Товарищи обменивались информацией, самостоятельно изучали внепрограммные заклинания и даже уже сделали расчёты на возможную анимагическую форму. Частенько я наблюдал их в гостиной факультета, где, склонившись над одним столом, они чертили какие-то схемы, показывали интересные места в книгах и с воодушевлением спорили между собой. К ним прислушивались даже ребята постарше, но никто не вторгался в их компанию без приглашения ни в гостиной, ни на природе.
Однажды процесс “донорства” заметил неугомонный Сильванус и когда узнал, что перед ним настоящий змееуст, пришёл в необычайное оживление. Ведь, как я помню из канона, однажды в Большом зале по вине Кеттлберна пришлось тушить пожар: гигантский змей, предоставленный профессором для рождественской постановки пьесы “Фонтан феи Фортуны”, на деле оказался заколдованной огневицей.
Яйца этой магической змеи очень ценились, так как требовали весьма бережного хранения под специальным заклинанием. Зато их использовали в редчайших любовных зельях, а ещё они являлись одной из составляющих “Феликс Фелицис”.
При помощи Риддла была отлажена работа с редкой рептилией, которая теперь несла кладку в определённое место и не спешила умирать через час, как утверждалось в справочниках по магическим животным. Я получал ценные ингредиенты, Сильванус узнавал сведения о змеях из первых рук, Том зарабатывал неплохие деньги, которые откладывал в номерной сейф, открытый мной по его просьбе в Гринготтсе.
Заключённый магический договор позволял ему не волноваться о честности с моей стороны и к тому же давал гарантию, что к моменту окончания школы у него уже будет первоначальный капитал. В магловском мире никто не оформил бы несовершеннолетнему сироте счёт в банке. Да и начавшаяся “цветочная война” уже затронула все сферы жизни простых британцев. Наряды стали темнее, отделка костюмов менее броской, да и напряжение, сквозившее в воздухе, омрачало обычно беззаботные лица гуляющих лондонцев. Посмотрев на все эти перемены в столице во время совместной прогулки на весенних каникулах, Том согласился со мной, что хранить доходы лучше в золоте в магическом мире, это гораздо надёжнее бумажных ассигнаций.
Так вот. Кроме той пары галеонов за новую одежду, Том преподнёс мне два цветка “мифического” папоротника, видимо, тоже найденного змеями в дебрях Запретного Леса.
- Декан, могу я обращаться к вам летом? Как в прошлом году, через блокнот, - немного смущённо, но решительно спросил у меня Том.
- Конечно, мистер Риддл! Ведь именно для этого я вам его и подарил! Вы можете задавать вопросы, предлагать мне ингредиенты, да и в случае какой-нибудь проблемы вы тоже можете обращаться ко мне! Всё-таки вы не только один из моих студентов, но и деловой партнёр! Вы даже можете использовать его как дневник, не стесняясь, ведь он привязан на вашу кровь. На “общение” зачарованы только первые страницы, они самоочищающиеся, и ваши мысли останутся секретом, если будут написаны чуть далее, даю слово.
- Благодарю вас, сэр. Я рад, что вы не против, это хоть что-то… Всё-таки жаль, что палочку использовать нельзя, мне так не хочется растерять полученные за год навыки. Товарищи дали мне несколько книг и справочников, буду изучать их во время каникул…
Да уж, мальчик мой, эта несправедливость очень сильно расстраивала всех учеников, проживающих в обычном мире. Пока потомственные волшебники пользовались палочками родственников или тренировались со своими собственными (на закрытых от министерского надзора территориях), магловоспитанные студенты теряли два месяца лета, имея возможность изучать только теорию. Несправедливость, но оправданная. Мало ли что мог наколдовать несовершеннолетний маг-недоучка без присмотра взрослых. Архив Больничного крыла полон массой смешных и страшных примеров неудачного детского колдовства.
Но, как бы там ни было, прошли экзамены, дети разъехались по домам. На последнем педсовете директор Диппет предупредил нас, что на будущий год у нас будут иностранные ученики из Европы, где растекался, как лесной пожар, военный нацистский режим.
