Довольный командующий кивнул мне и отшагнул обратно.
— Теперь, что касается вас. Представьтесь, пожалуйста.
Спутники Вентворта оказались городским начальником полиции и заместителем мэра города. А вот с этим уже можно работать.
— Я задержался в этом городе куда дольше, чем собирался. Мне нужно попасть в Лондон. Надеюсь, я могу рассчитывать на ваше сотрудничество в этом вопросе.
Они заметно воспряли духом от моих слов. Похоже, я все-таки продешевил, и они не надеялись отделаться так легко.
— И еще одно. В катакомбах Шель-уль… в тех самых катакомбах осталась моя трость. Где-то внизу. Она дорога мне как память. Я бы хотел, чтобы ее нашли и принесли ко мне в отель.
Надо срочно найти способ больше узнать о местных реалиях. Подобные недосмотры могут дороговато обойтись мне в будущем. И речь не только о деньгах.
Меня уверили, что организуют все в лучшем виде. После троица торопливо попрощалась, видимо опасаясь, что я могу и передумать.
Я же, наконец-то, смог позавтракать. Медсестра с обещанной едой, оказалось, все это время ожидала рядом с палатой.
Странно, могли бы и подождать, пока я поем. На полный желудок переговоры всегда как-то плавнее проходят. Чего это они?
После завтрака я оделся и проверил вещи. Все на месте. Даже гаечный ключ. Хм.
Последний немного изменился. Теперь с одной стороны на нем была гравировка в виде легкомысленного розового цветочка. А с другой — тщательное и детальное изображение грозного осьминога. Мда, не удержался бог.
Надо будет еще разобраться, что они тут понаделали.
На выходе из больницы меня уже ожидал экипаж. И пока повозка бодро катила по улицам, я невольно снова вернулся мыслями к ситуации с Катей.
А так-то кто она мне вообще?
Ну, не дочь же. Точно нет. Это уже совсем прям перебор. Ладно еще просто родителем, куда ни шло. Но вот отцом богини я точно не был готов стать. Совершенно. Это как-то за гранью.
Да и… кхм… жидкость там не совсем та была.
Тогда что получается? Сестра?
Я покатал это слово на языке. Сестра. Кровная.
Ну, не так уж и плохо. Мне нравится, чего уж там. Пусть будет сестренка. Катя.
До отеля мы добрались быстро. Все-таки это не мегаполис. Да и время не то. Пока еще пробки на дорогах в любое время суток не стали печальной действительностью.
Я вышел из повозки и поспешил к дверям отеля. Надо поскорее проведать Дашу, убедиться, что с ней все хорошо.
— Господин! Господин! Это вы! — кто-то кинулся из переулка с громкими криками. Мужчина радостно размахивал руками и бежал в мою сторону.
Я даже оглянулся по сторонам, захотелось посмотреть, что там за господин такой.
Он подбежал ко мне, рухнул на колени и принялся целовать мои ботинки.
— Какая радость! Вы наконец-то пришли! Я ждал всю ночь и все утро! Охрана гнала меня от входа, но разве мог я оставить вас? Моя душа и кровь принадлежат отныне вам и только вам! Повелевайте! Я жажду служить!
Глава 12
Естественно, первым моим порывом было отшагнуть. Что я и сделал. Вот только мужика это нисколько не смутило. Не уверен, что он вообще обратил внимание. Просто подполз вслед за мной.
Не прекращая восхвалений и поцелуев.
— Господин! Теперь, когда вы, наконец-то, пришли, этот недостойный сможет исполнить волю богов и прислуживать вам до конца его жалкой жизни! Что, несомненно, станет чуть менее жалкой, озаренная вашим великолепным сиянием! О, какой славный день! Он просил богов помочь, и они помогли! Прислали вас! Это чудо, как есть чудо!
На нас оглядывались прохожие. Кто-то выглянул из окна на третьем этаже неподалеку, немного послушал и с треском захлопнул ставни.
Как я его понимал. Я бы тоже не отказался избавиться от этого… этого.
