— Это случилось после того, как я окончила среднюю школу, но ещё не поступила в старшую, — проговорила Сендзёгахара. — Я тогда ещё не была старшеклассницей, но и не училась в средней школе, весенние каникулы ещё не начались, в это неопределённое время я и стала такой.
— …
— Я встретила... краба.
К-краба?..
Она сказала краба?
Краб... это которых зимой едят? Эти крабы?
Членистоногие ракообразные декаподы?
— И он украл мой вес.
— …
— Ладно, не думаю, что ты способен понять. Я говорю с тобой лишь потому, что ты можешь вызвать мне кучу проблем своим разнюхиванием. Арараги-кун. А, Арараги-куун... Эй, Арараги-кун, — Сендзёгахара снова и снова повторяет моё имя. — У меня нет веса — нет тяжести. Вообще нет тяжести. И это меня не тяготит. Знаешь, это ведь прямо как в «Загадочном мире Ёсуке»3. Тебе нравится Такахаси Ёсукэ4?
— …
— В школе об этом знает медсестра Харуками-сэнсэй. Только она. Сейчас ни директор Ёсики-сэнсэй, ни замдиректора Сима-сэнсэй, ни завхоз Ирунака-сэнсэй, ни классный руководитель Хосина-сэнсэй не знают. Только Харуками-сэнсэй... Ну и ты, Арараги-кун.
— …
— Ну и что лучше всего подойдёт, чтобы ты молчал о моём секрете? Что мне сделать? Поклянёшься не болтать «даже под ножом», Арараги-кун? Или следует «закрыть тебе рот»?
Канцелярский нож.
Степлер.
Она в здравом уме? Прессует одноклассника. Это вообще нормально? Как подумаю, что такой жуткий человек больше двух лет находился рядом со мной в одном ряду, аж в дрожь бросает.
— Врачи сказали, что причина неизвестна — точнее, никакой причины нет. После всех тех унижений, что они сотворили с моим телом, заключение просто унизительное. Всё так и было, они не смогли ничего сказать кроме «так и было» — вот как, — бормотала Сендзёгахара словно сама себе. — Не думаешь, что это слишком нелепо? Я... ведь в средней школе я была обычной и милой.
— …
Отложим ненадолго тот факт, что сейчас она саму себя назвала милой.
Она и правда ходит по больницам.
Опоздания, уход пораньше, пропуски.
К тому же, медсестра.
Что же она об это всём думает?
Так же, как я — так же, как я, только не на короткий период двухнедельных весенних каникул, а с самого поступления в старшую школу она всё время была такой.
Что она оставила?
Что отбросила?
Прошло уже достаточно времени.
— Собираешься меня пожалеть? Как по-доброму, — с отвращением выдала Сендзёгахара, словно заглянув в моё сердце. — Но мне не нужна твоя доброта.
— …
— Всё, что мне нужно это, чтобы ты молчал и больше меня не трогал. Ну как, справишься? Ты ведь не хочешь, чтобы с твоими драгоценными щёчками что-то случилось? — расплылась в улыбке Сендзёгахара. — Если готов пообещать мне своё молчание и безразличие, то кивни два раза, Арараги-кун. Любое другое движение я посчитаю попыткой к нападению и тут же пресеку.
Она не колеблется.
Я, не имея иного выбора, кивнул.
А затем кивнул второй раз.
— Вот и ладушки.
Увидев это, Сендзёгахара, кажется, расслабилась.
Выбора не было, да и сделкой или соглашением это не назовёшь, но тем не менее мой покорный ответ всё-таки успокоил её.
— Спасибо.
Она начала скорее медленно, чем осторожно, убирать нож от внутренней стороны моей левой щеки. Она действовала внимательно, стараясь случайно не поранить мой рот.
Она вытащила канцелярский нож и втянула лезвие.
Кчкчкчкчкч.
А теперь степлер.
— Яй?!
Клац-клац.
Не могу поверить.
Сендзёгахара... решительно нажимает на степлер. А затем, прежде чем я успел скрючиться от дикой боли, она проворно вытащила его.
