Выбрать главу

На седьмом году [правления Юй-цзи] (541 г.) княжич Вэй убил в Чу чуского вана Цзя-ао и вместо него встал у власти; это был Лин-ван. На десятом году [правления Юй-цзи] (538 г.) чуский Лин-ван встретился с владетельными князьями и с ними напал на уский город Чжуфан и убил там [сановника] Цин Фэна из княжества Ци. Войска У, со своей стороны, тоже напали на Чу и захватили три селения, затем ушли. На одиннадцатом году [правления Юй-цзи] (537 г.) войска царства Чу напали на У и дошли до Юйлоу. На двенадцатом году [правления Юй-цзи] (536 г.) чу[ские войска] снова пришли и напали [на нас], расположившись в Ганьси, но чуские отряды были разбиты и прогнаны. На семнадцатом году [своего правления] (531 г.) умер ван Юй-цзи; у власти встал его младший брат Юй-мэй. На втором году правления Юй-мэя чуский княжич Ци-цзи убил своего правителя Лин-вана и вместо него встал у власти[54]. На четвертом году правления (527 г.) умер ван Юй-мэй. [Он] хотел передать власть младшему брату Цзи-чжа, но Цзи-чжа отказался [от власти] и бежал. Тогда усцы сказали: «Покойный ван оставил повеление, [согласно которому] после смерти старшего брата у власти на смену ему встает младший брат, так чтобы [управление] непременно перешло к Цзи-цзы. Но Цзи-цзы ныне бежал, [чтобы не занимать] поста правителя, [32] следовательно, у власти [следует] поставить потомков Юй-мэя. Коль скоро [Юй-мэй] умер, его должен заменить его сын». После чего правителем был поставлен сын Юй-мэя — Ляо, ставший ваном[55]. На втором году [правления] вана Ляо (525 г.) княжич Гуан напал на царство Чу, но потерпел поражение и потерял [даже] лодку вана. Испугавшись, Гуан неожиданно напал на [войска] Чу, вновь отобрал лодку вана и тогда вернулся.

На пятом году [правления вана Ляо] (522 г.) У Цзы-сюй — в прошлом чиновник чуского [вана], — спасаясь от беды, прибежал в У и был принят княжичем Гуаном как гость. Княжич Гуан был сыном вана [княжества У] Чжу-фаня и всегда считал, что [власть в У] должна передаваться [среди них] четверых от его отца к его старшему и затем к младшему брату, вплоть до Цзи-цзы. Коль скоро Цзи-цзы не принял [управления] княжеством, а у власти [в У] ранее других стоял отец Гуана и коль скоро власть не переходила к Цзи-цзы, у власти должен был стать Гуан. Он втайне начал привлекать к себе мудрых мужей с намерением неожиданно напасть на вана Ляо[56]. На восьмом году (519 г.) уский ван послал княжича Гуана напасть на Чу, и тот нанес поражение войскам Чу. В Цзюйчао он встретил мать бывшего чуского наследника Цзяня и вернулся с ней обратно. Затем он выступил на север, нанеся поражение войскам княжеств Чэнь и Цай. На девятом году [правления Ляо] (518 г.) княжич Гуан [вновь] напал на Чу и захватил Цзюйчао и Чжунли[57]. В прошлом девушка из рода Билян, жившая в пограничном селении царства Чу, заспорила с девушкой из пограничного селения царства У из-за [права сбора] тутовых листьев; семьи этих девушек пришли в ярость и готовы были уничтожить друг друга. Когда начальники этих пограничных пунктов двух государств услышали об этом, они [тоже] разгневались и стали нападать друг на друга, [в результате] уское пограничное селение было уничтожено[58]. Это разгневало уского вана, и вскоре [его войска] напали на Чу, захватили два города и потом вернулись обратно. Вначале, когда У Цзы-сюй, спасаясь, прибежал в У, он рассказывал ускому вану Ляо о выгодах, которые принесет ему нападение на царство Чу. Но княжич Гуан сказал: «Отец и старший брат [У Цзы-]сюя казнены в Чу, и он хочет сам отомстить за свою обиду. Я не вижу выгод от этого [нападения]». Тогда У Юань [Цзы-сюй], зная об истинных намерениях Гуана, нашел храбреца Чжуань-чжу и представил его [княжичу] Гуану. Обрадованный Гуан стал после этого относиться к У Цзы-сюю как к гостю. [Однако] Цзы-сюй удалился и занялся землепашеством в глуши, ожидая действий Чжуань-чжу[59].

