(5) А где Нил на своем пути через Египет делится на несколько потоков, он образует область, которая из-за его формы называется Дельта. (6) Две стороны Дельты очерчены крайними ответвлениями, а его основание образуется берегом моря, которое принимает воды из нескольких стоков реки. (7) Она впадает в море семью устями, первое из которых, начиная с востока, называется Пелусий (Pelusiac), второе Танитик (Tanitic), затем Мендесий (Mendesian), Фатнитик (Phatnitic) и Себеннитик (Sebennytic), затем Болбитин (Bolbitine) и, наконец, Канопик (Canopic), которое некоторые называют Гераклеотик (Heracleotic). (8) Есть и другие устья, построенные руками человека, о которых нет особой необходимости писать. В каждом устье есть окруженный стеной город, который разделен на две части рекой и снабжен на каждой стороне устья понтонными мостами и караульными помещениями в соответствующих местах. От устья Пелусия есть искусственный канал к Арабскому заливу и Красному морю. (9) Первым, предпринявшим его строительство, был Нехо, сын Псамметиха, а вслед за ним Дарий Персидский продолжил работы на некоторое время, но, в итоге, оставил их незавершенными[17]; (10) так как некие лица сообщили ему, что если он перекопает перешеек, он будет ответственен за затопление Египта, ибо они указали ему, что Красное море выше Египетского[18]. (11) В более позднее время второй Птолемей завершил его и в самом подходящем месте построил остроумный шлюз. Его открывали, когда он хотел пройти через него, и быстро закрывали снова; изобретение, которое оказалось весьма успешным. (12) Река, текущая через этот канал, называется Птолемеевой, в честь ее строителя, и имеет в своем устье город, называемый Арсиноя.
34. Дельта очень похожа формой на Сицилию, а ее стороны каждая семьсот пятьдесят стадий в длину, а ее основание, омываемое морем, тысяча триста стадий. (2) Этот остров пересекается множеством искусственных каналов и включает в себя наилучшие земли Египта. Ибо это аллювиальные, хорошо орошаемые почвы, они дают обильный урожай всякого рода, так как река ежегодно приносит свежий ил, и жители легко орошают всю площадь за счет приспособления, которое было изобретено Архимедом из Сиракуз и называется из за его формы, винтом[19].
(3) Так как Нил имеет спокойное течение, он несет вниз большое количество всех видов почвы, и, кроме того, собирается в стоячих прудах в низких местах, образуя болота, которые изобилуют всеми видами растений. (4) Ибо клубни разных вкусов, растущие в земле, фрукты и овощи, растущие на стеблях, по своей природе свойственные стране, обеспечивают достаточное изобилие, чтобы бедные и больные жители обеспечивали себя. (5) Ибо они не только могут позволить себе разнообразное питание, легкодоступное и обильное для всех, кто в нем нуждается, но они также снабжаются немалым количеством других предметов, которые способствуют жизненным потребностям; (6) лотос, например, растет в большом изобилии, и из него египтяне делают хлеб, который в состоянии удовлетворить физические потребности организма, а киборий (ciborium), который находят в избытке, приносит то, что называют "египетскими" бобами[20]. (7) Есть также много видов деревьев, из которых то, что называется персея[21], которое было занесено из Эфиопии персами, когда Камбиз завоевывал те края, имеет необычайно сладкий плод, (8) в то время как инжиро-тутовниковые[22] деревья одного вида приносят черную шелковицу, а другого - фрукт, напоминающий фиги; а так как последние плодоносят на протяжении почти всего года, в результате чего у бедняка есть готовый источник, освобождающий его от нужды. (9) Плоды под названием ежевика собирают в то время, как река отступает, и по причине их природной сладости едят, как десерт. (10) Египтяне также делают напиток из ячменя, который они называют зито (zythos), чей аромат ничуть не хуже, чем у вина. (11) В свои лампады они заливают для освещения, но не оливковое масло, но своего рода выжимки из растения, называемого кики[23]. Многие другие растения, способные поддерживать человеческие жизненные потребности, растут в Египте в изобилии, и будет слишком долго рассказывать о них.
35. Что касается животных, Нил порождает много своеобразных форм, и две, которые превосходят других: крокодил и та, что называется "лошадь"[24]. (2) Из этих животных крокодил достигает огромнейшего размера из самого маленького вначале, так как это животное откладывает яйца, размером примерно с гусиное, но после того, как детеныш вылупился, оно вырастает до шестнадцати локтей. Он живут долго, как человек и не издают звуки. (3) Тело животного удивительным образом защищено природой, его кожа покрыта на всем протяжении чешуей и чрезвычайно крепка, оно на обеих челюстях имеет множество зубов, два из которых клыки, которые гораздо крупнее, чем остальные. (4) Оно пожирает плоть не только людей, но и любого наземного животного, которое приближается к реке. Укусы, которые оно делает - огромные и жестокие, и оно ужасающе разрывает (плоть) своими когтями, и всякая часть плоти, им порванная, обычно трудно заживает. (5) В древности египтяне ловили этих зверей крючками с наживкой из свинины, но с тех пор они стали охотиться на них иногда с прочными сетями, подобно тому, как они ловят некоторые виды рыб, а иногда со своих лодок железным копьем, которым они неоднократно бьют в голову. (6) Несказанное их множество обитает в реке и прилегающих болотах, поскольку они являются очень плодовитыми и редко убиваются туземцами; ибо это обычай большинства выходцев из Египта - поклоняться крокодилу, как богу, в то время, как для чужеземцев нет какой-бы то ни было прибыли в охоте на них, так как их мясо не съедобно. (7) Но против неограниченного размножения и угрозы туземцам природа придумала большую услугу; потому что животное, называемое ихневмон, размером с небольшую собаку, разоряет яйца крокодилов, так как зверь откладывает их на берегу реки, и - что самое удивительное - не поедает их или извлекает пользу иным способом, но постоянно выполняет услугу, которая, в некотором смысле, была предписана природой и навязана животному в пользу людей.
18
Это канал (не следует путать с Суэцким каналом) отделялся от Нила немного выше Бубастиса, следовал в Вади Тумилат к Горькому озеру, а затем поворачивал на юг, вдоль русла нынешнего канала, в Красное море. Его строительство относят к 19–й, а также к 12–й династии. Во всяком случае, он был вновь введен в эксплуатацию Дарием, как это видно из надписи на наиболее сохранившейся стеле из пяти найденных: "Я перс. Из Персии я захватил Египет. Я приказал построить этот канал из Нила, который течет в Египте, к морю, которое выходит к Персии. Так был построен этот канал, как я повелел, и корабли прошли из Египта через этот канал в Персию, как это было моей целью". (перевод на R. W. Rogers, History of Ancient Persia, p120). Останки показывают, что он был около 150 футов в ширину и от 16 до 17 футов глубиной.
19
Согласно описанию Витрувия (10.6), это был винт со спиральным желобом, "как у улитки", который поворачивался деревянным валом. Он приводился в действие человеческой силой и не поднимал воду так высоко, как водяное колесо.