Я тут же рухнул на четвереньки.
И ухватился за щёку.
— Гх... в-вот же...
— Не кричишь. Как хорошо.
Шлангом прикидывается...
Сендзёгахара посмотрела на меня сверху-вниз.
— На сейчас я тебя прощу. Мне отвратительна твоя глупость, надеюсь, твоя клятва будет честной.
— Т-ты...
Клац-клац.
Попытался я что-то сказать, как Сендзёгахара заткнула меня, щёлкнув степлером, словно собирается скрепить воздух.
Использованная скоба упала прямо передо мной.
Естественно, я тут же замер.
Рефлекс.
С первого же раза она привила мне условный рефлекс.
— Так вот, Арараги-кун, с завтрашнего дня ты меня полностью игнорируешь. Всего хорошего.
Не дожидаясь ответа, Сендзёгахара развернулась и быстро зашагала по коридору. Не успел я и подняться, как она уже скрылась за углом.
— Просто дьяволица, а не девушка...
У нас определённо различна сама структура мозга.
Похоже, я её недооценил, подумав, что она всё-таки не станет этого делать. Хотя уже хорошо, что она выбрала степлер вместо ножа.
Я легонько погладил щёку, но не чтобы утихомирить боль, которая уже почти прошла, а чтобы проверить как она.
— …
Ладно.
Порядок, насквозь не прошло.
Я продолжил и засунул палец в рот. Палец левой руки, щека-то правая. Почти сразу же нашарил её.
По ещё нестихнувшей, неслабеющей острой боли я нашёл скобу. На самом деле то, что она выстрелила всего одной, можно считать лишь обычной угрозой в случае отхода от мирной линии... и, если честно, было вполне ожидаемо.
Ладненько.
Скоба не прошла насквозь, значит не искривилась и по большей части так и осталась с прямыми углами. Если б она не сохранила свою форму, то доставать её бы приходилось с силой и жутким сопротивлением.
Подцепил большим и указательным пальцами и вытащил за раз.
К острой боли добавился тусклый вкус.
Похоже, брызнула кровь.
— Ух...
Порядок.
Теперь я в порядке.
Я лизнул две ранки на внутренней стороне щеки и кинул скобу степлера в карман формы. Так же поступил и со скобой, брошенной Сендзёгахарой. Кто-то ведь может нечаянно наступить на них без ботинок. Лично мне они видятся какими-то использованными гильзами магнума.
— Что? Ты всё ещё здесь, Арараги-кун?
Из класса вышла Ханэкава.
Похоже, она уже закончила.
Немного припоздала.
Хотя, нет, время самое подходящее.
— Разве ты не спешил к Ошино-сану? — спросила она.
На её лице выразилось недоумение.
По другую сторону стены... да, по другую сторону весьма тонкой стены. И тем не менее Ханэкава совсем не почувствовала Сендзёгахару, проделавшую такую жуткую работу. Всё-таки эта девушка... не обычный человек.
— Ханэкава... ты любишь бананы?
— Э? Ну точно не недолюбливаю. Они очень питательны, и если выбирать между люблю или не люблю, то да, люблю.
— Как бы ты их не любила, никогда не ешь в школе!
— Ч-чего?
— Ну ладно, есть можешь, но, если бросишь кожуру на лестнице, я тебя ни за что не прощу!
— О чём ты говоришь, Арараги-кун?!
Ханэкава приложила руку ко рту с озадаченным выражением.
Ну это нормально.
— Но, Арараги-кун, Ошино-сан...
— Прямо сейчас к нему и направлюсь.
Оборвал я её.
Оборвал я её и, пройдя мимо Ханэкавы, стремительно рванул вперёд. «Ох! Эй, Арараги-кун, нельзя бегать по коридорам! Я всё расскажу учителю!» — послышался сзади, её окрик, который я, естественно, проигнорировал.
3
Манга о детективе-телепате, который расследует преступления, связанные со сверхъестественным.
4
Мангака, рисует в жанрах мистика, хоррор. Наиболее известные его произведения - «Gakkou kaidan» и «Mugen shinshi»