На двенадцатом году [правления вана Ляо] (515 г.), зимой, умер чуский Пин-ван. На тринадцатом году [правления Ляо], [33] весной[60], правитель княжества У, пользуясь тем, что в Чу был траур, задумал напасть на это царство, для чего послал княжичей Гай-юя и Чжу-юна во главе войск окружить чуские [города] Лю и Цянь[61]. [Ван] послал Цзи-чжа в Цзинь, с тем чтобы посмотреть, насколько изменились силы владетельных князей. [Правитель] Чу [тоже] выслал войска, которые отрезали войскам У пути для отхода, [в результате] войска княжества У не могли вернуться обратно. Тогда уский княжич Гуан сказал: «Этот момент нельзя упускать» — и, обращаясь к Чжуань-чжу, продолжал: «Что приобретешь, не добиваясь? Я настоящий преемник вана и должен встать у власти, и я хочу добиться этого. Пусть даже прибудет Цзи-цзы, он не сможет меня низложить». Чжуань-чжу ответил: «Вана Ляо можно убить. [Его] мать стара, сын малолетен[62], а [армия] Чу отрезала пути отхода войскам под командованием двух княжичей, которые напали на Чу. Как раз сейчас вовне княжество У поставлено Чу в трудное положение, а внутри [У] опустело, в нем нет честных и непреклонных чиновников. Что же нам остается делать?» Гуан сказал: «Я — это ты». В четвертой луне, в день бин-цзы[63], Гуан спрятал в подвале дома воинов-латников, а затем пригласил вана Ляо на пиршество. Ван Ляо послал воинов выстроиться вдоль дороги [его следования], [и у ворот домов][64] от дворца вана до дома Гуана, у ворот и на ступеньках лестниц [дома Гуана], у дверных пологов — везде находились близкие вану люди; эти люди сжимали в руках обоюдоострые кинжалы.

вернуться

54

В Чунь-цю события развиваются по несколько иной схеме: о княжестве Чу сообщается, что на 13-м году правления Чжао-гуна (529 г.) княжич Би в Чу убил правителя Цяня (Лин-вана) в Ганьси, а Ци-цзи, в свою очередь, убил княжича Би. Затем, встав у власти, Ци-цзи сменил имя на Сюн-цзюй и стал Пин-ваном. В Хронологических таблицах (ШЦ, т. 2, гл. 14, с. 653) Сыма Цянь писал о самоубийстве Лин-вана. Что касается княжества (или царства) У, то разница еще более разительная: под 29-м годом правления Сян-гуна (544 г.) сообщается, что «Хунь убил уского князя Юй-цзи» на 4-м году его правления. Следовательно, убийства в Чу происходили на 15-м году правления Юй-мэня (см. ХЧКЧ, т. 5, с. 2082; Цуй Ши, гл. 5, с. 2). Картина довольно запутанная.

Упомянутые в этом абзаце пункты локализуются следующим образом: о Чжуфан см. примеч. 16; Юйлоу находилось недалеко от совр. г. Шанчэна, на юге пров. Хэнань; Ганьси находился в юго-восточной части совр. уезда Босянь пров. Аньхой.

вернуться

55

В Гунъян чжуань Ляо назван побочным сыном прежнего уского правителя Шоу-мэна, однако это маловероятно, так как эти события разделены 30-40 годами.