О Гриндевальде не было произнесено ни слова, но Альбус всё равно ходил заметно мрачный. Бывшие друзья или просто товарищи, но они были хорошо знакомы, и долгое время близко общались, активно обсуждая теорию всеобщего блага, и это ни для кого не было секретом. Магический мир - большая деревня, где каждый знает, что происходит у соседа. Не знаю, как сложится в дальнейшем, но знакомый мне-Горацию Альбус был неплохим человеком, и было видно, как он переживает за те события, к которым привели юношеский максимализм и мечты двух молодых людей.
Несмотря на нерадужные новости мировой политики, меня ожидало лето, отдых и милый дом, по которому я успел изрядно соскучиться. Старая усадьба встретила меня зеленью деревьев и тишиной прохладных комнат. Счастливый эльф забрал мой багаж, я принял долгую расслабляющую ванну, перекусил сэндвичами и выпил холодный лимонад. Множество забот может и подождать, ну а пока у меня заслуженный отпуск…
========== Глава 10 ==========
Долгожданный летний отпуск пролетел в мгновение ока. Казалось, что только вчера я вернулся из Хогвартса домой, а уже сегодня мне предстояло отправиться на очередной педсовет, посвящённый новому учебному году.
За время отдыха я успел неплохо обогатиться, принимая выгодные заказы от постоянных клиентов. Индивидуально адаптированные зелья работали во много раз сильнее стандартных, так что я не испытывал нужды в интересной работе. Кровная магия пока ещё не была под запретом, и лекарства со столь драгоценным ингредиентом заказчика были чрезвычайно востребованы. Магическая клятва надежно оберегала его от вреда, что мог причинить недобросовестный зельевар, используя чужую кровь не по назначению. А мастер получал гарантированную оплату, компенсацию потраченного времени и сил. Поэтому обе договаривающиеся стороны были спокойны и довольны результатом.
Несколько раз я увлеченно переписывался с Томом, отвечая на его вопросы. В основном он интересовался различными нюансами моего ремесла, как то: стоимость и длительность обучения, сложность получения звания, поиск возможных надёжных деловых партнёров и тому подобные важные, но узкоспециализированные особенности работы мастера - зельевара. Я честно и очень подробно описывал свой собственный опыт, перемежая сухие факты забавными случаями из моей жизни, в бытность учеником ворчливого наставника-итальянца.
Как я понял, Том решил направить все свои устремления именно на эту стезю, и я его прекрасно понимал. Наверное, любой сирота примерял бы на себя профессию человека, оказавшего ему поддержку, которую трудно ожидать от посторонних взрослых людей. А я за учебный год успел добиться от своего юного делового партнёра доверия и открытого сотрудничества.
Что самое смешное, даже не пытаясь активно влиять на остальных людей, я всё же вносил некоторые изменения в жизнь канонных персонажей. Своими рассказами о магловском мире и развивающихся технологиях я сподвиг некоторых гордых магов пересмотреть их обычное презрительно-равнодушное отношение к простецам.
К примеру, я узнал из писем и сплетен за чаем со знакомыми, что семья Малфоев вложила немалые деньги в “Austin Motor Company”. Произошло это знаменательное событие после того, как я рассказал в факультетской гостиной о своих поездках на лондонских кэбах. Юный Абраксас очень заинтересовался “самоходными телегами”, и я даже поделился воспоминанием, которое не единожды пересмотрели в Омуте Памяти все желающие.
Благодаря этому небольшому происшествию выпуск моей любимой модели “black cab - FX3” вышел на рынок почти на девять лет раньше, чем в моей прошлой жизни. А учитывая, что и в моей прошлой бытности компания вполне успешно завоевывала британский рынок легковых машин, грузовиков различного назначения, самолетов (в том числе бомбардировщиков “Авро 683 Ланкастер”), думаю, что хваткие Малфои изрядно увеличат своё состояние.