Выбрать главу

Я поборола порыв рассмеяться. — Я знаю, что вы, парни, такое. Я знаю...

— Вы знаете только то, что вам рассказали, — перебил доктор. — И то, что вы знаете — только половина правды. — Он склонил голову на бок. — Я знаю, вы думаете о Доусоне и Бэтани. Вы не знаете всей правды.

Мои глаза сузились, и я ответила с напором гнева, обжегшего меня изнутри. Как он смеет, говорить о том, что Дедалус делал с Доусоном и Бэтани? — Я знаю достаточно.

Доктор Рот взглянул на парня в зеленом берете, после чего он кивнул. Зеленый Берет вышел из комнаты, оставляя доктора и парня в берете цвета хаки позади. — Кэти...

— Я знаю, что в основном вы пытали их, — отрезала я, злясь еще больше. — Я знаю, что вы приводили сюда людей и заставляли Доусона исцелять их, и когда не получалось, те люди умирали. Я знаю, что вы держали их врозь друг от друга, используя Бет, чтобы принудить Доусона делать то, что вы хотели. Вы хуже, чем зло.

— Вы не знаете всей правды, — невозмутимо повторил он, совершенно не обращая внимания на мои обвинения. Он посмотрел на парня в берете цвета хаки. — Арчер, вы были здесь, когда привели Бэтани и Доусона?

Я обернулась к Арчеру, он кивнул. — Когда объекты нашего обсуждения были доставлены, с обоими, по понятным причинам, было трудно общаться, но после того, как девушка прошла изменение, она стала более жестокой. Им позволили оставаться вместе, пока не стало очевидно, что существует проблема безопасности. Вот почему их разделили и, в конечном счете, переместили в разные места.

Я встряхнула головой и подтянула одеяло ближе. Я хотела заорать на них во всю силу своих легких. — Я не дура.

— Я не считаю вас дурой, — ответил доктор. — Общеизвестно, что гибриды неуравновешенны, даже те, кто мутировал успешно. Бет была и остается нестабильной.

В моем животе образовался узел. Я с легкостью могла вспомнить, какой безумной была Бет дома у Вона. Казалось, она была в порядке, когда мы нашли ее на Mount Weather, но так было не всегда. Были ли Доусон и остальные в безопасности? Могла ли я верить хоть чему-то из того, что говорили эти люди?

— Вот почему я должен провести полное обследование, Кэти.

Я посмотрела на доктора. — Вы думаете, что я нестабильна?

Он не ответил немедленно, и, казалось, словно из-под меня выбили стол. — Возможно, — сказал он. — Даже при удачной мутации бывают проблемы с нестабильностью, которые возникают, когда гибрид использует Источник.

Стискивая одеяло, пока ощущения не вернулись к моим пальцам, я заставила свое сердце замедлиться. Это не сработало. — Я не верю вам. Я не верю ничему, что вы говорите. Доусон был...

— Доусон был печальным примером, — сказал он. — И ты придешь к пониманию этого. То, что случилось с Доусоном, было непреднамеренно. В конце концов, его бы отпустили, когда мы удостоверились бы, что он снова сможет ассимилировать. А Бет...

— Прекратите, — прорычала я, и мой собственный голос удивил меня. — Я больше не хочу слышать вашу ложь.

— Вы не представляете, мисс Швартц, как опасны, могут быть Лаксены, и угрозу, которую представляют те, кто мутировал.

— Лаксены не опасны! И гибриды тоже не будут, если вы оставите нас в покое. Мы ничего вам не сделали. И не сделаем. Мы не будем делать что-либо, пока вы...

— Вы знаете, почему Лаксены прибыли на Землю? — спросил он.

— Да, — мои суставы ныли. — Арумы уничтожили их планету.

— Вы знаете, почему их планета была уничтожена? Или происхождение Арумов?

— Они воевали. Арумы пытались забрать их способности и убить их.— Я была полностью в курсе на счет моих инопланетян 101. Арумы являлись противоположностью Лаксенам, больше тени, чем света, и они питались их энергией. — А вы работаете с этими монстрами.

Доктор Рот покачал головой. — Как и при любой большой войне, Арумы и Лаксены сражались так долго, что я сомневаюсь, что многие из них знают, что разожгло борьбу...

