Выбрать главу

Государь обязался исполнять по условіям Тильзитского трактата 13). Напрасно Россія льстит себя возможностью, воюя с Англіею, вести с нею недосоленную торговлю (un commerce illicite): подобное нарушеніе договоров моглабы позволить себе только какая-либо небольшая бедная страна, подобная Швеціи.... По моему мненію, обнародованіе нового русского тарифа было зноком измененія вашей политической системы". Далее — Иаполеон привел в доказательство непріязни к нему Императора Александра протест по ольденбургскому герцогству. „Несчитаю себя ответственным в моих поступках пред Европою — сказал он. — Государь ваш своим протестом сделал мне вызов; желая искренно мира с Россіей, я не принял этого вызова и не отвечал на него, потому что мог отвечать только объявленіем воины. Впрочем, если вы будете поступать но прежнему, то я объявлю, что герцог ольденбургскіи, не выслав своего контингента, в последнюю войну против Австріи 14). и следовательно нарушив обязанности члена Рейнскаго Союза, нотерял права на свои владенія, но которыя не призною пров Россійскаго Имиераторскаі'0 дома. Только лишь из снисхожденія к вашему Государю я до сей поры не объявил о том. желоя устроить это дело по дружески". Иаполеон снова повторил свои жалобы на упорное молчаніе нашего правительства касательно вознагражденія герцога. ..Раз в t. Имнератор Александр уже победил меня? — сказал он. — Разве он презирает нас до того, что не хочет с нами входить ни в какія объясненія? Бот уже пятнадцать мееяцев, как я добиваюсь, чтобы прислали инструкцію князю Куракину 15). Ежели он не пользуется доверіем своего правительства, пусть пришлют графа Нессельрода; уже четыре месяца извещают, что он сюда едегь, а его все еще нет. Почему не дали полномочья вам. еще за год пред сим. не смотря на то. что вы находитесь здесь только в качестве военнаго агента 16). Вы довольно знакомы с ходом дел, показали способность к таким порученіям. и в то время легко былобы все уладить. Моя политика так незамысловата (ma politique est. si ronde), я ТаК МВЛО скрытен, что для меня все равно, кому-бы не поручили вести переговоры, хотябы даже Маркову. Что-же касается моих нриготовленій к воіше, 'то в них можете видеть не враждебныя намеренія. a последствія моей системы: не в моих нравилах действовать и оставаться в бездействіи, делать сложа руки, и идти не трогаясь с места. (je ne sais pas agir et lie pas agir, taire et ne pas faire, marcher et 11e pas marcher), и НО тому, как Я ТОЛЬКО нотерял доверіе к вам и был принужден готовиться к войне, то принялся за дело не шутя".

(je l’ai tait tout de bon). Иаполеон поставил на ііид, чі'о он предупреждал о том графа Шувалова 17), и в особенности князя Ігуракина, 15 августа. „Получив сведеніе о вашихъвооруженіях,— нродолжал он — я должен был принять меры, чтобы неотлагательно расположить мои аванпосты на Висле и главныя силы на Одере. Быть-можетъ, если получу вскоре удовлетворительный ответ. я не переведу их за згу реку; иначе — иуду принужден выдвинуть их к Висле: во всяком случае, имею право идти до Данцига". На это Чернышев отвечал, что „именно такое право и возбуждало справедливый опасенія нашего Государя, и что без того мы не были-бы в необходимости собрать на всякій случай значительный силы. Император Александр не помышлял о войне за пятнадцать месяцев тому назад, за год, за полгода, когда французская армія в Германіи была несравненно менее; в настоящее-же время, сбор французских войск в Пруссіи онравдывает нашу недоверчивость и неминуемо подействуюет на общественное мненіе в Петербурге". — „А кто в этом виновата? — перервал Наполеон. — По словам вашим. вы не хотите войны; за чем-же отказываетесь вести переговоры? За чем продолжаете вооружаться? Вы прежде считали выступленіе моих войск из Пруссіи победою; а теперь —сами заставляете меня снова занять Пруссію. Положительно уверяю вас, что в этом году не начну войны (?). если только вы не вторгнетесь в герцогство варшавское, или во владенія Короля Прусскаго, котораго считаю своим союзником (!). Мне легче оставаться на военном положеніи, нежели вам: у меня еще остается 800 милліонов, а вы принуждены прибегнуть к новым налогам; Лористон нишет мне, что об этом недавно разсуждали в вашем Государственном Совете".

