Леорио тут же поднял руку.
— В тысяча восемьсот девяносто пятом Перси Пишлер создал свою собственную серию планеров, а ещё открыли рентгеновские лучи; в тысяча восемьсот девяносто шестом прошли Летние Олимпийские игры; в тысяча восемьсот девяносто восьмом началась испанско-американская война; в тысяча восемьсот девяносто девятом трамваи запускали на рельсы; в…
— Я понял, двадцать баллов Когтеврану, — Винг кивнул. — Ваше имя?
— Леорио Паладинайт, сэр.
— Отлично. Мистер Паладинайт осветил нам некоторые события конца девятнадцатого века. Первое домашнее задание: повторить их, — Винг кивнул. — В начале двадцатого века произошло тоже немало всего, о чём мы с вами и будем говорить на протяжении этого года. Особенно интересные события у нас происходят после пятидесятых, ведь тогда мир магглов разделился на две части. И эхо Холодной войны достигло и нашего. А пока начнём с самого начала.
Леорио бросил короткий взгляд на свой учебник, на котором большими буквами было написано «Маггловедение». Что-то подсказывало ему, что Винг окажется не таким плохим профессором, как казалось Паладинайту сперва.
========== «Турнир по зельям» (Леорио) ==========
Комментарий к «Турнир по зельям» (Леорио)
Время: 1974 год.
Леорио 17 лет (седьмой курс)
Ух ты, я случайно попал в реальный год проведения Чемпионата!
Леорио проклял тот день, когда согласился на предложение профессора Слизнорта поучаствовать в Чемпионате по зельям. Будучи лучшим семикурсником по Зельеварению и уже совершеннолетним, Паладинайт решил отправится в Колдовстворец, дабы проверить свои силы и способности.
Вот только он не учёл правил проведения данного состязания.
Во-первых, чемпионат традиционно проводился на территории Колдовстворца — Российской школы магии и волшебства. Мало того, что Леорио ни сразу смог произнести это сложное название, чуть не сломав себе язык, так тут были представители не только русских волшебников, но и японских с африканскими. В первый день никто друг друга не понимал, говоря на ломанном английском и крайне отвратительном языке жестов. И только потом учителя разрешили им воспользоваться чарами-переводчиками. До этого волшебство для чемпионов было под запретом, дабы ни один из них не заколдовал другого и тем самым не обеспечил себе лёгкую победу. Странная мера предосторожности.
Во-вторых, на территории Колдовстворца был так называемый Таинственный сад, в котором жили магические существа. И сад этот был размером добрую половину Запретного леса. Вот только всяких монстров там, кажется, обитало больше. И, как на зло, испытание проходило именно в этом Таинственном саду.
В-третьих, отбиваясь от всяких монстров, приходилось одновременно с этим собирать ингредиенты и варить зелья. Побеждал тот, кто сумеет сварить как можно больше зелий.
За прошедшие два дня (чемпион длился неделю) Леорио пережил столько страха и ужаса, сколько никогда раньше не испытывал. Кажется, у него даже появилось несколько седых волосков в тёмной шевелюре.
Однако стоит признать, что мага охватил некий азарт: становилось всё интереснее и интереснее путешествовать по саду и находить животных и растения, которые он видел только на картинках в учебниках.
Когда ему на глаза попался Мурлокомль — мясистый розоватый гриб, который на самом деле являлся животным — он достал волшебную палочку и приготовился использовать Флиппендо, дабы добыть ценный ингредиент, используемый в Рябиновом отваре, как вдруг мимо прополз Глизень, своим ядовитым следом уничтоживший гриб-животное.
Паладинайт печально вздохнул и поднялся. В принципе, он сейчас мог вполне сварить пару-тройку зелий, а потом немного отдохнуть и продолжить свою охоту на ингредиенты.
Парень потянулся и пошёл искать более-менее ровную поверхность, куда можно было бы поставить котёл и начать варить зелье.
