Избежать по возможности.
Нет, я должен избежать этого.
— Хм. Тогда, Арараги-сан, почему бы никуда не ходить? Лучше посидеть дома и хорошенько подготовиться к экзаменам.
— А ты на удивление говоришь разумные вещи, Хачикудзи.
— Арараги-сан, разумные вещи здесь излишни.
— То есть «на удивление» это нормально?!
Вот артистка.
— Ты напрасно волнуешься, тут всё связано, Хачикудзи. Никто и не говорил, что я иду по магазинам или развлекаться. Я иду учиться.
— Хм? — простодушно удивилась Хачикудзи. — Значит, ты пойдёшь в библиотеку или типа того? Хм-м. Лично мне лучше учиться в тишине в своей комнате, к которой я привыкла... О, а может, ты ходишь на какие-то курсы, Арараги-сан?
— Думаю, это будет ближе к курсам, чем к библиотеке, — сказал я. — Помнишь Сендзёгахару? У неё оценки лучше всех в классе, сегодня я иду к ней домой, она пообещала подтянуть меня по учёбе.
— Сендзёгахара-сан...
Хачикудзи скрестила руки а груди и повесила голову.
Неужто забыла?
Наверное, считает неприятной, потому что боится.
— Полностью — Сендзёгахара Хитаги... Эй, ну тогда была вместе со мной, волосы в конский хвост ещё...
— А, та цундере?
— …
Кажись, помнит.
Вечно Сендзёгахару называют этим словом из семи букв, начинающимся с «цу» и заканчивающимся «ре»... Это вообще нормально? Интересно, что она сама об этом думает, нужно будет как-нибудь спросить. Моё отношение изменится соответственно.
— Прекрасный человек, полный терпимости. Она отнесла меня на спине до самого дома.
— Приукрашиваешь воспоминания?!
Хачикудзи, похоже, довольно болезненно восприняла Сендзёгахару. Ну, учитывая обстоятельства их встречи, думаю, понять можно...
— Хм-м, — промычала Хачикудзи не изменив положения рук. — А, но... Ты с Сендзёгахарой-сан... Ну, это, как бы сказать, э-эм...
Похоже, Хачикудзи старательно подбирала нужные слова. Она имела какое-то представление об этом, но, похоже, не хотела говорить прямо и пыталась нащупать, как бы сказать как-нибудь по-другому. Мне было не столько интересно, сколько любопытно, что же в итоге выдаст Хачикудзи со словарным запасом пятиклашки, потому намеренно отказался от подсказок и просто молча наблюдал.
Вскоре Хачикудзи проговорила:
— ...заключили любовный контракт?
— Худший выбор!
Ну, как и следовало ожидать, я опять на неё накричал.
Идеальный диалог, словно из учебника.
— А? Я сказала что-то странное, Арараги-сан?
— Может, на первый взгляд твои слова и не кажутся странными, но мало какой человек не почувствует неприятный оттенок в глубине...
— Если... контракт не подходит, тогда почему бы не сделка, Арараги-сан? Любовная сделка.
— Ещё хуже! Скажи уже нормально!
— Эх. Ну ладно, я послушаюсь и скажу нормально. Делать нормальные вещи для меня самое обычное дело. Вот смотри. Арараги-сан и Сендзёгахара-сан завели романтическую связь.
— Ну, сойдёт.
Романтическая связь?
Довольно старое выражение.
Это для тебя нормально?..
— Ты сказал про подтянуть по учёбе, но больше похоже на обычный предлог, может, у вас там тайные амуры?
— …
Ещё одна старинность...
Со словарным запасом у неё явно что-то не то.
— Идти в дом своей девушки перед экзаменами, которые решат, останешься ли ты на второй год, как по мне, самоубийственно, Арараги-сан.
— Они решат смогу ли я выпуститься.
Похоже, считает меня идиотом.
Как же я жалок.
— И не надо называть это самоубийственным.
— Тогда это чистое самоубийство.
Похоже, надо мной издевается младшеклашка.
Как же я жалок.
— Знаешь, ты уже достаточно развита, чтобы я мог решить всё раз и навсегда...
— Развита? Ты про грудь и попу? Чего же ты желаешь от тела младшеклассницы, Арараги-сан?
— Тихо. Не пытайся вывернуть мои слова.
Я стукнул Хачикудзи по голове.
Хачикудзи пнула меня по ноге.
Око за око.
Полная солидарность.
— Но здесь не о чем волноваться, Хачикудзи... Сендзёгахара очень строга в таких делах.
— Строга в учёбе? Как спартанец? О, она, наверное, и идиотов ненавидит.
— Ага, так и сказала.
Потому Сендзёгахара и ненавидит детей.
И Хачикудзи тоже.
Наверняка и я не исключение.
Кстати, если развивать эту тему и дальше, то строгость Сендзёгахары касается не только учёбы... Но, наверное, таковы отличники.
— Прям сердечный сержант.
— Какой-то добрый армейский офицер получился.
— Э-эм, а дом Сендзёгахары-сан не рядом с парком?..
— Нет, думаю, мы уже говорили об этом, но Сендзёгахара уже давно оттуда переехала... Незадолго до нашей встречи я бывал у неё дома, и это жесть как далеко. Я иду домой, чтобы сменить велик... Ох, похоже, времени у меня не так уж и много.