— В прекрасном новом мире, — пробормотала я, поежившись.
Лицо у Сириуса было странным.
— Только не кидайся мстить! — поспешила я. — Месть…
— Лучше подавать холодной. Я знаю, — сказал он. — Кричер!
— Да, господин Сириус? Кричер сделал, как вы велели!
— Молодец. Ты снова поступаешь в распоряжение Гермионы. Делай всё, что она прикажет, ясно? Потому что, — Сириус улыбнулся, — Гермиона плохого не посоветует. А я сам справлюсь. И, обещаю, не полезу на десяток Пожирателей с голыми руками!
— Помни о сыне! — ответила я и тоже улыбнулась. Сбежать бы на Гриммо, Кричер переправит, но… как же все остальные?
Неподалеку грохотало — это шли великаны.
И Хагрид — он нес на руках Гарри, и с виду тот был мертвее мертвого…
— Да он ведь живой, сволочь, — сказала я, вглядевшись, и Сириус вздрогнул. — Ты сам глянь, он же дышит! Виктор, посмотри!
— Ресницы дрожат, я в бинокль вижу! — отозвался вместо Виктора Поляков. — Как Волдеморт ухитрился это просмотреть?
— Он идиот? — резонно предположил Блэк.
— Не иначе…
— Тогда ждем. Ничего не предпринимаем. И не орите! Ветер с их стороны, хорошо, если не услышали, — сказал Сириус. — Сами знаете, его атаковать нет смысла, пока змея жива.
Поляков поднял руку, значит, понял.
— Видите? — заговорил Волдеморт. — Гарри Поттер мёртв! Теперь понимаете, как вы обманывались? Он был ничто, всего лишь мальчишка, полагавший, что другие должны отдавать за него жизнь!
— Да на… он тебя вертел! — рявкнул Рон, и другие закричали что-то, но голос Волдеморта перекрыл их вопли.
— Он был убит, когда пытался улизнуть из замка. Убит, когда пытался спастись…
Внизу кто-то вырвался из толпы и ринулся на Волдеморта: Тот отшвырнул в сторону палочку бросившего ему вызов и рассмеялся.
— И кто же это? — сказал он. — Кто вызвался показать, что случается с теми, кто продолжает драться, когда бой уже проигран?
— Невилл Лонгботтом, — подсказала Беллатриса.
— А, да, вспомнил, — сказал Волдеморт, глядя сверху вниз на Невилла, который с трудом поднялся и стоял перед ним, безоружный и беззащитный. — Но ведь ты чистокровный, разве не так, мой храбрый мальчик?
— И что?
— Ты показал волю и храбрость, и ты птенец благородного гнезда. Из тебя выйдет очень ценный Пожиратель смерти. Нам нужны такие, как ты, Невилл Лонгботтом.
— Я к тебе приду, когда ад замёрзнет, — вежливо ответил Невилл и грязно выругался.
— Ну что ж… — сказал Волдеморт, — если твой выбор таков, Лонгботтом, мы вернёмся к изначальному плану. И падёт он, — добавил он тихо, — на твою голову.
Он взмахнул палочкой, и из окна башни вылетела старая Распределяющая шляпа.
— Отныне в Хогвартсе не будет распределения. Герб, щит и цвета моего благородного предка, Салазара Слизерина, объединят всех. Верно, Невилл Лонгботтом?
Он направил палочку на Невилла, и тот застыл неподвижно, а потом нахлобучил Шляпу ему на голову, так, что она съехала ему на глаза.
— Сейчас Невилл покажет, что случится с каждым, кто будет настолько глуп, чтобы продолжать противиться мне, — сказал Волдеморт, и коротким взмахом палочки заставил Шляпу вспыхнуть.
Я дернулась вперед, но Сириус схватил меня за плечо. Внизу кричали, и тут…
— Ну наконец-то, не прошло и полугода! — крикнул он, и Черногрив ответил ему пронзительным воплем.
Ну что я могу сказать… Хагрид приручил довольно большой табун фестралов.
Вслед за ними мчались гиппогрифы, а еще со страшным топотом бежал младший братец Хагрида — он был поменьше волдемортовых великанов, зато злой донельзя. Видимо, его Черногрив за задницу укусил… Или нет, подумала я, скорее, кентавр стрелу всадил: сперва я подумала, что из леса идет конная лава, но откуда ей тут взяться? Точно, кентавры!
И тут вдруг одним быстрым, плавным движением Невилл вырвался из пут заклятия; горящая Шляпа свалилась с него, и он вытянул из её глубины что-то серебряное, со сверкающей рубиновой рукояткой…
Свист серебряного лезвия был слышен даже в поднявшемся шуме. Одним ударом Невилл снёс голову огромной змее, и голова эта взлетела высоко в воздух, а тело змеи глухо ударилось о землю у его ног.