В этот момент откуда ни возьмись появился сияющий, изящный, безукоризненный Золушек, весь в голубом. Ропот пронесся по залу.
— Кто этот мэтр? — вполголоса спрашивали достопочтенные синьоры. — Мы его первый раз видим.
— Какая непринужденность, какой лоск! — с придыханием шептали светские дамы. — Должно быть, англичанин.
Золушек приблизился к столу Сперелли. В одной руке он держал бокал с обыкновенной водой, в другой — вазочку с порошком шипучки.
— Сколько ложечек, мадемуазель?
— Две, спасибо, — ответила, просветлев, принцесса и залпом выпила воду на глазах восхищенной публики.
— Вот это обслуживание! — сказал король стали.
— Черт побери! — произнесли по-французски все присутствующие, кое-кто даже с набитым ртом.
Минуту спустя принцесса взяла ложечку и, снова ошеломив всех, принялась стучать ею по стакану, призывая:
— Официант! Официант!
Золушек проскользнул между столами.
— Что угодно?
— Шесть бутербродов с вареной ветчиной! — потребовала Сперелли.
— Что с ней происходит? Она помешалась! — проворчал король стали.
— Оставь ее в покое, оставь! — посоветовала королева чугуна, которая была себе на уме.
С этого момента Золушек не отходил от принцессы. Он нарезал ей ананас, советовал, какое шампанское пить, вывел пятно на рукаве. Она смеялась, шутила, пила и ела за обе щеки. Один раз даже рыгнула и тут же заказала рагу из кролика.
— Может, хватит? — нахмурился король стали. — В какое положение она нас ставит!
— Детские шалости, — благодушно заметила королева чугуна, которая была себе на уме.
— Хочу фасолевой похлебки! — под общий ропот заявила Сперелли.
— Ни с места! Ни с места! — предостерег синьор Оттавио.
Но Золушек уже стоял возле стола с дымящейся похлебкой.
— Фасоль в полночь! — удивилась королева чугуна. — Дорогая, возьми себя в руки…
— Полночь! — спохватился Золушек и побледнел. — А я еще не разыграл карточку спортивной лотереи! — Он повернулся на каблуках и, обходя столы, словно игроков противника, ринулся к двери.
— Официант, принесите пармезан! — завопила Сперелли. — Куда же вы?
Но Золушек уже пулей устремился в привокзальный бар.
— Ушел! — разразилась слезами Сперелли и вне себя от отчаяния выплеснула похлебку в лицо городскому судье.
— Этот мэтр слишком много себе позволяет! Почему он не несет пармезан моей девочке?! — возмутился король стали.
— Потому что к фасолевой похлебке полагается оливковое масло, а не пармезан, — пояснила королева чугуна, которая была себе на уме.
Принцесса Сперелли безутешно плакала, и горькие слезы, смешиваясь с тушью для ресниц, капали на пол.
— Миллион тому, кто найдет этого мэтра! — провозгласил король стали. — Два миллиона! Три миллиона! Все мои литейные заводы.
— Какой скандал! — говорили добропорядочные дамы. — Где это видано, чтоб мэтр прервал обслуживание, и заметьте — мы не знаем, кто он и откуда.
Тогда королева чугуна, которая была себе на уме, сказала:
— В супе волосок!
Все хором закричали:
— Это его волосок! Волосок загадочного официанта.
— Волос невероятно жирный, кудрявый и грязный, — высказал компетентное мнение парикмахер Александер, обслуживавший кинозвезд. — Такой попадается один на миллион.
— Это мой, мой, мой! — хором сказали Тони, Руфус и Луис.
Но их тотчас же обвинили в фальсификации многочисленные присутствующие генералы.
Король стали отправился в профсоюз, потребовал списки и проверил три тысячи официантов, но ни у кого не было таких волос. Золушек не платил взносов и в списке не числился, ему предстояло до смерти мыть тарелки, напевая «Неблагодарное сердце», и болеть за футбольную команду «Наполи».
Но судьба была благосклонна к юным героям. «Мазерати» принцессы сбил Золушка, когда тот на велосипеде развозил клиентам торты.
— Это он! — воскликнула Сперелли, заметив его под колесами.
Она его выходила и наняла за сто двадцать тысяч лир в месяц плюс оплата страхового полиса — включила в свою свиту наряду с двумя сомалийскими мажордомами, кормилицей, уроженкой Фриули, и поваром из Франции. И зажили они все в счастье и довольстве — все, кроме Золушка.