вернуться

56

Частично эти события в княжестве У отражены в Гунъян чжуань (ШСЦ, т. 34, гл. 21, с. 630-633).

вернуться

57

Цзюйчао — название города, находившегося в 5 ли к северо-востоку от совр. уездного г. Чаосяня пров. Аньхой (см. «Исторические записки», т. 2, гл. 7, с. 381, примеч. 31). Чжунли находился на территории совр. уезда Фэнъян пров. Аньхой (ШЦ, т. 2, гл. 14, с. 576).

вернуться

58

В гл. 40 Чу ши цзя Билян названо пограничным поселением в У, а Чжунли — пограничным поселением в Чу. Спор из-за тутовника там вели дети, а не девушки, в результате подвергаются уничтожению оба селения (ШЦ, т. 4, с. 1714). Однако впервые эта история о том, как столкновение двух девушек на границе привело к конфликту двух княжеств, рассказана в Люй-ши чунь-цю (ЧЦЦЧ, т. 6, гл. 16, с. 192), причем она ближе к версии гл. 31, и, вероятно, Сыма Цянь и взял ее оттуда. Почему вариант гл. 40 отличен, неясно.

вернуться

59

Силача, найденного У Юанем (Цзы-сюем), в Цзо чжуань называют Чжуань Шэ-чжу (20-й год правления Чжао-гуна). Позднее этот силач (как наемный убийца) убил вана Ляо.

вернуться

60

Здесь с Хронологическими таблицами явное расхождение; в таблицах нет 13-го года правления Ляо, так как на 12-м году (515 г.) сообщается о его убийстве (ШЦ, т. 2, с. 660). Смерть чуского Пин-вана, судя по Цзо чжуань, также произошла раньше, на 26-м году правления луского Чжао-вана и на 11-м году правления Ляо, т. е. в 516 г. В гл. 31 очевидная ошибка. Еще большая неточность обнаруживается в гл. 86 при описании этих же событий, где смерть чуского Пин-вана отнесена к 9-му году правления Ляо (ШЦ, т. 5, с. 2517).

вернуться

61

Лю — город, находившийся в 30 ли к северу от совр. уездного центра Люаня пров. Аньхой. Цянь — город в 30 ли к северо-востоку от совр. уездного г. Хошаня пров. Аньхой. Оба города были расположены в западной части провинции на расстоянии около 50 км друг от друга.

Гай-юй и Чжу-юн — по Цзя Кую, это младшие братья вана Ляо. В Чунь-цю первого из братьев именуют Янь-юй. В литературе встречаются и другие разночтения.

вернуться

62

Фраза «мать стара, сын малолетен», в согласии с мнением Ван Су (195-256), мы относим к семье вана (ХЧКЧ, т. 5, с. 2086). Однако в тексте Цзо чжуань (27-й год правления луского Чжао-гуна), где описывается весь этот эпизод, добавлена еще одна фраза: «как им быть, если не будет меня», и тогда получается, что наемник-убийца печется о своей матери и сыне. Но в контексте Сыма Цяня, и это отметил еще Шаванн (МИС, т. 4, с. 20), такая интерпретация исключается.

вернуться

63

Как в гл. 31, так и в гл. 86 (ШЦ, т. 4, с. 2518) указан день бин-цзы четвертой луны. Однако в Чунь-цю и в Цзо чжуань названа лишь четвертая луна (Чжао-гун, 27-й год, ШСЦ, т. 32, с. 2108, 2111). Уже Сыма Чжэнь не знал, откуда появилось это уточнение (ШЦ, т. 4, с. 1464).

вернуться

64

Мы добавили слова «и у ворот домов» на основании текста в Цзо чжуань, где сказано: «Послал латников сесть вдоль дороги и у ворот домов; у ворот, на ступеньках дома [Гуана], у дверей и пологов [в зале] — везде находились близкие [люди] вана» (ШСЦ, т. 32, с. 2111-2112).