— И так, вы пытаетесь сказать, что Арумы и Лаксены как межгалактический Сектор Газа?

На это Арчер фыркнул.

— Я даже не знаю, почему мы говорим об этом, — сказала я, вдруг так устав, что не была уверена, что способна думать правильно. — Ничто из этого не имеет значения.

— Имеет, — сказал доктор. — Это показывает, как мало, на самом деле, вы знаете о любом из них.

— Хорошо, полагаю, вы собираетесь рассказать мне.

Он улыбнулся, и мне захотелось сбить снисходительное выражение с его лица. Очень печально, что для этого мне требовалось отпустить одеяло и собрать энергию.

— Во время своего расцвета, Лаксены были самой сильной и самой разумной формой жизни во всей своей вселенной. Просто, как и в каждом видовом наборе, эволюция развивалась в ответ, создавая естественных хищников — Арумов.

Я уставилась на мужчину. — О чем вы говорите?

Он встретил мой взгляд. — Лаксены не были жертвами в своей войне. Они были ее причиной.

ДЭЙМОН

— Как ты выбрался? — спросил Доусон.

Я предпринял все, чтобы не впечатать свой кулак в его лицо. В достаточной степени я успокоился, так что разрушение дома до основания было маловероятным. Хотя, все еще оставалась возможность.

— Лучше спроси, насколько я выложился, чтобы попасть сюда? — я напрягся, дожидаясь, пока Доусон запрет дверь. — Не борись со мной ни за что из этого, брат. Ты не сможешь остановить меня. И ты знаешь это.

Мгновение он придержал мой взгляд, потом выругался, шагнув в сторону. Я проскользнул мимо него, мои глаза устремились к лестнице.

— Ди спит, — сказал он, пробежав рукой по своим волосам. — Дэймон...

— Где Бет?

— Здесь, — мягкий голос донесся из столовой.

Я обернулся, черт, было похоже, словно девушка материализовалась из тумана и теней. Я забыл, насколько она была крошечной. Изящная и маленькая, с кучей коричневых волос и с заостренным, упрямым, маленьким подбородком. Она была намного бледнее, чем я помнил.

— Привет, — у меня не было к ней претензий. Я снова взглянул на своего брата. — Ты думаешь, это мудро, держать ее здесь?

Он подошел к ней, обвив рукой ее плечи. — Мы планировали уехать. Мэтью собирался разместить нас в Пенсильвании, недалеко от Южных Гор.

Я кивнул. Гора содержала прилично кварцита, но там не было сообществ Лаксенов, о которых мы знали.

— Но мы не хотим уезжать прямо сейчас, — добавила Бет, ее взгляд метался по комнате, не останавливаясь ни на чем конкретно. Она была одета в одну из футболок Доусона и в пару брюк Ди. И то и другое поглощало ее полностью. — Это кажется не правильным. Кто-то должен быть тут с Ди.

— Но это действительно не безопасно для вас обоих, — указал я. — С Ди может остаться Мэтью.

— Мы в порядке. — Доусон наклонил голову, запечатлевая поцелуй на лбу Бет, прежде чем пригвоздить меня серьезным взглядом. — Ты не должен был покидать колонию. Мы отправили тебя туда, чтобы ты был в безопасности. Если полиция увидит тебя или...

— Полиция не увидит меня, — это беспокойство не имело смысла. С тех пор, как мы с Кэт оба считались пропавшими, или сбежавшими, мое возрождение вызвало бы множество вопросов. — И мама Кэт.

Он не выглядел убежденным. — Ты не беспокоишься по поводу МО?

Я ничего не сказал.

Он встряхнул головой. — Дерьмо.

Бет рядом с ним переступила с ноги на ногу. — Ты пойдешь за ней, разве нет?

— Его жизнь превратилась в ад, — отрезал мой брат, и когда я ничего не сказал, он связал вместе так много ругательных слов, что я действительно был впечатлен. — Черт, Дэймон, я один из всех знаю, что ты чувствуешь, но то, что ты делаешь, безумно. И, кстати, как ты выбрался оттуда?

Шагнув вперед, я прошел мимо него и направился на кухню. Было странно снова находиться здесь. Все было таким же — серые гранитные поверхности, белые приборы, ужасные украшения в силе кантри, которые Ди пристроила на стены, и тяжелый дубовый кухонный стол.