Всё же он не мог взять и так просто сдаться: Гон, Курапика, Киллуа и профессор Слизнорт верили в него, надеялись, что он отстоит честь школы, и Когтевранец не мог их подвести. Более того, награда в виде золотого котелка казалась весьма заманчивой. Не сто тысяч галеонов, конечно, но тоже хлеб, как говорится.
========== «Рождество» (Гон, Киллуа, Хисока, Иллуми, Джеймс, Леорио, Курапика, Сириус, Северус) ==========
Комментарий к «Рождество» (Гон, Киллуа, Хисока, Иллуми, Джеймс, Леорио, Курапика, Сириус, Северус)
Время: 1974 год
Киллуа и Гону 12 лет (второй курс); Джеймсу, Сириусу и Северусу по 14 лет (четвёртый курс); Леорио и Курапике 17 лет (седьмой курс); Хисоке 28 лет; Иллуми 24 года; МакГонагалл 39; Дамблдору 93.
Зимние каникулы наступили незаметно: казалось бы, только вчера Гон пытался написать эссе по зельям, а уже сегодня Рождество, которое он так долго ждал!
Вообще, Фрикс бы и не писал никакого эссе, однако Киллуа, с которым они знакомы вот уже полтора года, провёл самый настоящий мозговой штурм, из-за чего из ушей Гона в буквальном смысле повалил дым. Наверное, Золдику следовало пойти в Когтевран или же в Слизерин, но никак не в Пуффендуй, ибо он был настолько умным, что зачастую рядом с ним Гон чувствовал себя самым настоящим идиотом.
Однако сегодня было Рождество, а это значило, что никаких уроков, никакого домашнего задания и никаких учебников! Только снежки, вкусные пироги, подарки и море смеха!
Соскочив с кровати, Гон принялся толкать Киллуа, дабы тот проснулся. Друг неприлично обозвал его пару раз, но всё же встал, лениво потянувшись, тем самым напоминая кота.
Фрикс же распечатывал подарки. Тёплый свитер и различные самодельные конфеты были от Мито и прабабушки Абе — в этом году Гон к ним не поехал, решив провести праздник в Хогвартсе с Киллуа. Большая бита была от Золдика, тем временем как Гон подарил ему удобные перчатки, дабы тот не морозил руки, пока выискивает в вышине золотой снитч. Непонятная баночка с какой-то краской внутри была подарена профессором Моро, от чего Гона передёрнуло: что этот странный тип, преподающий Прорицания, задумал? Почему он так странно смотрит на него, Гона, и всячески интересуется его жизнью? Когда Фрикс успел перебежать ему дорогу? Курапика подарил набор карточек из «Шоколадной лягушки», а Леорио — набор для чистки волшебной палочки.
От отца ничего не пришло. Гон ни капельки не расстроился, однако было немного обидно. Ему было интересно, где сейчас Джин и о чём он думает.
— Идём завтракать, — позвал его Киллуа.
Мальчики засобирались, приводя себя в порядок и переодеваясь. Гон тут же решил надеть свитер, подаренный тётей Мито. Она же, к слову, прислала похожий свитер и для Киллуа, которого успела полюбить всем сердцем за то время, что он провёл у них.
Они спустились в Большой зал, который был практически пуст: некоторые учителя разъехались, многие ученики решили провести Рождество вместе со своими семьями. Кажется, в Хогвартсе осталось всего семеро студентов: двое из Когтеврана, двое из Пуффендуя, один из Слизерина и двое из Гриффиндора. А из учителей был только профессор Дамблдор, профессор МакГонагалл, профессор Моро, профессор Слизнорт, профессор Флитвик и, что весьма удивительно, профессор Золдик. Удивительным образом проклятье места учителя ЗоТИ прошло мимо него, и Иллуми оставался на должности вот уже второй год.
Все факультетские столы отодвинули к стенам, оставив посередине только один, мотивируя это тем, что в Рождество все должны стать чуточку ближе друг к другу, а потому стоит на один день стереть все рамки формальностей и общаться, как будто они старые и добрые друзья.