Уже наигралась со мной? Однако мне как-то поднадоела вся эта пытка на глазах у отца Сендзёгахары, потому противиться не стал. Я принял её слова и поудобнее уселся в сидении автомобиля.
— Шумишь.
— Э? Я ж ничего не сказал.
— Громко дышишь и стук сердца по ушам бьёт.
— Мне умереть, что ли?
Сендзёгахара не вставила в конце этого разговора ни слова.
Почему?
Выглядит чем-то напряжённой.
Собирается привести меня в какое-то странное место?
Машина вышла на горную дорогу.
Гора — не та небольшая горка, на которую мы вчера и позавчера взбирались с Камбару, а настоящая гора. Мотор джипа катит нас по огромной спирали. Дорога хорошая, не в пример той, по которой мы ходили с Камбару.
На вершину?..
Снова храм?
На первом свидании идём в храм…
Серьёзно?
— Сейчас, наверное, уже поздновато интересоваться… но куда мы едем?
— В хорошее место.
— …
— В хо-ро-ше-е мес-то.
— …
Как бы очаровательно ты это ни произнесла…
Это же точно неправда.
— Арараги-кун, мы ведь уже приехали. Смотри, вот и парковка.
Впереди действительно виднеется парковка.
Приехали.
Сейчас уже где-то десять вечера… значит, ехали мы больше двух часов. Ужасная поездка, от которой дух спёрло, но теперь можно вздохнуть спокойно. Отец Сендзёгахары, выказав отличные навыки вождения, припарковал джип на пустующее место. Я уже на радостях хотел было выйти из машины, но Сендзёгахара остановила меня. И не схватила за руку, чтобы остановить, а вонзила ноготки в бедро, которое до этого поглаживала.
Что она за зверь?
Уж не кошка.
— Т-ты чего?
— Арараги-кун, подожди здесь немного, — сказала Сендзёгахара. — Сперва я схожу одна, мне нужно кое-что подготовить.
— Подготовить…
Нужна подготовка?
Если ты сейчас уйдёшь одна, а я останусь ждать здесь…
— Поболтай пока с папой.
Легко бросила такую нелепость.
Сендзёгахара и правда вышла из джипа одна.
Ушла…
Никогда бы не подумал, что настанет день, когда я опишу своё состояние таким сравнением, однако иного просто нет… словно пёс, брошенный хозяином.
Что ж ты за человек-то такой, Сендзёгахара.
Бросила меня в таком положении…
Предала, изменила.
Вонзила нож в спину!
От замешательства я даже потерялся, что сказать.
Конечно же, она ни предавала, ни изменяла, но, если подумать, изначально сама же Сендзёгахара Хитаги втянула меня в это положение.
Не могу поверить…
В тесном салоне один на один с отцом девушки…
Это уже даже не пытка.
Это кара.
Вряд ли во всей Японии можно сыскать второго третьеклассника старшей школы, испытавшего подобный суровый опыт… ну что за невезение.
П-поболтать, говоришь?
Какое-то тягостное молчание… но как-то не хочется, чтобы у отца Сендзёгахары сложилось плохое впечатление обо мне. Однако… до этого я практически не общался с людьми в два раза старше меня, если не считать родственников и учителей…
Пока я метался в панике, отец Сендзёгахары к моему удивлению заговорил первым:
— Арараги-кун, вроде бы.
— …
Вроде бы…
Вдруг огромная стена возвысилась меж нами…
Но он и правда похож на актёра, и голос хороший… Хотя на вид не скажешь, что голос красивый.
— Д-да… Я Арараги Коёми, — ответил я.
— Ясно, — кивнул отец Сендзёгахары. — Позаботься о моей дочке.
Чего-о-о?!
Вдруг сказал такое!
— Шучу, — продолжил отец Сендзёгахары.
Шутит…
Отцовские шутеечки?
Это серьёзно отцовская шутка?!
Но сказал даже без намёка на улыбку — уж не наслаждался ли моими затруднениями… Как поступить? Да всё равно никак поступить не могу.
— Арараги-кун, думаю, ты уже слышал, но я очень занят на работе. У меня практически нет времени, чтобы проводить его с Хитаги.
— Да…
Хитаги, значит.
Естественно, он называет свою дочь просто по имени.
Ничего в этом удивительного.
Они же отец и дочь.
— Потому, наверное, от меня это прозвучит неубедительно, но я давно не видел Хитаги такой весёлой.
— …
Вы точно понимаете, о чём сейчас говорите?.. Ваша дочь веселится, издеваясь над одноклассником…
Отец Сендзёгахары несколько замялся. Подбирает слова. Похоже, отец в отличии от дочери не такой словоохотливый — скорее даже несколько косноязычный.
— Ты уже слышал о матери Хитаги?
— Да…
— Тогда и о болезни Хитаги тоже.
Болезнь Сендзёгахары Хитаги — хоть и можно назвать болезнью, но в данном случае это обычная странность.
Краб.
Странность-краб.
С помощью Ошино болезнь отступила, однако проблема не настолько мелкая, чтобы всё закончилось с выздоровлением.
А в этой семье тем более.
— Ну, и не только это, конечно, здесь и моя вина, из-за загруженности работой… но Хитаги полностью закрылась ото всех.