Выбрать главу

Он улыбнулся Клей.

— Но сейчас я не хочу ввязываться в борьбу с Изиерами. Без них нам не удастся победить Селли. У Хомов есть защита против дикарей?

Они встревоженно посмотрели на него и покачали головой.

— Насколько я знаю, даже Изиеры не могут убить их. Дикари трепещут перед Изиерами, но их страх кончается, когда они приходят в ярость, как сейчас. Я не знаю, что вызвало сегодня такой взрыв ярости с их стороны.

— Я хотел бы знать немного больше об этих дикарях, — сказал Сойер. — Уверен, что вы каким-то образом сумели договориться с ними, иначе вы все давно были бы мертвы.

— Но это началось совсем недавно, — сказала Клей. — Они начали беспокоить нас тогда, когда пришли Изиеры. Мы, Хомы, ничего не знали о них. Но мой дед долго был рабом в Замке, и он хорошо знал, где можно подслушивать разговоры Изиеров. Мы даже знаем, почему Изиеры боятся дикарей.

Селли на нашем языке означает… младший брат, однако в нем живет чувство соперничества и ненависти. Изиеры говорят, что Богиня совершила страшный грех, позволив Источнику умереть. Теперь кара ждет всю расу. Изиеры пришли сюда из нижнего мира. Это запретный мир. Никто не имеет права ходить туда. Но вскоре после того, как умер Источник, там начали вспыхивать огни, и Селли стали проникать на плавающие острова и нападать на нас. Они неуязвимы, как и Изиеры. Утверждают, что внизу развивается новая раса богов, которая вытеснит Изиеров, когда станет достаточно сильной. Поэтому Изиеры ненавидят и боятся Селли.

— Но они совершенно не похожи на Изиеров, — вмешался Сойер. — Как…

— Это непонятно самим Изиерам, — перебила его Клей.

— И тем не менее, во многом они похожи. Вспомни. Огненные Птицы появились на Земле, когда здесь началось вторжение Селли. Здесь, в Хомаде, никто не видел Огненных Птиц. Они появляются только на земле.

— На другом конце Источника, — заметил Сойер. — Это очень интересно. Здесь есть какая-то связь. Три формы жизни должны соответствовать трем сторонам проблемы. Но…

Крики Изиеров прервали его.

На мгновение в сарае воцарилась мертвая тишина, прерываемая только фырканьем лошадей и отдаленными звуками битвы. Когда Сойер пришел сюда, криков Селли не было слышно. Значит, они уже прорвались в город. Если у Изиеров есть оружие против них, угрюмо подумал Сойер, пора пустить его в действие.

Тишина длилась с полминуты, и затем ее разорвали крики Изиеров, к среди них тот единственный, который Сойер узнал бы среди тысячи других. Он мог исходить только из одного горла.

— Нете! — сказал он и ринулся к двери.

Затри, двигаясь быстрее, чем можно было ожидать от него, был уже рядом, когда Сойер открыл дверь. Старик что-то выкрикнул, и один из Хомов погасил лампу. В конце улицы была видна какая-то возня.

Нете была в опасности. Сойер вдали увидел ее знакомую фигуру, фонарики ее сережек бешено мотались, бросая отблески на ее лицо. Она боролась с двумя Изиерами, которые тащили ее по улице к Замку. Она извивалась в их руках, выкрикивала бешеные ругательства. Но они, казалось, не слышали. Их маски на затылках безразлично смотрели на пустынную улицу и на несколько человек, которые наблюдали за этим, прячась в тени.

— Она, должно быть, следила за нами, — сказал Сойер. — Интересно, что предпримет Богиня?

— Заставит появиться ее на Церемонии, — сказала Клей откуда-то сзади.

— И это будет конец той или другой. Но как бы то ни было, Изиеры будут править, как раньше, если мы не найдем способа избавиться от них. Идем. Нам нужно обдумать план действия.

— Хорошо, но скажи мне одну вещь. Какого черта они носят эти двойные маски?

Откуда-то с улицы раздался спокойный голос:

— Интересный вопрос, мой мальчик, посмотри, что я принес тебе.

Клиффорд Сойер сразу узнал этот голос. Эти глубокие органные тона могли принадлежать только одному человеку. Он повернулся и сказал:

— Альпер!

Грузная фигура появилась из-за угла и направилась к ним. Альпер двигался легко и без усилий. Видимо, энергия, которую он почерпнул от Огненной Птицы, еще не истощилась. Однако он немного ссутулился. В обеих руках он нес две бледные, улыбающиеся маски Изиеров.

Глава 10

Затри снова спустился на свой трон, в качестве которого ему служил тюк из соломы. Бдительные Хомы следили вдоль стен, и по их лицам прыгали отблески света лампы. Альпер стоял под лампой, слегка опустив голову, расставив толстые ноги и оглядывая всех присутствующих внимательным взглядом. Шум ночной битвы стал усиливаться. Глухой вой Селли, младших братьев, разносился по тесным улицам города. Он смешивался с боевым кличем Хомов и звенящими голосами Изиеров.