вернуться

13

Собственноручная заметка Государя: «Jamais le traité de Tilsit n’a rien stipulé sur les ùérrêts di* Berlin et de Milan, qui n’ y sont pas nommés seulement» (В Тильзитском трактате ничего ne постановлено о Берлинском и Мнланском декретах, которые там даже не у но ляпу ты).

вернуться

14

Собственноручная заметка Государя: *il nT у a pas été même requis «le le faire, car ее contingent existait a peine et commençait seulement u se fin-mer* (Он даже не быль прнглашен к тому; его контннгент едва лишь собирался и только начать формироваться).

вернуться

15

Собственноручная -млпьтка Государя: «I>|.ri»ce Kourakin a eu?

muni de ceux nécessaires pour t<»nt entendre, mais <m 110 pouvait lui rlonner ceux de conclure sans référer a sa cour, et c’est la ce qu'on exige» (Кнл:іь

Куракпн был'1» снабігісн іюлномочьемь, но не дтгг. утвердить услонііі ne снесясь с сшшмь дворош.. а :m> именно on. пего и требовали).

вернуться

16

Собственноручная заметка Государя : «Des jmuvoirs a un jeuni*

officier! Cela serait assez j»Ьіi>;.nt". (ПОЛИОЭЮЧЬО МОЛОДОМУ ОфіІЦі'»у! Это

былобы довольно забавно).

вернуться

17

Граф Павел Апдреевич Шувалов получпл дозволеніе представиться Панолеопу, который долго гоіюрил с ним о педоразуменіях возпикших между Россіею и Фрапціей. На счет ольдепбургскаго дела, Нанолсои выразился, будтобы никто не поверит учасгію Императора Александра ш» судьбе его дяди, и что это послужило только предлогом к протесту. За тем, говоря о нередвиженіях русских воіісігь из Молдавіи къзаиадным границам Им иері и, сказал: «меня уиеряют, что ваш Государь хочет провозгласить еебя Королем Польским, и что в настоящее время хлопочет о том бывшій ваш мнннстр, кпязь Адам Чарторыскіи». Когда-же Шувалов, засмеявшись, отвечал: «Ваше Величество, конечно, вы этому не вернте», Панолсоп согласился с ним, по заметнл, что не понимает пашнх действій. «Чего хочет от меня Император!» Александр?—спросил он.— Пусть оставят меня в покое. Откуда взяли, будтобы я иаме|)ен возстановить Польшу?* — «Л этого пе думаю — отвечал Шувалов — потому что варшавское герцогство для вас выгоднее Полыни. Что-лгс касается до нас, то безнокойный харакгер Поляков и сформированная ими армія заставляет нас принимать меры предосторол;nocrii». — Вы нравы — сказал Иаполеон — по в их арміи ne G0 тысяч, а только 30. Л не хочу воевать с Россіею; это не имело-бы никакой целн; я, слава Богу, не сошел ь с ума. Не ужели думают, что я пожертвую — быть может — двумя стами тысяч Французов для Полыни? Король Саксонскій писал мпе, что вы угрожаете герцогству варшавскому; я отвечал ему, чтобы он ноорулшл Дапциг; я послал туда войска Рейнскаго Союза и приказал объявить, что это сделано для защиты против Англичап, ноя их послал против вас. Л должеігь принять меры для своей безопасности». За тем Иаполеон стал говорить о дружбе своей к нашему Государю: «Один лишь Бог зпает, как я люблю его — сказал он — а ои, как поступает со мною? Объявляст протесты, вместо взаимнаго объяснепія; этодело касается моей чести: если я скажу вам, вы ошибаетесь, вы это стерпите; но сжелн я скажу, вы солгали —это обида, Не обязана-лн Россія союзу со мною величайшими выгодами? Император Павел, котораго войска действовалн победоносно в Италіи, поплатился за то увеличенісм государственна го долга, а Император Александр, после двух неудачных вони. нріобрел Финляпдію, Молдавію, Валахію и часть Полыни», и проч. (Из письма к Государю графа Шувалова, от 3-го (15-roJ мая 1812 года, из Парижа).