Ну, на самом деле они не разговаривали со мной, но они вступали в общий разговор всякий раз, когда Дэймон, Доусон или Мэтью высказывались. Я говорила немного, главным образом потому, что была занята, обращая внимание на Бетани и Доусона.
Они выглядели восхитительно и делили один стул, Бетани сидела на коленях Доусона, а ее щека располагалась под его подбородком. Он постоянно проводил рукой вверх и вниз по ее спине. Время от времени он что-то бормотал ей в ухо, и она улыбалась или тихо смеялась.
Когда я не наблюдала за ними, я следила за Ди.
На протяжении всего вечера она подползала все ближе... и ближе к тому месту, где сидел Арчер, болтая с Лилой. Я считала минуты, пока Дэймон этого не заметит.
Это заняло двадцать минут.
— Ди, — позвал он. — Почему бы тебе не пойти и не принести мне выпить?
Его сестра застыла на полпути между столом в дворике и кострищем. Ее светлые глаза сузились. — Что?
— Я измучился от жажды. Думаю, ты должна быть хорошей сестрой и принести попить своему бедному брату.
Развернувшись, я стрельнула в Дэймона косым взглядом. Он поднял на меня бровь и сложил руки за головой. Я повернулась обратно к Ди. — Не смей ничего ему нести.
— Я и не собиралась, — ответила она. — У него есть свои ноги.
Дэймона это не остановило. — Тогда почему бы тебе не подойти сюда и не провести время со мной?
Я закатила глаза.
— Не думаю, что для меня найдется место на шезлонге. — Она сложила руки. — И как бы сильно я не любила вас двоих, я не хочу подходить ближе.
К этому моменту Дэймон успешно захватил всеобщее внимание. — Я освобожу место для своей сестры, — уговаривал Дэймон.
— Угу, — она развернулась и прошествовала в патио. Вытащив стул, она шлепнулась рядом с Арчером и протянула руку. — По-моему, мы не были официально представлены.
Арчер взглянул на ее изящную руку, затем на крошечную секунду на Дэймона, и принял ее руку.
— Не были.
Позади меня напряглись шесть инопланетных футов и много дюймов. О, боже.
— Я Ди Блэк. Сестра позера, известного как Дэймон.
Она ярко улыбнулась. — Но, вероятно, ты уже это знаешь.
— То, что он позер, или то, что он твой брат? — невинно спросил Арчер.
— Ответ "да" в обоих случаях.
Я подавила смех.
Дэймон разозлился. — Являюсь ли я тем братом, который надерет тебе задницу, если ты не отпустишь руку моей сестры? Ответ тоже «да».
Доусон на своем стуле тихо захихикал.
Я обнаружила, что улыбаюсь. Некоторые вещи никогда не меняются. Часть Дэймона — защитника все еще была властной задницей.
— Игнорируй его, — сказала Ди. — У него недостаток социальных навыков.
— Ручаюсь за это, — бросила я.
Дэймон слегка пнул ногой мое бедро, и я взглянула на него. Он подмигнул и низким голосом сказал. — У тебя не получится.
Арчер все еще не отпустил руку Ди и заговорил с ней, а я задалась вопросом, делал ли он это на зло Дэймону или потому, что просто хотел подержать ее за руку. Дэймон открыл рот, чтобы сказать что-то вздорное.
Я схватила его за колено. — Оставь их.
— Не могу.
Скользнув пальцами за край его джинсов, я встретилась с ним взглядом. — Пожалуйста?
Его глаза сузились и засверкали.
— Ну, пожалуйста?
— Будет ли сладкая благодарность?
— Может быть.
— Должна быть, и лучше, чтобы она была бы очень сладкой.
Он плавно сел и переместился так, что его колени оказались по обе стороны от моих бедер. Он обернул руки вокруг моей талии, положив подбородок мне на плечо. Я развернула щекой к нему. Когда его губы коснулись моего подбородка, дрожь прокатилась по моей коже. — Мне нужно много сахара, — добавил он. — Что скажешь?
— Оставь их и может быть, — ответила я, затаив дыхание от перспективы.
