Выбрать главу

В этом же году сыну старшей сестры дацзянцзюня Хо Цюй-бину исполнилось восемнадцать лет и ему посчастливилось стать шичжуном Сына Неба. [Хо] был искусен в верховой езде и стрельбе из лука. Он дважды сопровождал дацзянцзюня в походах, и по воле императора ему [под командование] был передан отряд удальцов; он стал мужественным и энергичным сяовэем. [В 123 г.] во главе подвижного отряда лёгкой кавалерии в восемьсот человек [Хо Цюй-бин], воспользовавшись удачно сложившейся ситуацией, оторвался от основных сил дацзянцзюня на несколько сотен ли. Он убил и взял в плен множество воинов противника. Тогда Сын Неба сказал: «Мужественный и энергичный сяовэй Цюй-бин убил и взял в плен две тысячи двадцать восемь [сюнну], в их числе — сянго и данху, обезглавил Цзежо-хоу Чаня — [одного] из старейших родичей шаньюя, схватил живьём Логуби — дядю [шаньюя]. Он дважды [33] одерживал победы. Жалую Цюй-бину тысячу шестьсот дворов податных и титул Гуаньцзюнь-хоу[58]. Хэ Сяню, тайшоу области Шангу, который четырежды сопровождал в походах дацзянцзюня, убил и взял в плен более двух тысяч [сюнну], жалую тысячу сто дворов податных и титул Чжунли-хоу[59]». В том же году [у ханьцев] погибли отряды двух военачальников, погиб и Си-хоу. Военные успехи были незначительными, и дацзянцзюнь дополнительных пожалований не получил. Когда же командующий правым крылом армии [Су] Цзянь прибыл [в столицу], Сын Неба его не казнил, простил его прегрешения, [разрешил] откупиться от наказания и стать простолюдином.

Когда дацзянцзюнь вернулся [в столицу], ему пожаловали тысячу золотых. В это время любимой фавориткой императора стала Ван-фужэнь. Нин Чэн, беседуя с дацзянцзюнем, сказал: «У вас, военачальник, в последнее время заслуг не так уж много, [но] вы кормитесь за счёт десяти тысяч дворов податных, а ваши три сына стали хоу. Всё это благодаря вашим родственным связям с императрицей. Сейчас Ван-фужэнь пользуется благосклонностью императора, но её род небогат и незнатен, [и потому] советую вам, военачальник, пожалованные тысячу золотых поднести родителям Ван-фужэнь с пожеланиями долголетия». Дацзянцзюнь тогда поднёс им пятьсот золотых с пожеланиями долголетия[60]. Сын Неба узнал про это и стал расспрашивать дацзянцзюня. Тот рассказал ему всю правду, и тогда император назначил Нин Чэна дувэем [области] Дунхай.

Чжан Цянь[61] некогда ездил послом в [государство] Дася[62] и, захваченный в плен, длительное время прожил среди сюнну. Он стал проводником для [ханьской] армии, так как превосходно знал места, где есть вода и [хорошие] травы; [в результате] войска не страдали от голода и жажды. За заслуги в поездках в дальние страны Цяню был пожалован титул Бован-хоу[63].

Весной второго года [правления У-ди под девизом] юань-шоу (121 г.), через три года после того как Цюй-бин [получил титул] Гуаньцзюнь-хоу, его назначили пяоци-цзянцзюнем. Встав во главе десяти тысяч всадников, он выступил из Лунси и добился победы. Сын Неба сказал: «Пяоци-цзянцзюнь во главе своих солдат преодолел [горы] Ули[64], покарал [сюннуский род] Супу, переправился через [реку] Хуну[65], прошёл по территориям пяти княжеских владений, доброжелательно отнёсся к оробевшему населению, не захватывал его добра, едва не поймал сына шаньюя. Он вёл [34] непрерывные сражения в течение шести суток, прошёл от гор Яньчжи[66] более тысячи ли. В рукопашном бою убил Чжэлань-вана[67] и вана Луху[68], покарал Цюаньцзя[69], взял в плен сына Хуньсе-вана, его сянго и вэйвэя. Убил и взял в плен более восьми тысяч [человек разных] рангов, захватил статую золотого человека, хранившуюся у князя Сючу для жертвоприношений Небу. Жалую Цюй-бину дополнительно две тысячи дворов податных».

вернуться

58

Гуаньцзюнь — название населённого пункта на северо-западе совр. уезда Дэнсянь пров. Хэнань. Хо Цюй-бин носил титул Гуаньцзюнь-хоу вплоть до своей безвременной кончины в 117 г.

вернуться

59

Чжунли — название поселения, соответствующего городу на северо-западе совр. уезда Чжучэн пров. Шаньдун.

вернуться

60

Данный эпизод фигурирует и в тексте гл. 126 (см. далее в настоящем томе), однако в качестве советчика выступает другой деятель — цисец сяньшэн Дун Го и, в отличие от Нин Чэна, он предлагает подарить лишь половину от 1000 золотых. Разнобой не связан с ошибками Сыма Цяня, так как та часть гл. 126, где описана эта история, принадлежит кисти интерполятора Чу Шао-суня. Неизвестно, зачем последний заменил детали сюжета и имя действующего лица.

вернуться

61

Чжан Цянь — видный ханьский дипломат и военачальник (ум. в 114 г. до н.э.). Участник походов против сюнну, ханьский посол в странах Центральной Азии. Упоминается во многих главах Ши цзи, наиболее подробное жизнеописание см. в гл. 123.

вернуться

62

Государство Дася располагалось на территории Восточного Туркестана, к западу от другого среднеазиатского государства — Дайюань (см. гл. 123).

вернуться

63

Бован-хоу — почётный титул, не обязательно связанный с земельным пожалованием. Может переводиться как «Смотрящий далеко вперёд» или «Подающий большие надежды».

вернуться

64

Ули — горный массив к западу от совр. города Ланьчжоу.

вернуться

65

Хуну соответствует совр. реке Чжуанланхэ к западу от Ланьчжоу.

вернуться

66

Горы Яньчжи располагаются на территории совр. пров. Ганьсу.

вернуться

67

Чжэлань — один из родов сюнну.

вернуться

68

Луху — название княжества.

вернуться

69

Цюаньцзя считается названием княжества, однако возможна трактовка словосочетания как «все латники».