Выбрать главу

тайилин — старший лекарь двора

тайпу — главный конюший

тайфу — один их трех гунов — старший наставник наследника престола

тайхоу — 1) мать или супруга вана; 2) императрица

тайцан мачжан — начальник государственных амбаров и конюшен

тайцзай — главный управитель делами княжества

тайчан — начальник обрядового приказа

тайчжундафу — старший дворцовый советник

тайшанхуан — «Высший и великий император» (почетный титул)

тайши — один из трех гунов — начальник военного приказа

тайшигун — придворный историограф, старший историограф двора (пост Сыма Цяня)

тайшоу — управитель области (губернатор)

тин — 1) небольшое селение; 2) почтовая станция

тин — наблюдательная вышка, пограничный пост

тинвэй — глава судебного приказа

тинфу — стражник у ворот деревни

тинчжан — смотритель почтовой и гужевой станции на тракте, иногда — начальник волости

тунь-цзянцзюнь — командующий частями военных поселенцев

туци — достойный правитель (у сюнну)

тянь — верховное небо (макрокосм)

тяньтун — всеобщий закон «небесного порядка»

уба — пять гегемонов периода Чуньцю

удафу — 9-й чиновничий титул в 20-ступенной титулатуре Цинь-Хань

уди — пять императоров легендарной древности

умин — безвестный, безымянный

у син — пять первоэлементов, материальных основ жизни

уцичанши — вооруженный всадник, постоянно сопровождающий правителя

фацзя — легисты, законники (философская школа)

фужу — вонючий конфуцианец

фужэнь — один из рангов наложниц государя

фулао — старейшины

Фусин — чжоуский кодекс наказаний

фу цзи вэй — «муха, уцепившаяся за хвост бегущего скакуна» (выдвинуться благодаря чужим заслугам)

фу чжуань — «рассказы с добавлениями», развернутые повествования

фуши — один из видов гадюк

фэнчан — глава обрядового приказа, церемониймейстер в храме предков (в империи Цинь)

фэн-шань — жертвоприношения Небу и Земле

фэнь — мера длины (ок. 2,8 мм)

хоу — военачальник среднего ранга

хоу — ранг знатности, княжеский титул

хоугун — «задний» дворец, гарем, женская половина дворца

ху — мера сыпучих тел (ок. 34 л)

хуцзе — 1) списки населения (домов); 2) «право на жительство»

хуцзюань — питомник для диких животных в императорском парке Шанлинь

хуцзюнь — охранные вспомогательные войска

хуцзюнь-цзянцзюнь — командующий охранными войсками

хуцзюнь-чжунвэй — воевода, военачальник охранных столичных войск

хуанди — император

Хуан Лао янь — поучения Хуан-ди и Лао-цзы (даосизм)

хуанфу — «неопределенные» повинности

хунь — небесная душа у человека, наряду с земной душой по

хэцзун — союз княжеств с севера на юг (против Цинь)

хэцинь — договор о мире, основанный на родстве (с сюнну)

хэ чжуань — парные жизнеописания

цайгуань-цзянцзюнь — командир конных лучников

цантоуцзюнь — «синеповязочники» (солдаты с синими повязками на голове)

цаньши — помещения для выкармливания шелковичных червей, использовались для проведения кастрации

цецзюй — сюннуская чиновничья должность

цзацзя — философская группа эклектиков (одна из 9 философских школ)

цзе — старшая сестра

цзефа — завязывать волосы в пучок по достижении совершеннолетия

цзецзюй — сюннуская чиновничья должность

цзисян — финансовый советник, казначей

цзинфудувэй — помощник столичного воеводы

цзинчжаоинь — один из трех управителей столичных земель, округа

цзинь — мера веса (ок. 258 г)

цзинь — золото, золотая монета

цзиньшан — «нынешний правитель»

цзогудухоу — левый гудухоу — один из высших военных чинов у сюнну (в подчинении — более 10 тысяч всадников)

цзогуливан — левый гуливан — один из высших военных чинов у сюнну (в подчинении — более 10 тысяч всадников)