фу — сова (в Чу)
фугуй — богатство и знатность
фуфу — склонить голову, признать свою вину, пойти на плаху, сдаться на милость победителя
фу чжуань — жизнеописания с многими второстепенными персонажами
фу юэ — боевой топор, секира
ханьлу — одна из пород свирепых гончих собак
хоу — княжеский титул
хоугун — Задний дворец, гарем, женская половина дворца
хулянь — жертвенные сосуды (короба) для зерна в храме предков (в Ся и Инь)
хуфу — верительная бирка с фигурой тигра
хэпу — драгоценные камни из царства Чу
хэцзун — союз княжеств с севера на юг (по вертикали)
хэ чжуань — парные жизнеописания
хэн — см. ляньхэн
цантоу — слуга или легковооруженный воин, носивший синюю головную повязку
цанхо — раб и рабыня, рабы
цзацзя — философская группа (эклектики)
цзелу — драгоценные камни из княжества Сун
цзецзянь — экономия, бережливость, сдержанность (один из принципов Мо-цзы)
цзи — алебарда, бердыш, копье с широким лезвием
цзи — записи (раздел книги Люй-ши чунь-цю)
цзися — философская академия в Ци
цзицзю — поднесение вина духам (часть церемонии жертвоприношения духам предков, позднее — должность виночерпия при этих обрядах)
цзинь — мера веса (примерно 516 г)
цзинь шан — нынешний верховный правитель, "заменитель" табуированного имени императора
цзогэн — 12-й ранг в 20-разрядной титулатуре Цинь
цзошучжан — 10-й ранг в 20-разрядной титулатуре Цинь
цзун — см. хэцзун
цзунхэнцзя — школа дипломатов, полемистов-эклектиков, софистов-политиков, сторонников союза княжеств либо по горизонтали, либо по вертикали
цзюань гуаньшэ — покинуть землю и свое бренное жилище, т.е. умереть
цзюбинь — девять рангов знати; девять рангов среди приезжих гостей; девять представителей приезжих ученых
цзюдин — девять треножников (символ высшей государственной власти); набор жертвенной утвари
цзюдиндалюй — девять треножников и большой храмовый колокол (символы государственной власти Китая)
цзюйлай — вид арбалета или лука
цзюйфан — крупные оборонительные сооружения
цзюйчэнь — 1) опытный чиновник; 2) бездеятельный чиновник
цзюнь — правитель
цзюнь — мера веса, равная примерно 18 кг
цзюнь — район, область
цзюньванхоу — титул супруги циского Сян-вана
цзюньцзы — совершенномудрый, благородный, совершенный человек, достопочтенный муж
цзюньчжэн — чиновник, следивший за исполнением военных законов, военный юрист
цзя чжу — клыки кабана, носимые на поясе с целью устрашения; ножны меча, сделанные из кабаньей кожи
цзянцзюнь — командовать войсками, командующий
цисюн — семь сильнейших княжеств в период Чжаньго
ци-цзы — тип арбалета, лука
цин — высший сановник в княжествах чжоуского Китая
цин — мера площади, равная примерно 6,144 га
цинчжун — "легкое и тяжелое" — политика регулирования (например, цен)
цинъюнь чжи ши — (подняться в синие облака), достичь известности, славы и почета
цинь (циньсэ) — род цитры или гуслей
чаньянь — 2-й год 12-летнего цикла Юпитера
чжан — укрепленный пункт
чжи — знание
чжигуй — держать скипетр, знак сановного достоинства; чуский чин
чжи-нан — досл.: "мешок знаний", прозвище Чули-цзы
чжоу — округ
чжу — гусли
Чжулоу — название меча, поднесенного У Цзы-сюю для того, чтобы он покончил с собой
чжулян — мельчайшее; мелкие меры веса
чжухоу — владетельные князья passim
чжундафу — придворный советник, церемониймейстер
чжун коуюэцзинь — "голос толпы способен расплавить металл"
чжунсе (чжуншэ) — помощник цензора
чжунфу — титул, который присваивался младшим братьям отца вана
чжушиуцзы — входящий в свиту чиновного лица
чи — стыд (один из четырех принципов поведения сы вэй)