытались выбраться из класса зельеварения на ощупь. В копоти, дыму, пыли и каменной шрапнели ничего не было видно. В лабораторию густыми клубами валил дым, и я понял, что взорвалось что-то в коридоре, рядом с кабинетом зелий.