— Стоп. Стоп, я сказал! Остановись! Встань! — кажется, я что-то не то говорил, потому что странный тип никак не унимался. И что делать? Не избивать же его только потому, что он с придурью? Я покосился на Мирену, с интересом наблюдавшую со стороны. — Ты позоришь своего господина! Что ты себе позволяешь?
Это возымело магический эффект.
Незнакомец застыл в странной скрюченной позе посреди очередной попытки подползти и облобызать носки моей обуви.
Я даже успел немного расслабиться.
— О, господин! — вдруг возопил он с новой силой. Мужик схватил себя за волосы и стукнул о землю лбом. Да он буйный по ходу. — Прости! Прости этого жалкого недостойного червя! Как мог! Как только посмел бросить хоть мельчайшую тень на такого великого человека, как вы? Героя! Сравнимого с героями древности! Будто сам Аладин, или Синдбад, или Харун, или Ходжа…
Он так и продолжил перечислять имена, большую часть которых я и не слышал никогда. За самыми очевидными исключениями. Видимо, местные Ильи Муромцы.
Зато этот последний монолог позволил мне убедиться в том, что передо мной не псих. А человек вполне себе в разуме, просто пытающийся казаться придурковатым. Зачем? Очевидно, чтобы что-то с меня поиметь.
Тут и это перескакивание с «вы» на «ты», и неплохая начитанность. Да и вообще, было в его движениях больше артистичности, что ли.
Это, а еще то, что он прекрасно говорил по-английски, почти без акцента.
Ну, ладно, давай поговорим.
— Если ты прямо сейчас не прекратишь этот балаган, я попрошу охрану оттащить тебя на задний двор и избить палками, — понизив голос, пообещал я. Но по-арабски.
Мужик умолк. Он как раз перешел в своем перечислении от чисто арабских героев к персонажам среднеземноморского фольклора. Он чуть повернул голову и взглянул на меня снизу вверх.
Никакой фанатичности. Вполне себе взгляд разумного человека с эдакой ехидцей.
Он пожал плечами и плавно поднялся на ноги. Отряхнул колени. И широко ухмыльнулся.
— Я только-только разогреваться начал. Не очень вежливо вот так прерывать человека.
— Предложение о заднем дворе и палках все еще в силе.
— Ну-ну, — он с шутливой опаской выставил перед собой раскрытые ладони. — Благородный барон, не нужно меня бить палками. Я вам еще пригожусь.
Где-то я такое уже слышал. Кажется, в русских народных. Не помню, чем там дело заканчивалось после этих слов, но почти уверен, что ничем хорошим.
Я оглядел своего собеседника. Араб, кто бы сомневался. Все та же свободная одежда. Надо бы уже узнать, как это правильно называется. Шапочка на голове. Он был старше меня. Лет двадцать-двадцать пять. Загорелый, улыбчивый. С живыми зелеными глазами.
— Что тебе нужно? К чему этот балаган?
— Просто было интересно, как вы себя поведете, — он чуть пожал плечами и развел руки. — Вдруг у вас совсем нет чувства юмора? Мы бы тогда точно не сработались.
— Только ради этого ты лизал мои ботинки?
— О, лишь чмокнул пару раз. Да и чистые они, я ж убедился. А потом, разве джентльмен позволит себе изгваздать обувь в верблюжьем дерьме? Никогда!
— Ты все еще не ответил на мой первый вопрос.
— Ну кто же говорит о делах посреди улицы, господин? Это совсем-совсем некультурно. Да и глупо. Кто знает, вдруг услышит кто-нибудь что-то не то. Скажет потом кому-то не тому. И что делать? Вот именно. Я знаю замечательное место, совсем недалеко, буквально вооон там, за домами, — он указал направление. — Хозяин — мой старый приятель. Подает вкуснейший чай. Прошу, господин, позвольте угостить вас чаем. Это не займет много времени.
Я посмотрел в сторону отеля. Двое охранников вопросительно взглянули в ответ — «нужна помощь?». Я чуть качнул головой отрицательно. Нет, тут я и сам разберусь.
Вопрос только, надо ли оно мне?
Но ведь любопытно. Надо признать, он сумел привлечь внимание и заинтересовать. Не думаю, что мне прямо сейчас что-то угрожает. Можно и послушать.