Выбрать главу

Предания различных родов баконго объясняют историю появления каждого нового рода естественным процессом сегментации разросшегося рода. Схематично этот процесс ван Винг описывает следующим образом: жила-была в Конго одна женщина, «наша мать», от которой мы произошли — «нгуди а кисина». У нее было несколько дочерей (обычно три). Каждая из них стала основательницей рода н дала ему свое имя. С течением времени род разросся и дал начало нескольким ответвлениям — «линье», как их называет ван Винг, обычно трем, каждое из которых выделилось в особый род и отселилось от остальных. К первоначальному имени рода новый род добавляет имя основательницы ответвления. Это двойное имя становится названием нового рода. За такой сегментацией следуют другие. Соответственно усложняется и родовое имя 1378. Ответвления рода называются «нгуди». В каждом роде положение их иерархизовано в соответствии с правом старшинства. Старшее называется «муана мбута» — старшее дитя матери рода; следующее — «муана кати» — средне^ дитя; последнее по времени — «муана нсонги» — последнее дитя. Право старшинства дает членам старшей ветви преимущества перед другими ответвлениями рода. Основатель или старший представитель, «мауна мбута», является главой деревни, и ему подчиняются представители младших ветвей и т. д.1379.

У каждого рода есть свои имена собственные («зита ди кан-да»), передаваемые из поколения <в поколение от дяди, брата матери,— к племяннику, от ¡прабабушки — к правнучке, от тетки — к племяннице 1380.

Род у бакоиго строго экзогамен 1381. В прежние времена нарушение экзогамии каралось очень жестоко: виновные сжигались живьем 1382; в XIX—XX вв. нарушители норм экзогамии принуждались к выплате необычайно высокого (подчас разорительного) штрафа. Уикс отмечает, что экзогамия дополняется нормами обязательного брака в пределах определенных родов: сыновья и дочери одного рода сочетаются браком с сыновьями и дочерьми другого определенного рода, но не со многими другими 1383.

Ван Винг указывает на существование пищевых запретов у каждого рода и на связь некоторых родовых названий с именами животных или растений. Но в его время никто среди бакон-го не был в состоянии объяснить причин этих запретов или смысл того, что название животного входит в название рода. Кроме того, пищевые запреты не имели никакой связи с тем животным или растением, имя которого упоминается в названии рода 1384. Иными словами, в конце XIX — начале XX в. было невозможно проследить в родовой организации баконго следы

тотемизма. Уикс также обращает внимание на то, что некоторые названия родов включают имя животного, так, «ези киме-фулу» — «черепаший народ», и т. д. Но никаких запретов на так называемое «тотемное животное» он не обнаружил, и «черепаший народ» так же охотился на черепах, как и все остальные баконго 1385.

Ван Винг подчеркивает, что род у баконго — реально существующая общность, проявляющаяся в обычаях взаимопомощи во время похорон, в случае если деревня пострадала от войны и пр.1386. Однако главное, в чем проявляется общность сородичей,— коллективное право на родовые угодья, на землю рода 1387. Есть очень серьезные основания сомневаться в этом тезисе автора. Нам придется еще не раз возвращаться к вопросам землевладения и землепользования. Здесь же укажем, что коллективное родовое землевладение необходимо предполагает расселение единым родовым массивом, а главное — равные права всех членов рода на эти угодья.

Между тем целый ряд факторов обусловил тот факт, что родовые подразделения баконго жили смешанно в одних деревнях. Среди этих факторов наиболее важную роль играют два: патри-локальность поселения (жена переходит в деревню мужа) и материнский счет родства и наследования. Все жены и все дети данного мужчины (а некоторые остаются жить в его деревне) принадлежат другому роду 1388. Нам поэтому кажутся более основательными и заслуживающими внимания следующие замечания Уикса: «Роды и семьи свободно перемешиваются, но члены рода имеют взаимную ответственность и помогают один другому» 1389. И далее: «Нет ничего, что удерживало бы семью или род вместе, кроме признания общего происхождения от некоторого женского предка» 1390.

вернуться

1378

Ibid., рр. 85—87.

вернуться

1379

Ibid., рр. 87—88.

вернуться

1380

Ibid., р. 93.

вернуться

1381

J. Н. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p. 96.

вернуться

1382

J. van Wing, Etudes Bakongo, p. 88; J. H. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p. 96; L. Philipoart, U Organisation sociale dans le Bas-Congo,— «Congo», t. I № 3—4, p. 250.

вернуться

1383

J. H. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p 141.

вернуться

1384

J. van Wing, Etudes Bakongo, pp. 88—92.

вернуться

1385

J. Н. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p. 99.

вернуться

1386

J. van Wing, Etudes Bakongo, p. 89.

вернуться

1387

Ibid., pp. 93—97.

вернуться

1388

N. de Cleene, Le clan matr-linéal dans la société indigene..-,, pp. 9—10.

вернуться

1389

J. H. Weeks, Among the Primitive Bakongo, p. 96.

вернуться

1390

Ibid., p. 99.