Выбрать главу

31. Оттон прячет обиду под личиной верности. Его жалобы

Оттон, опираясь на палку, стоя ожидал конца начатого совещания, совершенно скрыв обиду. Когда все предметы были обсуждены, король, поднявшись, вышел с участниками совещания. Оттон, тщательно скрывая нанесенную Вильгельмом обиду, много говорил с ним о нерушимой верности, которую им следует сохранять. Так прятал он задуманное злодеяние под завесой разных цветистых речей. После этого король уехал к себе вместе с Вильгельмом. А Оттон, держа совет с Хугоном и Арнульфом, горько жаловался им на нанесенную обиду, припоминая, как его на глазах друзей подняли и прогнали с сиденья против всякой справедливости и права. Друзьям же надо было бы поддержать его и счесть его обиду своей. Он объяснял, что они никак не должны были допускать такой заносчивости, ведь это легко может затронуть и их самих. Ибо тот, кто не уступает королю, тем менее уступит им. Такой речью он разжег великую зависгь и возбудил в друзьях ненависть к Вильгельму, так как они, хотя и втайне, очень ему завидовали. Король Оттон уехал к себе.

32. Хугон и Арнульф сговариваются убить Вильгельма

Хугон и Арнульф обсуждали, как им поступить с Вильгельмом. Они говорили, что если убить его, им все было бы проще; и легче склонить короля на что ни пожелают, если сгинет тот, доверяя кому, король отказывается уступить. А если не убьют его, то, без сомнения, они предвидят ссоры и раздоры и, по его вине, великую резню в будущем. И говорили, чго оба выхода опасны; если убьют его, будут уличены в человекоубийстве, если оставят тирана в живых, будущее сулит много смертей.

Решившись наконец на убийство, призвали они тех, кто должен был совершить преступление, объяснили суть дела и заставили поклясться против Вильгельма. Тут же заговорщики составили такой план его убийства: чтобы Арнульф отправил послов, поручив им сообщить Вильгельму, что им крайне необходимо встретиться в ближайшее время[211], пусть спросят, в какое время он подоспеет, а насчет места пусть просят, чтобы, покинув свою землю, он соизволил приехать на совещание на берег реки Соммы. Пусть, когда он приедет, его примут по-дружески, обещают ему великую дружбу и еще большую верность. И так как это невозможно будет осуществить в присутствии его сопровождающих, следует помедлить с ударом, пока герцог еще не взошел на корабль, если по воле случая герцог прибудет на корабле; а когда он уже будет плыть по волнам, заговорщики громкими криками призовут его, как будто чтобы сообщить ему, что было позабыто нечто особо важное. Он приедет на лодке с несколькими людьми, а другие будут ожидать его на воде, и тут заговорщики, выхватив мечи, нападут на неосторожного. А если он приедет верхом, то, когда совещание окончится, Арнульф удалится и он будет уходить, заговорщики также будут звать его, притворяясь, что хотят сообщить нечто важное, и отвлекут его некоторыми острыми вопросами до тех пор, пока все его люди не уйдут вперед и он не останется последним. Напав на него, таким же образом заколют его мечами. Нападения подоспевших пиратов они избегнут, вскочив на быстрых коней и поспешив к господину, ожидающему их с войском; пиратам не останется ничего другого, как только поторопиться с отступлением или позаботиться о похоронах господина. И будет казаться, что это преступление совершено без ведома Арнульфа, так как он отсутствовал.

33. Убийство герцога Вильгельма

Итак, были отправлены послы, они просили о встрече и добились ее. Срок был установлен через тридцать дней. Также было условлено место в округе Амьена, на берегу реки Соммы, там, где остров Пикиньи; завершив переговоры, послы удалились. И в установленное время Арнульф по суше, а Вильгельм — водой прибыли в назначенное место и много говорили о дружбе, а еще больше — об обоюдной верности и, после довольно долгого совещания разъехались восвояси. Арнульф, притворившись, что удаляется, немного отъехал. А Вильгельм вернулся к кораблю, взошел на него и уже плыл по волнам, когда заговорщики громкими криками призвали его и он повернул назад на лодке. Подгреб к берегу, чтобы спросить, чего они хотят. Они сразу объявили, что им надо поговорить о чем-то весьма важном, о чем их господин по забывчивости умолчал[212]. Соскочив с лодки на берег, герцог подошел к ним, они сразу же выхватили мечи и убили его[213]. Ранили они двух юношей, которые пришли с ним без оружия, а также лодочника, вскочили в лодку и, сообщив господину, что преступление совершено, обратились в бегство[214]. А те, кто плыл по волнам, вновь вернулись на оставленный берег и нашли господина — убитым, а двух юношей и лодочника — ранеными. Подняв тело господина, они предали его погребению под громкие жалобы[215].

вернуться

211

...необходимо встретиться в ближайшее время... — Обстоятельства убийства Вильгельма у Рихера соответствуют анонимной «Жалобе» на смерть герцога (Опубликована в изд.: Lauer Ph., Le regne de Louis IV d'Outre mer, Paris, 1900, p. 319-323).

вернуться

212

...по забывчивости умолчал. — Ср.:

«Occidente versus sole labescente revertente remidando innocente transfligati insidentes: advenite, expectate, expectate! ... Adhuc latet seniores vos archanum sibi ipsi atque vobis profuturum...» (Указ. изд., p. 322).
вернуться

213

... выхватили мечи и. убили его. — Вильгельм Длинный Меч был убит 17 декабря 942 г.

вернуться

214

...обратились в бегство. — Ср.:

«Quod videntes punitores illi duo jugularunt mox inermes nautas suos...» (там же, p. 323).
вернуться

215

...предали его погребению под громкие жалобы. — Эпизоды, связанные с историей Вильгельма Длинный Меч, представляют очень большой интерес. Уже давно его имя вносится в список возможных прототипов Гильома Оранжского, героя многочисленных песен (См. Bedier J. Les legendes epiques, t. 1. Paris, 1908, p. 182 (хотя самому Бедье это предположение казалось маловероятным) ). Прямых совпадений с этими песнями у Рихера нет, однако трактовка образов Вильгельма Длинный Меч и Гильома Оранжского (они, кстати, тезки, только имя прочтено по-разному) имеет нечто общее. Вильгельм Длинный Меч предстает так же, как и Гильом, беззаветно преданным своему королю (тоже Людовику), таким же отважным, но грубоватым, так же пекущимся о королевской чести пуще самого короля и так же не встречающим с его стороны должной благодарности (Вильгельма не допускают на совещание в Аттиньи, а после его убийства король не предпринимает никаких попыток отомстить убийцам своего вассала). Кстати, в «Короновании Людовика» действует нормандский герцог Ришар, который может иметь своим прототипом сына Вильгельма, Ричарда, которого Рихер упоминает дважды (II, 39 и «Анналы»). См.: Песни о Гильоме Оранжском. М., 1985.