— Это не было весело, — кратко произнес он.
— Совсем не весело, — согласился с ним Лева. Его голос звучал устало. — Если даже Тоа Нува Кайта не может победить этих существ, то какая может оставаться надежда?
Копаке пришлось согласиться с ним. Какого бы мнения он ни придерживался, казалось, выхода из ситуации не было. Тоа Нува не могли остановить Бороков-Кал, они даже на время не могли задержать их.
«Неужели это конец? — безнадежно думал он. — Неужели наше предназначение — пасть перед этим непобедимым врагом? Неужели мы не сможем выполнить свой долг перед Мата-Нуи?»
Он посмотрел на Гали. Он ожидал, что она будет протестовать против пессимистичных слов Тоа Воздуха.
Но Гали всего лишь покачала головой. Вид у нее был удрученный.
— Боюсь, что единственное, на что мы все можем сейчас надеяться, это то, что поиски этих чудовищ окажутся безрезультатными, — произнесла она устало. — Наша надежда — что Кадок и Гадок, как мы и надеялись, на самом деле исчезли без следа.
Копака, как и Лева, кивнул. Но его охватило сомнение.
Глубоко в недрах земли темная ожидающая фигура рассмеялась, так как она поняла слова Тоа.
— Вы так быстро сдаетесь, могучие герои? — радостно крикнул он, хотя и знал, что Тоа не могли его слышать. — Бесконечные истории и легенды Тоа не предвидели этого, не так ли? Но и не удивительно. Тоа могут прославляться как герои, но они такие же слабые, как и Маторанцы. Они слабы и напуганы этим новым, более могущественным врагом. И похоже на то, что их история подходит к концу. Наконец.
Фигура оглянулась на огромную маску, которая смотрела пустыми глазницами на ближнюю стену пещеры. Пока он на нее смотрел, он задумчиво кивнул несколько раз головой. Его глаза горели красным огнем более ярко, чем обычно.
— Не бойся, брат, — сказал он. — Пока я здесь, тебя ничего не потревожит…
НОВАЯ НАДЕЖДА
— Вы двое, вы собираетесь рассказать мне, что здесь происходит? — спросил Таху Нува.
Похату Нува мог сказать, что Тоа Огня исчерпал чашу своего терпения.
— Скоро мы расскажем тебе, брат, — успокаивающе произнес он. — Будет легче обсудить этот вопрос, когда мы все соберемся.
Онуа, который был во главе, бросил взгляд через плечо и кивнул.
— Какой-то Маторанин сказал нам, что видел здесь в джунглях Гали, Леву и Копаку. Вскоре мы присоединимся к ним.
Таху громко и демонстративно вздохнул, но больше не протестовал. Похату чувствовал облегчение. Если то, что Онуа и он только что узнали, правда, то у Тоа Нува были более важные дела, чем пререкания между собой.
Вскоре из-за деревьев послышались голоса. Несколько секунд спустя перед ними на лужайке показались остальные три Тоа Нува. Гали первая заметила их.
— Братья! — крикнула она и бросилась к ним. — Мы только что разговаривали о том, что нужно найти вас. У нас была неприятная встреча, о которой вам нужно знать.
— Не только у вас, — ответил Похату. — Подождите, вы узнаете, что удалось выяснить мне и Онуа.
— Конечно, — раздраженно сказал Таху. — Я ждал именно этого. Слишком долго ждал.
Онуа кивнул Гали и остальным двум Тоа Нува, которые спешили за ней.
— Расскажите сначала вы трое, — предложил он.
— Ну что ж, все началось с идеи Гали, — сказал Лева. — Понимаешь, они нашли меня и помогли мне после того, как я сражался с Кораком-Калом, и…
— Может быть, нам рассказать короче? — вмешался Копака. — Мы соединились в Вайруху. Трое Бороков-Кал образовали своего Кайта. Они победили нас.
Лева закатил глаза.
— Какой ты прекрасный рассказчик, — пробормотал он.
Похату с трудом расслышал его. Он был слишком шокирован тем, что рассказал Копака.
— Тоа Нува Кайта! — воскликнул он. — И он не смог справиться с Бороками-Калами?
— Не смог, — сказала Гали. — Сила этого существа, она поразительна. Эта сила разъединила нас, мы оказались совершенно беспомощны. К счастью, оно потеряло интерес к битве с нами и ушло. Бороки-Калы отправились на север.
— Возможно, мы знаем, почему они отправились именно туда, — мрачно сказал Онуа. — Пойдемте тоже на север, будем разговаривать на ходу. Скоро вы поймете, что я имею в виду. Похату, расскажи, что мы узнали.
Похату кивнул.
— Со всем должным уважением, брат Копака, но я думаю, что я расскажу по возможности больше, — сказал он.
Он начал рассказывать, как он и Онуа шли за Таноком-Калом до пляжа на восточной стороне острова. Они спрятались в лесу неподалеку. Они состряпали план, как им победить чудовище. Они решили отражать его удары молнии и направлять их над его головой в дерево за монстром. Их план отлично подействовал, дерево треснуло и упало на Танока-Кала. Таким образом, он оказался в ловушке. Двое Тоа Нува смогли вытащить Крану Кал из чудовища без проблем.