Выбрать главу

Глава II

После совершения всего этого Людовик решил идти к Рейну; Карл же, по различным причинам, в особенности из-за того, что хотел подчинить себе Пипина, счел за лучшее повернуть в Аквитанию. Бернард, герцог Септимании, хотя и находился от места сражения не дальше трех галльских миль, не оказал поддержки в этой схватке ни одной из сторон, но, услышав о победе Карла, отправил к нему своего сына Вильгельма и велел присягнуть королю, если он пожелает оставить ему земли, которые тот имел в Бургундии. Кроме того, он хвастливо утверждал, что желал бы подчинить, как они договаривались, Карлу Пипина со всеми его людьми и что это в его власти. Карл любезно встретил это посольство и исполнил все, о чем просил Бернард; при этом он велел ему напомнить, чтобы тот выполнил, насколько сможет, свое обещание в отношении Пипина и его приверженцев. И поскольку несчастья казались повсюду рассеянными и каждый с той и другой стороны мог надеяться на счастье и мир, Людовик со своими приверженцами направился к Рейну, Карл же с матерью двинулся к Луаре. Но благополучие государства безрассудно было оставлено без внимания: каждый беззаботно удалился туда, куда ему захотелось.

Когда Пипин услышал об этом, он решил подождать с заключением союза с Карлом, столь желанного немного раньше. Хотя Бернард пришел к Карлу, но он был вовсе не склонен присягать ему. Некоторые все же отложились от Пипина; единственная выгода, которую принес Карлу тот военный поход, состояла в том, что он смог принять их присягу. Между тем Адельхард[324] и остальные, которых Карл послал к франкам, чтобы спросить их, желают ли они возвратиться к нему, прибыв в Кьерси (франки пожелали, чтобы Карл прислал своих послов туда), нашли там очень мало людей. Они сказали, что если бы Карл сам был тут, то они бы без промедления присоединились к нему; но так они не знают, жив он еще или нет. Дело в том, что люди Лотаря пустили слух, будто Карл пал в сражении, а Людовик был ранен и бежал. Было бы неразумно, сказали они, при столь шатких обстоятельствах с кем-либо вступать в союз. Гунтбольд и другие решили между собой напасть на упомянутых послов Карла и сделали бы это, если бы имели на это мужество. Поэтому Адельхард и остальные отправили к Карлу [гонца] и просили, чтобы он постарался прибыть как можно скорее, как для того, чтобы помочь им, так и для того, чтобы узнать, действительно ли франки хотят присоединиться к нему, как они утверждают. Сами же они отправились в город Париж, чтобы ожидать там прибытия Карла. Получив известие об этом, Карл тотчас отправился в те земли. И, подойдя к Сене, в Эспоне-на-Модре он повстречал Адельхарда и остальных и, хотя он был озабочен нехваткой времени из-за того, что 1 сентября условился встретиться со своим братом в Лангре, почел за лучшее идти в Лангр быстрым маршем через Бовэ и оттуда через Компьен и Суассон, потом дальше через Реймс и Шалон, чтобы таким образом выполнить данное брату обещание и одновременно присоединить к себе всех франков, которые пожелали бы это сделать. Но франки, которые так же, как аквитанцы, презирали незначительную силу Карла, при его прибытии старались всячески уклониться от присяги. Видя это, Карл поспешил дальше по указанной дороге и прибыл в город Реймс. Здесь он получил сообщение, что Людовик не сможет появиться на встрече, поскольку Лотарь с вражеским войском грозился вторгнуться в королевство. Также он велел известить своего дядю Хука[325] и графа области Мааса Гизлеберта[326], чтобы они, если Карл придет туда, примкнули к нему вместе с прочими.

