… А Ульрика царственно шла в позолоченном мраморном бальном зале со множеством золотых подсвечников с осанкой настоящей царицы Клеопатры, демонстрируя красоту изящной шеи и покатых плечей, а за ней женственно и царственно спускался трёхметровый шлейф из золотых кружев. Изумруды в колье и серьгах, шёлк платья и золотые кружева лифа сверкали в свете свеч…
Все гости в необычайном восторге любовались ей, уважительно кланялись и перешёптывались:
– Сегодня её величество Ульрика Ротенбургская прекраснее всех! Кажется, она превзошла красотой саму легендарную Нефертити!
… Старый седой сморщенный король Хлодвик-Карл восседал на троне вполне спокойный и довольный с мыслью: «Ничего, пусть развлёчётся повеселиться на балу Ульрика, надо же и ей порадоваться, всё равно у меня танцевать нет никакого желания, пусть хоть она не скучает…».
Когда все гости уже собрались, глашатай вдруг внезапно, неожиданно для всех громко объявил:
– А последним из приглашённых на бал прибыл французский известный кутюрье месье Франсуа Жаккар!
Глашатай растворил позолоченные дубовые двери и в зал вошёл сам Франсуа.
Тут все знатные вельможи разочаровано фыркнули, потому что поняли, с кем будет сегодня танцевать прекрасная королева: конечно, с Франсуа, только такой кавалер достоин её!
Его богатый наряд из голубой парчи с большими белоснежными кружевными воротниками, белым атласным бантом, изысканными кружевами на рукавах и шпагой на широком золотом поясе необыкновенно украшал его внешность. Дополняла его светлокожее нежное с тонкими аристократичными чертами лицо с вежливой улыбкой, каштановые кудри, что красиво спускались по плечи и ясные светло-табачные глаза.
… Он плавной грациозной походкой подошёл к Ульрике, они полюбовались друг другом в немом восхищении и в ужасе от пришедшей обоим одновременно мысли: «Что мы наделали?! Мы влюбились в друг друга!!!». Но тут Франсуа галантно поклонился и пригласил Ульрику на танец:
– Милая, пользой ангажировать тебя…
Молодая королева изящно протянула ручку, и они начали танцевать танец за танцем, то полонез, то вальс, то мазурка, то гавот, то галоп, то котильон, и это у них получалось так легко, грациозно, красиво, шлейф из золотого кружева только успевал вздыматься в танце, как крылья у красивого мотылька. Все танцевали, но всё равно смотрели на них с восхищением, кавалеры не решались подойти к Ульрике, когда она рядом с таким изысканным молодым человеком, только двое отважных смельчаков подошли с попыткой пригласить на танец Ульрику. Но неожиданно для самого себя Франсуа не уступил им юную королеву, как задумывалось, а только недовольно ответил:
– Прошу прощения за бестактность, но её величество обещала сегодня все танцы мне…
И так весь бал до поздней ночи танцевали без устали Франсуа и Ульрика тихо переговариваясь.
– Франсуа, мне кажется, что все сморят на нас…
– О, да, милая, все сморят на нас, потому что ты сегодня прекрасней всех, ты – что-то неповторимое волшебное, как сказочный сон, юная прелестница, что прекрасна и внешностью, и манерами, и душой, и умом, без единого недостатка. Поверь, все эти придворные знатные дамы сейчас до потери сознания завидуют твоей красоте, ведь они не догадываются, что ты хороша не только лицом, но и душой, характером, всем, а знатные вельможи аж позеленели, завидуя мне, что я, а не они удостоились чести танцевать с тобой!
– Ах, Франсуа, ты так обаятелен, галантен, умён, талантлив, что это мне завидуют дамы, что не они, а я удостоилась чести сегодня танцевать с тобой! Как нам сейчас хорошо, когда мы, две родственные души, рядом! Жаль, что это не на всю жизнь, а лишь на короткий миг…