— Дадим им пару минут, — сказал Ник. — Может, это несчастный случай. Тогда могут появиться и копы.
— Вот невезение!
— Не тревожься. Доктор никуда не денется.
Дверь в квартиру распахнулась, и, толкая каталку перед собой, вошли врач и два санитара. Убийцы успели спрятать пистолеты в карманы пальто.
Врач подошел к ним.
— Он мертв?
— Кто?
— Самоубийца. Мертв он или жив?
Братья в замешательстве посмотрели друг на друга.
— Вы, ребята, попали не в ту квартиру.
Врач прошел мимо убийц к двери спальни.
— Дверь заперта. Помогите мне ее взломать.
Братья удивленно смотрели, как врач и санитары плечами высаживают дверь. Врач вошел в спальню.
— Давайте носилки.
На кровати лежал Джад.
— Как вы себя чувствуете?
Джад взглянул на врача снизу вверх, пытаясь разглядеть плывущее в тумане лицо.
— В больницу, — прохрипел он.
Прежде чем уйти, убийцы успели увидеть, как санитары вкатили носилки в спальню, ловко переложили на них Джада и завернули его в одеяло.
Доктор проводил взглядом удаляющиеся фигуры. Затем повернулся к Джаду. Он лежал бледный, изможденный.
— Ты в порядке, Джад? — голос врача был полон глубокого сочувствия.
Джад попытался улыбнуться, но улыбка не получилась.
— Я о'кей, — сказал он и еле расслышал собственный голос. — Спасибо, Пит.
Питер посмотрел на друга, потом кивнул санитарам.
— Отправляемся!
Глава восемнадцатая
Больничная палата была другая, но сестра — та же самая. Она сидела у постели, и ее первую увидел Джад, когда открыл глаза.
— Ну вот. Мы проснулись, — она произнесла это строгим тоном. — Доктор Харрис хочет вас видеть. Я скажу ему.
Она вышла из палаты твердой походкой.
Джад осторожно сел. Руки и ноги подчинялись ему с трудом. Он попробовал проверить свое зрение — каждым глазом отдельно рассматривал стул на другом конце комнаты. Зрение слегка затуманено.
— Желаете консультацию? — в палату вошел доктор Сеймур Харрис. — Так вот, вы у нас самый выгодный клиент. Боюсь, что вы удивитесь, когда увидите счет за обработку ран… Как спалось, Джад?
— Спал, как младенец. Что вы мне дали?
— Укол снотворного.
— Который час?
— Полдень.
— Боже! — сказал Джад. — Мне необходимо выбираться отсюда.
Доктор Харрис заглянул в карту Стивенса, висевшую на спинке кровати.
— Сотрясение… Раны… Контузия…
— Я чувствую себя прекрасно.
Доктор отложил медкарту в сторону.
— Джад, тебе здорово досталось. Больше, чем ты думаешь. Не делай глупостей, останься в постели, отдохни несколько дней. Потом возьмешь отпуск на месяц.
— Спасибо, Сеймур, — сказал Джад.
— Нет уж, уволь.
— Есть кое-что, чем я должен заняться немедленно.
Доктор Харрис вздохнул:
— Знаешь, кто самые негодные пациенты? Врачи. — Как бы признавая свое поражение, он сменил тему. — Питер провел здесь всю ночь, а теперь звонит каждый час. Он очень обеспокоен: думает, что тебя прошлой ночью пытались убить.
— Ты же знаешь врачей — у них слишком много воображения.
Харрис с минуту пристально смотрел на него.
— Ты аналитик. Я в этом профан. Возможно, ты прав и знаешь, как следует поступать. Но я бы не поставил за тебя и цента. Ты твердо решил, что не останешься здесь хотя бы на несколько дней?
— Не получится.
— О'кей, Тигр. Я разрешу выпустить тебя завтра.
Джад пытался протестовать, но доктор Харрис решительно оборвал его.
— Не спорь. Сегодня воскресенье. Парням, которые били тебя, требуется отдых.
— Сеймур…
— Я задам тебе вопрос еврейской мамы: хорошо ли ты кушал последнее время, детка?
— Не очень, — улыбнулся Джад.
— О'кей, я даю мисс Бедпэн двадцать четыре часа, чтобы подкормить тебя. И еще, Джад…
— Да?
— Будь осторожен. Обидно терять такого выгодного клиента.
И доктор Харрис ушел.
Джад на минуту закрыл глаза — хотелось отдохнуть. И почти тотчас услышал звон тарелок. Красивая сестра-ирландка прикатила тележку с обедом.
— Вы проснулись, доктор Стивенс?
Она улыбнулась.
— Который час?
— Шесть часов.
Он проспал весь день!
Она поставила тарелки на поднос, прикрепленный к кровати.
— Вам приготовили индейку. Ведь завтра сочельник.
— Знаю.
Ему не хотелось есть, но после первого глотка он обнаружил, что умирает с голоду.
Джад лежал в постели спокойно, набирая силы, накапливая внутреннюю энергию. Завтра она ему понадобится — весь запас.