Выбрать главу

— Кари… умничка ты наша! — с восторженным придыханием прошептала Арги, осенённая догадкой. — Она же нам подсказку оставила!

— Юмена! — та в мгновение ока оказалась рядом. — В южной части этой долины есть какие-нибудь горы из твёрдой породы? Такие, чтобы там можно было разместить подземную базу?

Лицо Соланис вытянулось от волнения, и она, не произнося ни слова, отправила им всем карту местности. Урси увидел и разветвление Илги, уходящие на запад, и мост, по которому они проезжали, и ущелье, и невысокие горы. На серые скалы налетали снежные волны, заметая их темнеющие тела белым покровом.

— Горы Эльтур, — прошептал тот, предчувствуя момент истины, — Химера направилась в горы Эльтур!

На несколько секунд в эфире повисло напряжённое молчание, и даже Песнь Хора утихла. Но лишь для того, чтобы взорваться сотней голосов. Гравилёты развернулись в указанную сторону, подбирая с земли экипажи. Новусы разворачивали мобильные группы аколитов, собирая в ударный отряд с лёгкой бронетехникой. Серебристые корпуса необычных машин притягивались к транспортам, поднимающихся в воздух с военной базы, и среди гула голосов Хора, Урси с радостью узнал задорный темп мыслей Кадаслы. Камманд, воспрянув духом, распределял легионеров по гравилётам, собираясь лететь в авангарде вместе с ними. Сталкеры вновь вскочили на сёдла своих машин, активируя двигатели. В едином порыве анимагены и новусы готовились к бою с противником, оказавшимся совсем неподалёку от Умвелотона. Сопранисы прощупывали местность, указанную Урси, и, к смятению остальной Оперетты, действительно уловили отголоски незнакомых сигналов разумов, пробивающиеся сквозь некую преграду.

— Ты молодец, — счастливо улыбнулась Юмена, с таким выражением лица, словно Урси сделал ей предложение руки и сердца. Они, как и остальные экипажи, поднялись в транспорт, собираясь первыми вступить в вероятный бой и отбить свою подругу. Гравилёты и наземные войска объединялись в одну небольшую армию, готовясь к выходу из южных ворот Умвелотона.

— Мы все молодцы, — тот ответил ей улыбкой. Впервые, за всё время, по-настоящему радостной, — без вас, мы бы так и не узнали этого.

— Ну, вот видишь, Юми, — Дейриер тоже улыбнулся, правда, более сдержанно, — стоило только поразмыслить, и все тайны оказались открыты.

— Урси! — в гарнитуре послышался встревоженный голос Лупо. — У нас проблема.

— Что случилось? — его генератор замер, предвкушая недобрые вести.

— Вульпи… — волчица злобно выругалась. — Он угнал один из гравицклов! Он мчится к тем горам!

По блестевшей серебряными искрами долине над гладкой снежной поверхностью, летела одинокая белая искра, оставляя за собой небольшой шлейф. И сидевший в седле машины рыжий беот полностью отключил электронику шлема, гонимый лишь желанием вернуть своё счастье во чтобы то ни стало.

========== Глава XXI. Последнее желание ==========

Эметул поднялся достаточно высоко, чтобы полностью осветить приближающуюся горную гряду. То, что издали казалось небольшими холмиками, вблизи выросло в довольно крутые склоны. Гравицикл гудел от напряжения — форсажная скорость быстро изнашивала двигатели, и биопроцессор предупреждающе обозначал перегрев на панели, но Вульпи даже не взглянул в его сторону. Он лихорадочно смотрел по сторонам в поисках хоть какого-то намёка на подземную базу. Годы обучения не прошли даром — даже в такой местности в темноте он мог различить признаки деятельности внутри горы. Свернув за прямую, как пика, гору, Вульпи оглянулся — силы Хора и анимагенов быстро приближались, но он успел добраться до Эльтура раньше них. «Я не могу ждать, простите, — он стыдливо поморщился, снимая шлем, восстановленный анротами. Ледяной ветер тут же облепил его шерсть и уши снегом. Лис соскочил с гравицкла, прижавшись к камням, — если Урси прав, и Химера ушла сюда не по своей воле, то её наверняка убьют, а вместе с ней и Кари! Я не могу ждать!»

Усыпанный ледяной крошкой камень под его ладонью едва ощутимо вздрогнул. Замерев, Вульпи, напряг все свои сенсоры, по привычке хотев махнуть хвостом, но лишь непроизвольно дёрнулся — шерсть сгорела в пожаре, и Арги пришлось привязать костяной отросток к его ноге, чтобы тот не мешал передвижению. Камень под рукой беота ещё раз вздрогнул. Резко распрямившись и едва не поскользнувшись на скользких валунах, Вульпи бросился к гравициклу, под которым уже растаял снег. Машина протяжно загудела, но тот, крепко схватившись за рукояти штурвала, направил её по неровной поверхности к узким горным проходам. Извилистый лабиринт из камней то поднимался, то проваливался в пропасть, откуда доносился вой и стук механизмов. «Что-то большое движется, — именно эти звуки заставили его насторожиться и включить прибор ночного видения. Летевший в стекло шлема снег мешал обзору, но очень скоро гравицикл вылетел из каменного «мешка» на предгорные склоны. Будто море застыло в один миг, а волны, накатившие на серые выступы, превратились в ледяную корку. Морозный воздух трещал от множества работающих двигателей машин, бесшумно вылетающих из овального проёма в центре самой большой горы. «Турболёты! — Вульпи замер, с ужасом узнав в чёрных изогнутых фигурах знакомые транспорты. — Это сектанты!»