Глава III

Итак, он отправился в Сен-Кантен, чтобы поспешить на помощь брату, а также чтобы заполучить Хука и Гизлеберта, если они желали к нему присоединиться. Сюда к нему пришел Хук, как он ему приказал; затем он отправился отсюда в Маастрихт. Лотарь же, как только услышал об этом, оставил Людовика, которого немного раньше решил преследовать, поспешил из Вормса на конвент, назначенный в Диденхофене и думал о том, как бы напасть на Карла. Едва Карл в Визе получил известие об этом, он послал Гуго и Адельхарда к Гизлеберту и к остальным, чтобы, по возможности, добиться от них присяги. Также он направил к Людовику Рабано и велел ему сказать, что он спешит в те земли ему на помощь. Лотарь же, услышав об этом, оставил Людовика и в свою очередь приготовился напасть на Карла со всеми своими войсками. Поэтому Карл просил и умолял своего брата как можно скорее каким-нибудь образом помочь ему. Кроме того, он послал к Лотарю почтенного епископа Экземена и, как это уже часто бывало, велел смиренно просить и умолять того о том же самом; он хотел бы напомнить, что он его брат и крестник, он хотел бы напомнить, что установил между ними отец и в чем он и его сподвижники поклялись между собой; наконец, он хотел бы напомнить, как совсем недавно судом божьим открылась им воля Всемогущего и, если он не хочет думать обо всем этом, то он мог бы, по крайней мере, отказаться от преследования святой божьей Церкви, сжалиться над бедными вдовами и сиротами, не терзать войной королевство, которое ему, Карлу, досталось от отца с его, Лотаря, согласия и не заставлять христиан снова убивать друг друга. Распорядившись таким образом, он отправился в город Париж, чтобы ожидать там прибытия своего брата Людовика и остальных верных людей, которых он созвал отовсюду. Лотарь, узнав об этом, отправился туда же; имея с собой сильное войско, [состоящее из] саксов, австразийцев, а также алеманнов, и твердо полагаясь на их поддержку, он пришел в Сен-Дени. Здесь он нашел двадцать кораблей, да, кроме того, еще и Сена, как обычно в сентябре, была не глубока, так что переправа казалась очень легкой. Поэтому его люди хвастались, что могут без труда переправиться и делали вид, будто хотят этого больше всего. Вследствие этого одних Карл послал охранять Париж и Мелен, другим же приказал занять позиции всюду, где, как он знал, были броды или переправы. Сам же разбил лагерь в тех местах напротив Сен-Дени у Сен-Клода, чтобы в случае необходимости помещать Лотарю переправиться или подоспеть на помощь своим сторонникам в случае угрозы нападения с какой-либо стороны. И, чтобы в равной степени видеть, где необходима помощь, он расставил в удобных местах знаки и стражу, как это обычно делается на морском побережье. Но, сверх того, вопреки ожиданиям вода в Сене при ясном небе внезапно поднялась — удивительно сказать! — в это время, насколько было известно, вот уже два месяца нигде не шел дождь, и повсюду в этой местности переправа оказалась невозможной. И когда Лотарь увидел, что при сложившихся обстоятельствах он во всех местах отрезан от переправы, он отправил к Карлу гонцов и велел сказать, что хотел бы заключить с ними мир при условии, что Карл откажется от союза, в который он вступил со своим братом Людовиком и который скрепил клятвой; напротив, Лотарь хотел бы отказаться от союза, который он заключил со своим племянником Пипином и точно так же скрепил клятвой; Карл мог бы сохранить земли западнее Сены, за исключением Прованса и Септимании, и между ними был бы вечный мир. В действительности же Лотарь полагал, что сможет, таким образом, легко обмануть обоих братьев, и надеялся с помощью этой уловки захватить всю империю. Но Карл ответил, что ни в коем случае не разрушит союз, который он в силу обстоятельств заключил с братом; кроме того, [ему] кажется совершенно неуместным то, что он должен отдать Лотарю земли между Маасом и Сеной, переданные ему отцом, тем более, что его поддерживают столь многие знатные мужи из тех земель и недопустимо [государю] обманывать их верность. Поэтому он предложил, поскольку приближалась зима, чтобы каждый сохранил земли, которые дал ему отец, до тех пор, пока весной они не соберутся, как им захочется, лишь с немногими [верными] или со всей свитой. Если потом, на основе решенного ранее или заново, они не смогут достигнуть согласия, тогда решат с помощью оружия, что каждому из них причитается. Но, как обычно, Лотарь отклонил это предложение и из Сен-Дени отправился в Сане навстречу Пипину, который шел к нему из Аквитании. Карл же, напротив, думал о том, как для своей поддержки он мог бы объединиться с Людовиком.

вернуться

324

Адельхард — см. прим. 9 к II, 2.

вернуться

325

Хук или Гуго — см. прим. 17 к I, 2.

вернуться

326

Гизлеберт или Гизелберт — граф области Мааса. В войне братьев стоял на стороне Карла Лысого. В 846 году похитил дочь императора Лотаря и женился на ней, за что был лишен своего графства. Два года спустя помирился с Лотарем и получил графство обратно, однако в ближайшее окружение императора так и не вошел. После Мерсенского раздела (870 г.) вновь встал на сторону Карла Лысого, стал членом регентского совета.