Предания различных родов баконго объясняют историю появления каждого нового рода естественным процессом сегментации разросшегося рода. Схематично этот процесс ван Винг описывает следующим образом: жила-была в Конго одна женщина, «наша мать», от которой мы произошли — «нгуди а кисина». У нее было несколько дочерей (обычно три). Каждая из них стала основательницей рода н дала ему свое имя. С течением времени род разросся и дал начало нескольким ответвлениям — «линье», как их называет ван Винг, обычно трем, каждое из которых выделилось в особый род и отселилось от остальных. К первоначальному имени рода новый род добавляет имя основательницы ответвления. Это двойное имя становится названием нового рода. За такой сегментацией следуют другие. Соответственно усложняется и родовое имя 1378. Ответвления рода называются «нгуди». В каждом роде положение их иерархизовано в соответствии с правом старшинства. Старшее называется «муана мбута» — старшее дитя матери рода; следующее — «муана кати» — средне^ дитя; последнее по времени — «муана нсонги» — последнее дитя. Право старшинства дает членам старшей ветви преимущества перед другими ответвлениями рода. Основатель или старший представитель, «мауна мбута», является главой деревни, и ему подчиняются представители младших ветвей и т. д.1379.
У каждого рода есть свои имена собственные («зита ди кан-да»), передаваемые из поколения <в поколение от дяди, брата матери,— к племяннику, от ¡прабабушки — к правнучке, от тетки — к племяннице 1380.
Род у бакоиго строго экзогамен 1381. В прежние времена нарушение экзогамии каралось очень жестоко: виновные сжигались живьем 1382; в XIX—XX вв. нарушители норм экзогамии принуждались к выплате необычайно высокого (подчас разорительного) штрафа. Уикс отмечает, что экзогамия дополняется нормами обязательного брака в пределах определенных родов: сыновья и дочери одного рода сочетаются браком с сыновьями и дочерьми другого определенного рода, но не со многими другими 1383.
Ван Винг указывает на существование пищевых запретов у каждого рода и на связь некоторых родовых названий с именами животных или растений. Но в его время никто среди бакон-го не был в состоянии объяснить причин этих запретов или смысл того, что название животного входит в название рода. Кроме того, пищевые запреты не имели никакой связи с тем животным или растением, имя которого упоминается в названии рода 1384. Иными словами, в конце XIX — начале XX в. было невозможно проследить в родовой организации баконго следы
тотемизма. Уикс также обращает внимание на то, что некоторые названия родов включают имя животного, так, «ези киме-фулу» — «черепаший народ», и т. д. Но никаких запретов на так называемое «тотемное животное» он не обнаружил, и «черепаший народ» так же охотился на черепах, как и все остальные баконго 1385.
Ван Винг подчеркивает, что род у баконго — реально существующая общность, проявляющаяся в обычаях взаимопомощи во время похорон, в случае если деревня пострадала от войны и пр.1386. Однако главное, в чем проявляется общность сородичей,— коллективное право на родовые угодья, на землю рода 1387. Есть очень серьезные основания сомневаться в этом тезисе автора. Нам придется еще не раз возвращаться к вопросам землевладения и землепользования. Здесь же укажем, что коллективное родовое землевладение необходимо предполагает расселение единым родовым массивом, а главное — равные права всех членов рода на эти угодья.
Между тем целый ряд факторов обусловил тот факт, что родовые подразделения баконго жили смешанно в одних деревнях. Среди этих факторов наиболее важную роль играют два: патри-локальность поселения (жена переходит в деревню мужа) и материнский счет родства и наследования. Все жены и все дети данного мужчины (а некоторые остаются жить в его деревне) принадлежат другому роду 1388. Нам поэтому кажутся более основательными и заслуживающими внимания следующие замечания Уикса: «Роды и семьи свободно перемешиваются, но члены рода имеют взаимную ответственность и помогают один другому» 1389. И далее: «Нет ничего, что удерживало бы семью или род вместе, кроме признания общего происхождения от некоторого женского предка» 1390.
1382
J. van Wing, Etudes Bakongo, p. 88; J. H. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p. 96; L. Philipoart, U Organisation sociale dans le Bas-Congo,— «Congo», t. I № 3—4, p. 250.