Выбрать главу

- Мило... - задумчиво и тихо произнес Алексис, продолжая смотреть слегка прикрытыми глазами.
- Ха? - выдала Лиса, подняв левую бровь и слегка покраснев.
- Ммм? Я произнес это вслух? - взгляд его оживился.
- Дааа~ Я вспомнила кое-что... Ты... прямо там, на улице... Любую ситуацию оборачиваешь в свою пользу, да, извращенец?! - ее же взгляд, в свою очередь, приобрел привычные гневные черты.
- А? О чем... это... ты... - его кривая улыбка выдала в нем полное понимание слов сестры.
- И чтобы я еще хоть раз... прикоснулась к этому извращенцу! - она занесла кулачек, собравшись, видимо, проучить непутевого парня... но... вновь придя в покой, она опустила руку и глубоко выдохнула.
- Полагаю, ты уже осознал свою ошибку и глубоко сожалеешь... - она кинула на него свой фирменный взгляд "Либо ты со мной согласен, либо ты умираешь".
- ... - в молчании, Алексис быстрыми кивками подтвердил слова Лисы.
- Хмпф! - Она отвернулась, закрыв глаза и подперев бока кулачками.
Затем она слегка повернулась обратно, приоткрыв один глаз... И вновь девочка пришла в покой...
- Ладно, я, пожалуй, пойду. Нужно поговорить с Отцом об Октавии. - прозвучало слишком нормально.
Лишь легким поклоном ответил Алекс сестре...
И все же... тьма постепенно сгущается... что-то меняется, что-то грядет.
Совсем недавно в Блэквуд захаживали гильдейские путешественники. Поговаривают, будто недавно было обнаружено чудовище невиданной силы, уничтожившее целый корпус гвардейцев Его Величества Короля Адриана - правителя Сильвэйра - с невероятной простотой. Увы, никто не вернулся из того похода и внешность чудища неизвестна, но сказать можно лишь одно: это существо - главная внутренняя угроза для местных регионов. Место, где расположился монстр называется Крат - небольшая деревня, построенная на развалинах старого города. Конечно, это существо поселилось не в самой деревне, но в огромном полуразвалившемся замке, стоящем на склоне горы, из-за чего его невооруженным глазом видно прямо с деревенских равнин. Так же, разошлись слухи о криках и воплях, что издавали погибающие солдаты и о том, что это место всего-навсего проклято, а те гвардейцы нарушили покой духов древности, но... заклинатели подтвердили нахождение там одного живого объекта вменяемых размеров... Странно, но в этом старом и дряхлом замке едва ли водятся грызуны и насекомые... Они будто избегают это место. Не хотят тоже нагнать на себя гнев духов?

Конечно, это невероятно, чтобы крысы и мыши чувствовали энергию чудищ, но есть множество других видов энергии, к которым животные чувствительно...
Возвращаясь к нашим мышкам... Некая Клэр Ван Штайн, родом из знатной в Сильвэйре семьи, не имея такого же большого влияния, как ее родители, неплохо устроилась в Блэквуде, сдавая в аренду жилые помещения всем желающим, готовым заплатить разумную цену. Город Блэквуд, являясь пограничным городом на подступах к лесам, редко посещался торговцами и обычными странниками, но гильдиям нравится направлять свои отряды аккурат через такие деревеньки, ведь в них можно отдохнуть и восстановить силы.
В одном из таких гильдейских походов через Блэквуд заданием было "сопровождение". И сопровождение не абы кого, а членов знатного клана Штайн, но вот... что-то пошло не так... Отряд, еще не дойдя до города, начал рассыпаться на глазах, будто горсть сухого песка, лежащая на ладони, погружающейся в воду. Причина осталась нераскрытой, но в итоге из пятидесяти пяти членов похода до города добралось лишь двенадцать, включая главу клана Штайн - Банда Де Фандштадт и его юную жену - Инну Де Фандштадт.
Изначально, цель похода лежала за лесом Блэквуда, ею являлась корабельная верфь, на которой к отплытию уже был подготовлен карнак - небольшой кораблик, обладающий неплохой маневренностью и скоростью, на магической тяге. Но вот, беременной Инне пришлось оставаться в Блэквуде из-за чрезмерной угрозы её жизни.
В связи с тем, что отряд прошел довольно большое расстояние, быстро подкрепление вызвать было невозможно. Фандштадт находится на Востоке Сильвэйра, а Блэквуд - в центре северного региона Оулстрэнда, который, в свою очередь, располагается в такой плоскости относительно Сильвэйрского архипелага, что добравшись до Блэквуда вы будете находиться ближе к западному побережью "Огриата-тене-Казия", чем к восточному.
И вот, Инна родила дочь - Клэр - прямо в этом небольшом городке, что присвоило девочке приставку де Блэквуд. После ее рождения, Банд решил, что пора возвращаться хотя бы ему, после чего начал путь навстречу подкреплению. Местом встречи двух отрядов должна была стать деревня Линга. Когда отряд, сопровождавший главу клана Штайн, добрался до Линги - прибывшие созерцали ужасную картину: вся деревня находилась в разрухе, догорали остатки деревянных домов, повсюду витал запах мертвячины и сожженной плоти, прямо на земле валялись трупы, судя по всему, бывших жителей сего селения: мужчин, женщин и детей...