– Правда?
– Конечно. – Крис посмотрел на часы. – Он бы с удовольствием это сделал, если бы уже не было так поздно.
Морс взглянула на доктора так, словно хотела, чтобы он все-таки сделал звонок, но потом призналась:
– Во второй раз я не разглядела машину. Не знаю, был ли это фургон.
– По-моему, ты и в первый раз была не особенно уверена.
– Нет, тогда это точно был фургон. Я лишь в цвете сомневаюсь.
Он протянул руку и похлопал ее по ладони.
– Знаешь, о чем я думаю? Даже если какой-то парень действительно собирался убить меня, как только он увидел твою машину, ему стало ясно, что ничего не выйдет.
Алекс это не убедило.
– Он ведь намерен представить все как несчастный случай, верно? – продолжил Крис. – По твоей теории, иначе и быть не может. Даже не несчастный случай, а болезнь. Но теперь ему уж точно не приходится на это рассчитывать.
Она покачала головой:
– Три жертвы умерли не от рака. Помнишь? Одна от сердечного приступа, вторая от инсульта, третья от эмболии легких.
– Но ты даже не знаешь, были ли это убийства. К тому же они идут вразрез с остальными случаями.
– Судя по трем смертям, в крайних случаях убийца готов рисковать и действовать быстро.
Упрямство Алекс начало утомлять Криса.
– Даже если ты права, сам факт, что ты со мной общалась – или, скорее, преследовала меня последние три дня, – уничтожает всякие шансы на то, что кто-то решит убить меня за деньги и выдать за несчастный случай. Ты сама утверждала, что потенциальный преступник станет следить за мной и прослушивать мой телефон. Если он не полный идиот, то давно залег на дно и молится, чтобы ты оставила его в покое.
– Я не оставлю.
Крис улыбнулся:
– Разумеется. Но сегодня лучше сделать перерыв. Немного отдохнуть. Я приготовлю для тебя постель в доме и…
– Нет. Я не хочу тревожить Бена.
– Бен тебя даже не увидит. Не спорь, Алекс. Тебе надо принять авитан и отключиться на ближайшие двенадцать часов. Обещаю, когда ты проснешься, все будет выглядеть иначе.
Алекс задумалась.
– Если я соглашусь, – пробормотала она, – вы с Беном тоже перейдете в дом. Чтобы я могла…
– Что? – Крис рассмеялся. – Следить за нами? Забудь об этом. Ты должна поспать.
Алекс хотела что-то возразить, но у нее зазвонил мобильник. Она взглянула на дисплей и нахмурилась.
– Кто это? – спросил Крис.
– Бывший партнер моего отца. Он частный детектив. – Морс откинула крышку. – Дядя Уилл?
Алекс слушала, и ее лицо становилось все мрачнее. Она оперлась локтем о колено и опустила голову, уткнувшись лбом в ладонь. После недолгого молчания она задала несколько вопросов о состоянии матери и отключила связь.
– Что там? – спросил Крис. – Похоже на почечную недостаточность.
Морс кивнула:
– Доктор считает, что это конец. Если не случится чуда, ей осталось жить не более трех часов. Правда, врачи уже говорили это раньше, но теперь с ними согласен Уилл.
– Тебе нельзя ехать в Джексон. Ты в ужасом состоянии.
Алекс встала, убрала мобильник в карман и подняла с дивана пистолет.
– У меня нет выбора. Это моя мать.
Крис тоже поднялся и взял ее за руку.
– Думаешь, она стала бы подвергать риску твою жизнь лишь для того, чтобы ты могла увидеть ее без сознания?
Морс бросила на него жесткий взгляд.
– Она бы сделала это для меня.
Он понял, что спорить бесполезно.
– Если бы не Бен, я бы сам отвез тебя.
– Нет необходимости. Но…
– Что?
Алекс смущенно отвела взгляд.
– У тебя нет какого-нибудь тонизирующего средства? Не хочется тебя затруднять, но я буквально отключаюсь на ходу.
– Я бы с радостью выписал рецепт, но аптеки уже не работают.
– Неужели?
– Да. Последняя закрывается в девять вечера.
Алекс тяжело вздохнула.
– Подожди, может, я найду что-нибудь у себя. Пока я не стал лечащим врачом Бена, ему ставили диагноз «синдром нарушения внимания». Он принимал большие дозы риталина. Кажется, в доме осталось кое-что.
– Разве риталин – не успокаивающее?
– На взрослых он действует по-другому. Ты должна знать это, если работала с наркотиками.
– В Майами я занималась в основном финансами. Судебной бухгалтерией. Хотя участвовала в паре рейдов.
Крис направился к двери.
– Побудь пока с Беном, а я принесу таблетки.
Она покачала головой.
– Мы должны держаться вместе.
– Алекс, ты все равно уедешь из города. А это минутное дело.
– У тебя есть в доме оружие?
Он кивнул. Она протянула ему пистолет.
– Знаешь, как им пользоваться?
Крис взял оружие в руки. «Глок» сорокового калибра, по размеру меньше тех, которые он видел в спортивных магазинах.
– Да.
– Возьми его с собой. И прихвати свой пистолет вместе с таблетками. Я пока присмотрю за Беном.
– Ладно. Если он проснется…
– Иди.
Крис прикрыл веки, чтобы глаза привыкли к темноте, и вышел на улицу. Никакого страха он не чувствовал, хотя даже в обычные ночи эта прогулка заставила бы его держаться настороже. Во дворе всегда мог оказаться заблудившийся олень, не говоря уже о койотах, а прошлой весной Крис убил здесь огромную гремучую змею. Доктор добрался до дома за тридцать секунд, проскользнул через заднюю дверь и поднялся в главную спальню.
В кабинете стоял шкафчик с охотничьими винтовками, но из карманного оружия у него имелся только пистолет тридцать восьмого калибра, он хранился в маленьком сейфе. Достав его, Крис стал шарить в стоявшей наверху коробке, где держал старые лекарства и кое-какие образцы, принесенные с работы. Как он и ожидал, на дне валялся пузырек с риталином – препаратом, который Бену вообще не следовало принимать. Крис спрятал таблетки в карман, сунул «глок» за пояс, вышел из дома и вернулся в студию.
– Прими одну прямо сейчас, – сказал он Алекс. – Если начнешь отключаться, проглоти вторую. Я принесу тебе воды.
– Не надо.
Она всухую проглотила таблетку и сунула пузырек в карман.
– Ловко это у тебя выходит.
Морс усмехнулась:
– Тренировалась на противозачаточных средствах.
– Ясно.
– Правда, не в последнее время. – Она вдруг смутилась и подняла голову. – Что, много болтаю?
– Нет. Ровно столько, чтобы не заснуть.
Алекс благодарно кивнула, взяла свой пистолет и направилась к двери.
– Поговорим завтра, ладно?
– Точнее, сегодня, – произнес Крис. – Позвони мне, когда приедешь в Джексон. А если почувствуешь, что засыпаешь, звони сразу.
– Ладно. Все будет в порядке.
Морс помедлила, словно хотела что-то добавить, потом развернулась и вышла на улицу. Через мгновение она исчезла в темноте. Крис встал на пороге и взглянул на окна, горевшие в его доме, спрашивая себя, неужели он действительно когда-нибудь уедет отсюда в Авалон? Это идея еще до появления Алекс не приводила его в восторг, а сейчас казалась и вовсе дикой. Он стал вспоминать ту ночь, когда перенес Тору на руках через порог этого дома, затем услышал, как где-то за дорогой заводится мотор. Машина газанула пару раз и медленно затихла вдалеке. Крис вдохнул ночную сырость, перемешанную с запахом молодых листьев и цветов османтуса, и двинулся обратно в студию.
Глава 24
Вырулив на улицу, Алекс проехала мимо дома Криса и двинулась в сторону автострады. До нее тянулась еще целая миля узкой и темной дороги, окруженной густым лесом. К счастью, ни впереди, ни сзади не светились фары, и даже на обочинах не оказалось ни одного автомобиля.
Алекс миновала школу Святого Стефана, а чуть позже – мотель «Дейс инн». Она подумала, не заехать ли ей к себе, но отказалась от этой мысли, вспомнив, что после предыдущей поездки у нее осталась свежая смена одежды и белья. Что касалось ноутбука, то, если ее мать умрет сегодня ночью, для электронной связи она сможет воспользоваться компьютером дяди Уильяма. А если Маргарет каким-то чудом выживет, уже завтра Алекс вернется обратно в Натчес.
Проезжая развилку, которая уводила к Миссисипи, Морс вдруг заметила следовавшую за ней машину. Она выросла будто ниоткуда и держалась на одном и том же расстоянии, не приближаясь и не отставая. Наверное, полиция проверяла ее номера по рации. Однако, последив пару минут за фарами через зеркальце главного обзора, Алекс решила, что для патрульной машины они расположены слишком высоко над полотном дороги. Скорее всего это фургон или пикап.