— Хмм... — он притянул меня назад в V—образный промежуток между своих ног. — Ты заключаешь выгодную сделку.
Кое-что очень непристойное пришло мне в голову, и я вспыхнула.
Дэймон откинулся назад, склонив голову на бок. — О чем ты думаешь, Котенок?
— Ни о чем, — сказала я, прикусив губу.
Он не выглядел убежденным. — Грязные мысли обо мне? Захватывает дыхание.
— Грязные мысли? — я хихикнула. — Я бы не зашла так далеко.
Губы Дэймона коснулись мочки моего уха, и новая дрожь прошла по моему позвоночнику. — Я бы зашел так далеко, а потом еще немного.
Я покачала головой, осознав, что Дэймон полностью отвлекся от того, с кем разговаривала Ди. Она у меня в долгу. Не то, чтобы находиться в руках Дэймона, и чувствовать его всем телом было привычно, но не тогда, когда его пальцы принялись играть с подолом моего платья, а тыльная сторона его руки задело мое бедро.
Доусон и Бет стали первыми, кто пошел спать. Они прошли мимо нас, Бет послала мне улыбку и мягкое «спокойной ночи». Мэтью и Лила были следующими, хотя, казалось, они ушли в разных направлениях. Я не могла себе позволить думать об этом. Это было бы просто грубо, потому что Мэтью являлся моим учителем.
Наступила ночь и все остальные, включая Арчера и Ди, направились внутрь. Когда они вошли на террасу, Дэймон так высоко вытянул шею, что я думала, у него отвалится голова, что не имело смысла, потому что они оба шли наверх.
Я решила не говорить об этом, опасаясь, как бы он не рванулся за ними.
Во дворе остались только мы с Дэймоном, уставившись на скользящие по небу звезды. Как только мы остались одни, я заползла к Дэймону на колени, спрятав голову под его подбородок. Время от времени он целовал меня в лоб, в щеку... в нос, и каждый раз, когда он делал это, он стирал минуту из времени, проведенного с Дедал. Его поцелуи действительно имели силу изменять жизни. Не то, чтобы я признавала это. Его эго само по себе было громадным.
Мы не разговаривали, думаю, потому что было так много, что сказать, и, в то же время, ничего не было сказано. Мы находились вне Зоны 51, и в эту самую секунду мы были в безопасности, но наше будущее оставалось неизвестным. Дедал разыскивал нас, и мы не могли остаться здесь навсегда, так близко к Зоне 51, и с таким значительным населением, здесь было слишком много любопытных глаз, которые начнут задавать вопросы. У Люка была сыворотка ЛГ—11, и мы не имели понятия, на что она на самом деле способна, или почему Люк хотел что-то, столь нестабильное. Были гибриды и Лаксены, находившиеся в комплексе, и эти дети... эти странные дети.
Я не имела понятия, что произойдет дальше, и даже мысль об этом пугала меня до чертиков. Завтра не было гарантированно. Так же, как и следующая пара часов. От осознания этого у меня перехватило дыхание, и я застыла. Следующая минута была для нас неизвестна, и могла даже не наступить.
Руки Дэймона крепче сжались вокруг меня. — О чем ты думаешь, Котенок?
Я собиралась соврать, но в этот момент я не хотела быть сильной, не хотела претворяться, что у нас все под контролем, потому что это было не так. — Мне страшно.
Он притянул меня к своей груди и прижался щекой к моей. От его щетины мне стало щекотно, и, несмотря ни на что, я усмехнулась. — Не бояться было бы безумием.
Я закрыла глаза, моя щека скользнула по его. Вероятно, я собиралась окончательно сжечь поверхностный слой, но это того стоит. — Тебе страшно?
Дэймон мягко хихикнул. — Я? Серьезно? Нет.
— Ты слишком грозный для этого?
Он поцеловал чувствительный участок за моим ухом, что заставило мое тело содрогнуться. — Ты учишься. Я тобой горжусь.
Я рассмеялась.
Дэймон притих, как делал всякий раз, когда я смеялась, а потом сжал меня так, что я запищала. — Извини, — пробормотал он, и потерся носом о мою шею, ослабив хватку. — Я солгал.