Русскую историю многие историки относят сегодня к числу так называемых молодых. Они имеют в виду сравнение со старыми культурами: Рим, Греция и т. д. Как уже указывалось выше, все эти старые хронологии нуждаются в существенном укорачивании: скорее всего, все эти культуры нужно передвинуть в период с X по XVII века н. э. Известная сегодня история X–XIII веков является результатом наложения, суммирования подлинных событий этой эпохи, — весьма тускло освещенной сохранившимися документами, — и дубликатов событий из более насыщенной событиями эпохи XIII–XVII веков. Конечно, здесь имеется ввиду не насыщенность событиями вообще, а насыщенность теми событиями, о которых до нашего времени дошли какие-то сведения. При этом в своем первозданном виде дошел лишь отрезок истории на интервале от XIII века н. э. и ближе к современности.
Русская же основная письменная история традиционно начинается с IX–X веков н. э. Это означает, что наша история примерно 300 лет, а именно до XIII века н. э., проводит в «опасной зоне». На основе накопленного исследователями истории опыта следует ожидать, что и здесь может быть обнаружен хронологический сдвиг и часть событий придется передвинуть «вверх», перенести на несколько сотен лет, в эпоху с XIII по XVII в. н. э. И это ожидание оправдывается. Такой сдвиг действительно обнаружен.
В этой главе приведены, быть может, наиболее поразительные, спорные и нуждающиеся в дальнейшем уточнении результаты хронологических исследований. Впрочем, это закономерно. Ведь читать по-русски версию радикальной реконструкции русской истории едва ли можно без сильных эмоций и ярких ощущений.
Прежде всего необходимо сделать несколько общих замечаний.
Во-первых, известная сегодня древняя и средневековая история, в том числе и русская, — вещь далеко не самоочевидная, а весьма запутанная и зыбкая. Вообще, история допечатной эпохи — до XV века — это отнюдь не рассказ, основанный на подлинных древних документах и однозначно из этих документов вытекающий, как принято считать. Напротив, эта история явилась результатом специальной работы нескольких поколений историков и хронологов, пытавшихся восстановить подлинную картину прошлого. И картина, которая у них получилась, отнюдь не бесспорна. В то же время подавляющее большинство людей, воспитанных на школьном курсе истории, убеждены, что восстановление событий прошлого — дело в принципе несложное. Достаточно взять летопись, прочесть ее и пересказать современным языком, а сложности могут возникнуть только при попытке уточнить те или иные детали. К сожалению, это не так.
Во-вторых, известная сегодня история — это письменная история, то есть основанная прежде всего на письменных документах. Когда говорят, что Брут убил Цезаря ударом меча, это означает только то, что так написано в неком дошедшем до наших времен письменном источнике (или нескольких источниках). