– Расслабься, – мягко промолвила Тора. – Хотя бы на минуту.
– Я пытаюсь.
Она стала массировать его шею, стараясь снять с Криса напряжение. Он поддавался ее рукам, но больше для того, чтобы не расстраивать жену. Массаж вряд ли мог решить проблемы.
– Я обедала с Лорой Каннинг в «Планете Таиланд», – сообщила Тора. – Она сказала, что сегодня утром в «Эллювиан» освободилась бронь. Они согласны зарезервировать для нас места на трое суток. Единственное условие – нам придется жить вместе, буквально в одном номере.
Крис откинулся назад и взглянул на ее перевернутое лицо.
– Ты уедешь сегодня вечером?
– Нет-нет, только завтра. До утра я буду дома.
Он молча опустил голову.
– Не волнуйся, я успею отвезти Бена в школу, а потом миссис Джонсон проводит его на день рождения к Кэмеронам, если ты не сможешь.
Крис совершенно забыл о вечеринке – точнее, о «боулинг-парти», которым друзья Бена обычно отмечали день рождения.
Тора вышла из-за кресла и присела на стол. Его молчание подействовало на нее расхолаживающе, но она выглядела скорее озабоченной, чем недовольной.
– Кажется, ты не в восторге, – произнесла она, глядя ему в лицо.
Крис и сам был недоволен своим хмурым настроением, но на фоне утренней беседы с Морс и смертельного диагноза в клинике ему было трудно испытывать энтузиазм по поводу увеселительной поездки жены. Наблюдая, как Тора восседает на его столе, доктор вдруг заметил одно обстоятельство, которое его поразило. На самом деле он обратил на это внимание еще вчера, но тогда сексуальный голод слишком туманил ему голову.
– Сколько ты весишь? – спросил он, глядя на ее впалый живот.
Тора удивленно подняла брови.
– А что?
– Ничего. Просто ты очень похудела.
Короткий смешок.
– Как-никак я бегаю.
– Знаю. Это может быть вредно для здоровья. У тебя все в порядке с месячными?
– Последние были пару недель назад.
Крис попытался вспомнить какие-нибудь факты, подтверждающие ее слова.
– Пойдем в лабораторию, Холли тебя взвесит.
Тора подалась вперед и погладила его колено.
– Ты шутишь, Крис.
– Нет, я серьезно. Идем. – Он встал. – Я сам тебя взвешу. И заодно возьму немного крови.
– Крови? – изумленно повторила Тора. – Ни за что.
– Слушай, ты почти не посещаешь врачей. Когда ты в последний раз проходила полное обследование?
Она задумалась.
– Не помню. Но меня осматривал Майк Кауфман, когда я ходила в гимнастический зал.
– Это был поверхностный осмотр. Я беспокоюсь о твоем здоровье. К тому же в то время ты не бегала так много, как сейчас. Это может сказаться на твоей способности к зачатию.
Тора мрачно сдвинула брови.
– Что тебя беспокоит? – спросил Крис с искренним участием.
– Ничего. Просто не люблю уколов.
– Не стоит откладывать это на потом. Пойдем.
Он взял ее за руку и повел в комнату медсестры. Тора неохотно последовала за мужем. Подойдя к весам, она в сандалиях встала на платформу. Крис покачал головой и попросил снять обувь. Затем начал двигать черными гирьками и выравнивать баланс.
– Сто одиннадцать фунтов, – констатировал доктор. – Какой у тебя был вес, когда мы поженились?
Тора пожала плечами:
– Не помню.
– А я помню. Сто двадцать шесть фунтов.
– Господи, да я в жизни столько не весила!
Крис усмехнулся. Она лгала, но это вполне естественно.
– В тебе пять футов десять дюймов. Для такого роста сто двадцать фунтов нормальный вес. А теперь ты потеряла еще пятнадцать.
Жена вздохнула и сошла с весов.
Крис знал, что она не согласится идти в лабораторию, поэтому сел и обернул вокруг ее плеча эластичную манжету манометра. Подкачав воздух, он открыл ящичек в столе Холли и достал небольшой шприц.
– Эй, – воскликнула Тора, – что ты собираешься делать?!
– Сиди смирно. У меня это хорошо получается.
– Верно, – раздался за спиной голос Холли. – Он может найти вену даже у разжиревшего слона.
– Что-то я не вижу тут слонов, – пробормотала Тора. – Какой диаметр у иглы?
– Двадцать один «джи», – ответил Крис.
Она поморщилась:
– Нельзя взять потоньше?
– Ты не маленькая. Она подходит для большинства людей.
– Но я не большинство людей.
Тора начала высвобождать руку, но после нескольких попыток откинулась в кресле и позволила Крису наполнить шприц десятью кубиками темной венозной крови. В лаборатории он взял бы больше, но это было лучше, чем ничего.
– Господи, – произнесла Тора, подняв руку, чтобы быстрее остановить кровь. – Я пришла для поцелуя, а меня изнасиловали. Неудивительно, что я так редко здесь бываю.
Крис рассмеялся, подумав, что он прав насчет ее нелюбви к его кабинету: очевидно, тот напоминал Торе об отце, и она старалась обходить его стороной.
– Я думал, тебе нравится, когда я тебя насилую.
– Только не сегодня.
Тора встала и направилась к выходу.
Когда они вернулись в кабинет, она надела на голову повязку и убрала компьютер-наладонник в сумочку.
– Мне еще много нужно сделать, чтобы подготовиться к поездке! – бросила она, шагнув к двери.
– Ты будешь дома, когда я заберу Бена? – спросил доктор. – У нас сегодня тренировка.
– Тренировка? – Тора прищурилась. – У Бена сегодня игра, Крис. С прошлогодним чемпионом лиги.
– Вот черт, ты права.
Тора довольно рассмеялась.
– Не могу поверить, что ты забыл, а я вспомнила. Видимо, все в мире перевернулось вверх дном.
– После такого утра меня это не удивляет.
Жена покачала головой:
– Крис, уже день, а не утро.
Он взглянул на часы. Действительно.
– Проклятие! Бьюсь об заклад, медсестры готовы задушить меня.
– Ты хоть что-нибудь ел?
– Нет, с самого утра ни крошки.
Тора отошла от двери и посмотрела на него.
– Слушай, закрывай кабинет и немедленно отправляйся в больничную столовую.
– Пожалуй, я так и поступлю. Хочешь пойти со мной?
– Нет, я уже наелась суши.
– Сомневаюсь. По-моему, ты проглотила максимум два или три кусочка.
Тора игриво толкнула мужа и попрощалась с Холли, которая стояла у рентгеновской установки.
– Увидимся дома, ладно? – Она наклонилась к нему. – Может, после игры Бена повторим наш вчерашний матч?
Крис хотел ответить, но вдруг почувствовал руку Торы у себя в паху. Жена подмигнула и слегка сжала руку.
– Может быть, – пробормотал он, густо покраснев.
Она тихо рассмеялась и зашагала к выходу, грациозно покачивая юбкой. Когда Тора ушла, Крис двинулся в конец коридора и передал шприц Холли.
– Перелей это в герметичную пробирку, пока кровь не свернулась.
– Ладно. Какие анализы?
– Общий и биохимический. Но сыворотку не выбрасывай. Вероятно, я сделаю еще несколько анализов, в зависимости от результатов.
– Хорошо.
Холли быстро удалилась в лабораторию.
Обернувшись, Крис увидел свою секретаршу Джейн, которая заглядывала в коридор через окошко.
– С вами все в порядке, босс? – спросила она.
– Да, а что?
– Вы сегодня сам не свой.
– Я свеж как огурчик.
Джейн фыркнула.
– Как же. По-моему, вам давно пора подкрепиться.
– Припозднились, – подал голос проходивший мимо техник. – Доктор Кейдж уже сорок минут как на обеде.
Крис покачал головой. Если уж Том ушел обедать, значит, он действительно очень задержался.
– У вас еще пациент, – напомнила Холли, высунувшись из лаборатории. – Четвертая палата, мистер Пател. Кажется, воспаление желчного пузыря.
Крис вернулся в кабинет и запер за собой дверь. Надо было осмотреть Патела, но он чувствовал, что не может сконцентрироваться. Доктор обошел вокруг стола, сел в кресло и машинально выдвинул верхний ящик. Только потом до него дошло, что он хочет посмотреть, не копалась ли Тора в его вещах.
«А почему это меня волнует?» – спросил он себя.
Ответ очевиден. Сверху на пачке рецептов лежал мобильный телефон, серебристая «Моторола», которую дала ему Алекс Морс. Если бы Тора открыла ящик, она бы сразу увидела трубку. «Может, так оно и было, – подумал он. – Хотя нет… она бы про нее спросила».