Выбрать главу

 Из трудов по истории хазар, вышедших в 20-хгг., следует отметить незаконченную работу М. Кмошко (умер в 1931г.), посвященную арабо-хазарской войне132. Тщательное исследование этого автора, к сожалению, обрывается на 730г. и не касается походов Мервана против хазар. В эти же годы и в начале 30-хгг. появились исследования Бруцкуса 133, Л. Я. Лавровского 134 и В. Мошина 135. Если первый из названных авторов дилетант и фантазер, то второй и третий серьезные и знающие ученые, впервые научно интерпретировавшие данные еврейско-хазарской переписки, в особенности Кембриджского анонима. К этому времени относятся работы по вопросам хазарской культуры Ю. В.Готье (1873- 1943) 136 и по русско-хазарским отношениям В. А. Пархоменко 137. Второй из них приписывал хазарам решающее значение в сложении Русского государства. Касались хазар в своих трудах также В. В. Бартольд138, А. А. Васильев139, А. Крымский140, Ф. Дворник141 и г.Моравчик 142.

 Тридцатые годы XX в. были, пожалуй, наиболее плодотворными в деле изучения хазар. В 1932г. заново изданы все документы еврейско-хазарской переписки с превосходными комментариями издателя - замечательного русского ученого П. К. Коковцова (1861-1942). Этот труд явился ценнейшим вкладом в хазароведение. Как бы в ответ на это в 1937г. появилась погромная статья Г.Грегуара, в которой весь комплекс еврейско-хазарских документов объявлялся подделкой вроде той, которой прославилось местечко Глозель, где были якобы найдены письмена палеолитического возраста 143. В следующем 1938г. Ландау выступил со статьей, реабилитирующей эти ценнейшие источники 144, да и самому Грегуару в дальнейшем пришлось пойти на смягчение своего приговора 145.

 В 1937г. В. Минорский издал с английским переводом и обширными примечаниями «Худуд ал'алем» - рукопись Туманского, ранее фототипически воспроизведенную в русском издании под редакцией и со вступительной статьей В. В. Бартольда. Очень важным было также издание с русским переводом А. П. Ковалевского вновь открытой рукописи Ибн Фадлана, а на немецком языке Зеки Валиди Тоган. В большом комментарии последнего наиболее ценным является перевод большого отрывка из Ибн А'сама с рассказом о походе Мервана на Волгу против хазар. Другие арабские авторы дают об этом очень важном событии неполные, отрывочные сведения. Представляет интерес и другая работа 3. Валиди Тогана, посвященная народам Хазарского государства 146.

 В начале 40-хгг. несколько статей, относящихся к хазарам, напечатал Г. Вернадский 147. К 40-м же годам относится ценная работа А.  Зайончковского, посвященная  языку  хазар.  Автор устанавливает, что их язык был тюркский и тем самым заканчивает длительный спор по этому вопросу148. Продолжали исследования отношений Руси и хазар Бруцкус 149 и Грегуар 150. Из русских ученых со статьями о хазарах в эти годы выступали: А. Крымский 151 А. Ю. Якубовский 152 и   Толстов 153. Последний создал совершенно оригинальную, но мало убедительную теорию происхождения хазарского иудейства и хазарской государственности из Хорезма.

 Крупнейшим событием в историографии хазар является выход в свет солидной книги Д. М. Данлопа «История иудейских хазар» в 1954г.154. Еще до Второй мировой войны профессора Пауль Кале в Бонне и Анригрегуар в Брюсселе начали заниматься собиранием материалов для истории хазар 155. Война сорвала это начинание. Собранные материалы П. Кале передал Данлопу. Рассказав это, автор сам отмечает, что в его труде все же мало новых данных 156. К этому можно добавить, что в нем мало и новых авторских заключений по вопросам истории хазар. К большинству их Данлоп подходит как регистратор чужих мнений, воздерживаясь от собственных суждений. Совершенно непонятно, почему труд назван историей иудейских хазар. Хотя вопросу об иудействе хазар в нем и уделено много места, все же автор стремится охватить и все другие стороны хазарской проблемы 157. Книга Данлопа подводит итог предшествующему изучению хазар и суммирует все сведения о них, имеющиеся в источниках. Она заканчивает более чем столетний период накопления материалов, и в этом ее главная ценность. Но Данлоп не прокладывает новых путей и не открывает новых горизонтов. В последние годы заметную активность в изучении хазар с позиций караимства развивает С. Шишман 158.

  В заключение обзора источников и литературы по истории хазар необходимо отметить, что он далеко не исчерпывающий. В частности в нем не указаны довольно многочисленные хазарологические работы на венгерском и еврейском языках. В дальнейшем изложении содержатся ссылки на некоторые труды, не вошедшие в наш обзор по той причине, что они или не представляют существенного значения, или посвящены вопросам, имеющим лишь косвенное отношение к хазарам.