Сокращения
Bickell I G. Bickell, Ausgewählte Gedichte der syrichen Kirchenväter. Kempten, 1872.
Bickell II G. Bickell, Ausgewählte Schriften der syrichen Kirchenvater, Kempten, 1874.
CSCO Corpus scriptorum christianorun orientalium, Louvain.
CSEL Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, Vienne.
GCS Griechische christliche Schriftsteller, Berlin.
Ichthys Collection Ichthys, Littératures chrétiennes, sous la direction d'A. Hamman, Ed. de Pans, puis Grasset, puis du Centurion.
Philocalie Philocalie des Pères neptiques. Ed. Astir, Athènes.
PL Patrologie latine, de Migne.
PG Patrologie grecque, de Migne.
PO Patrologia orientalis, Paris.
SC Collection des Sources chrétiennes, Ed. du Cerf, Paris.
SO Spiritualité orientale, éditée par l'abbaye de Bellefontaine.
Ambroise de Milan
Des sacrements, texte critique et trad. fr. SC N 25 bis.
De la pénitence, texte critique ef trad, fr. SC N 179.
De la virginité, PL 16, 272 s.
Commentaire du Psaume 118, PL 15, 1224 s.
Sur Elle et le jeûne, PL 14, 698 s.
Apophtegmes des Pères du désert
Les collections grecques d'apophtegmes sont dispersés: dans la PG 65,71–440; dans la Revue de l'Orient chrétien, années 1907, 1908, 1909, 1912 et 1913; dans la PO, 8, 164—183.
Il existe aussi des collecWones latines traduites du grec au VI siècle, mais qui ne coincident pas exactement avec les collections grecques: Verba Seniorum, PL 73—74.
Trad.fr. SO N 1.
Athanase d'Alexandrie
Lettres à Sérapion (sur l'Esprit saint), PG 26, 529—676
Trad. fr. SC N 15.
De l'Incarnation et contre les ariens texte critique et trad. fr. SC N 199.
De la virginité, PG 28, 251—282.
Antoine le Grand
La Vie de saint Antoine par saint Athanase d'Alexandrie se trouve dans la PG 26, 835—976. Trad. fr. So N 28.
Augustin d'Hippone
Commentaire du Psaume 41, PL 36, 4S4—476.
Commentaire du Psaume 121, PL 36, 1618—1629.
Sermon 23, PL 38, 155—162.
Sermon 261, PL 38, 1202—1207.
Sermon 346, PL 38, 1522—1524.
Confessions, texte et trad, fr, Les Belles Lettres, Paris, 1950.
Trad. fr. de l'oeuvre de saint Augustin:
dans la «Bibliothèque augustinienne», Institut des études augustimennes;
dans Les C/iemins vers Dieu, Ichthys, N 11;
dans SC N 75 (Commentaire de la Première Epitre de saint Jean),
Balai
L'Hymne pour la consécration d'une nouvelle église, Bickell I, p. 77—82.
Barsanuphe
Correspondance, texte grec (préparé par saint Nicodème l'HagiorUe), Venise, 1816, réed. Volo, 1960. Trad. fr. dans Barsanuphe et Jean de Gaza, Correspondance, Solesmes, 1972.
Basile de Césarée
Traité du Saint–Esprit, texte critique et trad. fr. SC N 17 bis.
Grandes Règles, PG 31, 889—1052.
Brève instruction ascétique. PG 31, 620—625.
Trad. fr. de ces textes Ed. de Maredsous.
Benoit de Nursie
La Règle de saint Benoît, édition du 15 centenaire, texte latin selon le manuscrit de Saint–Gall, trad. fr. en regard, Paris, Desclee de Brouwer, 1980.
Cassien
Les Conferences, texte latin et trad. fr. SC NN 42, 54, 64.
Clément d'Alexandrie
Pédagogue, texte critique et trad. fr. SC NN 70, 108 et 158.
Stromates, texte critique et trad. fr. SC, I N 30, II N 38, V NN 278—279.
Pour les autres livres, texte grec dans PG 9.
Quel riche peut être sauvé? PG 9, 603—661. Trad. fr. dans Ichthys, N 6, éd. Grasset, Paris, 1962, p. 24—55
Constitutions Apostoliques
Texte dans F. X Funk, Didascalis et Constitutiones Apostolorum, Paderborn, 1905, vol. 1.
Cyprien de Carthage
Lettres, voir L. Bayard, Saint Cyprien, correspondance, texte critique et' trad, fr., Paris, 1925, nlle éd. 1940.
Cyrille d'Alexandrie
Que le Christ est un, texte critique et trad. fr. dans Deux Dialogues chistologiques, SC N 97, p. 302—515.
Dialogue sur la Trinité, texte critique et trad. fr. SC NN 231, 237 et 246.
Commentaire sur saint Jean, PG 73 et 74.
Trésor au sujet de la sainte et consubstantielle Trinité, PQ 75, 9—656.
Les Homélies sur Luc ne sont conservées qu'en traduction syriaque.
Cyrille de Jérusalem
Cathéchèses mystagogiques, texte critique et trad. fr. SC N 126.
Cyrillonas
Supplique à Dieu, pour la fête de tous les saints, l'an 396, à l'occasion de l' invasion des sauterelles et d'autres malheurs, avant tout la guerre des Huns. Texte et trad. all. dans G. Bickell I. p. 24—26.
Denys l'Aréopagite
La Hiérarchie celeste, texte critique et trad. fr. SC N 58.
Les Noms divins, PG 3, 585—984.
La Théologie mystique, PG 3, 997—1048.
Lettres, PG 3, 1065—1120. Trad. fr. dans Oeuvres complètes de Denys l'Aréopagite, Paris, 1943.
Diadoque de Photicé
Cent chapitres gnostiques sur la perfection spirituelle et Cathéchèse, texte critique et trad. fr. dans Diadoque de Photicé, Oeuvres spirituelles, SC 5 bis.
Didaché. Texte critique et trad. fr. SC N 248.
Diognète (L'Epitre a Diognète). Texte et trad. fr. SC N 33.
Dorothée de Gaza
Les Instructions, texte et trad. fr. dans Dorothée de Gasa, Oeuvres spirituelles, SC N 92.
Ephrem le Syrien
Sancti Ephraem Syri Hymni et Sermones, par Th. J. Lamy, 4 vol., Malines, 1882—1902.
De la foi, hymnes, textes syriaques et trad. all. dans CSCO 154 et 155.
Euthyme Zigabène
Panoplie dogmatique, PQ, 130.
Evagre le Pontique
Centuries Chapitres gnostiques, PO 28, 1.
Practices, texte critique et trad. fr. Le Traité pratique ou le moine, SC NN 170 et 171.
Nonnenspiegel und Mônchsspiegel, éd. H. Gressmann, Text und Untersuchugen zur geschichte der Altchristlichen Literatur, 39.4, p. 146— 151 et p. 152—165.
Parénétique, éd. W. Frankenberg, Evagrius Pontikus, Berlin, 1912, p. 556— 563.
Lettres, éd. W. Frankenberg. p. 564—635.
Des huit esprits' du mal (attribué à saint Nil d'Ancyre), PG 79,1145—1164.
De la prière (attribué à Nil), PG79, 1165—1200 et Philocahe I, 176—189.
On trouvera beaucoup de textes et des commentaires importants dans J. Hausherr, Les Leçons d'un contemplatif, le traité de l'oraison d'Evagre le Pontique, Paris. Beauchesne, 1960; et A. Guillaumont, Les «kephalaia Gnostica» d'Evagre le Pontique, col. Patristica Sorbonensia, Paris, Le Seuil, 1962.