Франсуа от возмущения прищурил свои распахнутые ясные светло-табачные глаза, слегка нахмурился и прошипел:
– Что?!! Кит! Прекрати придумывать глупости! Во-первых, я запрещаю тебе использовать такие некрасивые слова, как «втюрились», это просто неприлично! Во-вторых, с чего ты, дружище, взял-то, что мы вообще понравились друг другу?
– Франсуа, надо быть совсем слепым и глухим, чтобы этого не заметить! Когда ты снимал мерки с королевы, ты же обнимал её везде, где это было прилично, а иногда и не совсем прилично, обычно ты делаешь этот процесс намного скромнее и быстрее, а потом вы щебетали обо всём на свете, мило смущаясь, как влюблённые мальчишка девчонкой, а не взрослые люди. А уж как вы улыбались друг другу широкими улыбками, когда ты сказал ей, что холостяк! А как ты трогательно заботливо вытирал ей слёзки батистовым платочком и высказывал свои соболезнования, такой галантностью!!! По-моему тут нет сомнений, что вы … влюбились! Хи-хи! – произнёс Кит, и только после этого унял смех.
… Скоро Франсуа с профессиональным спокойствием так же ловкими прикосновениями по атласной ночной рубашке, прищурив свои ясные светло-табачные глаза, снимал мерки с надменной Фредерики-Берты, а капризная принцесса жеманно улыбалась молодому с изящными чертами лица красивому кутюрье, кокетничала, то, при смехе прикрывая своё грубоватое лицо ладонью, то поправляя причёску из русых волос.
– Скажите, Франсуа, а я, как девушка, вам нравлюсь? – спросила после снятия мерок без всякого стеснения, продолжая жеманничать и заигрывать с молодым человеком, принцесса Фредерика-Берта.
На светлом нежном с тонкими чертами лице Франсуа и в распахнутых больших ясных светло-табачных глазах сразу появилась такая явная брезгливость, что Кит сжал себе уста ладошкой, чтобы не разразиться громким смехом.
Откинув за спину каштановые кудри, что рассыпались по плечам и, закрыв глаза, Франсуа демонстративно оскорблёно ответил высокомерной принцессе:
– Ваше высочество, прошу простить меня за непочтительность, но меня оскорбил такой вопрос, потому что я и не собирался оценивать вас, как девушку!!! Я только снимал мерки, чтобы выполнить сою работу кутюрье, не больше!!! – тут Франсуа уже открыл свои ясные табачные глаза и мягко обратился к своему названному братику – Кит, подай, пожалуйста, лист бумаги и карандаш для эскиза платья…
Кит сделал свою работу, а Франсуа считал быстро чертить чо-о на листке и говорить:
– Что ж, создать идеальное для вас, ваше высочество платье будет не трудно, у вас неплохая фигура, только нужно будет подчеркнуть её достоинства. Для этого я предлагаю сделать вам платье с тугим корсетом, да ещё и выточками на лифе для большей стройности, рукава сделать объёмными, а подол платья особенно пышным, многослойным, а цвета тканей выбрать яркие, чтобы освежить лицо. Например, кипенный, белоснежный шёлк и алый атлас, я принесу платье на примерку через неделю…
Фредерика-Берта презрительно скривилась, фыркнула и закончила разговор:
– Что ж, кутюрье Жаккар, я буду с нетерпением ждать, надеюсь, вы не подведёте и исполните своё обещание создать шедевр, а просто платье, можете быть свободны…
… Только стоило Франсуа и Киту выйти из дворца на улицу, Кит опять не смог сдержать свой звонкий смех и с ребячливым озорством в зелёных глазах произнёс:
– Ой, Франсуа, прости, прости, пожалуйста, но я не могу сдержаться, до того сегодня комедия получилась! Никогда ты не пользовался у дам вниманием, и у тебя никакой пассии не было ещё, а тут обе растаяли перед тобой! Но её величество королева Ульрика себя так благовоспитанно вела по сравнению с её высочеством кронпринцессой! Её высочество Фредерика-Берта просто вся изломалась перед тобой, искрутилась и так и сяк, лишь бы понравиться тебе! А ты сделал такое презрительно выражение лица, будто она не принцесса, а жаба! Ой, не могу! Хи-хи!
Франсуа дружелюбно склонился к уху Кита и по-братски прошептал:
– Кит, хоть это не совсем достойный жест по отношению к даме, но скажу тебе одну тайну, как старший брат младшему, только между нами, когда вырастешь, никогда не женись на девице с таким характером, как у её высочества Фредерики-Берты, она такая избалованная, капризная, себялюбивая, заносчивая высокомерная надутая и упрямая, как осёл. Такая жена своему мужу житья не даст своими непомерными запросами и прихотями, со свету сживёт, если что он не угодит ей. Она же настоящая моль, которая вместо меха нервы грызет!
Глава «Что же это за странное чувство между нами?» или дружба Ульрики и Франсуа»
Неделя прошла быстро, но, надо заметить, что эту неделю Ульрика жила такой счастливой жизнью, как никогда до встречи с Франсуа. Каждое утро девушка, как и научил её новый друг, хоть и с трудом, но вставала, натягивала улыбку, раскрывала настежь окно, и мысленно благодарила Бога, что он дал ей новый день в её жизни. Потом нарядно одевалась с помощью служанок и с приветливой улыбкой простодушно желала всем, и знатным вельможам своего мужа, и слугам доброго утра. И сердце юной красавицы, правда, начинало оттаивать от постоянной боли, когда ей тоже отвечали почтительным пожеланием доброго утра. После этого и нудная строгая однообразная жизнь королевы Ульрике не казалось такой безрадостной и безнадёжной.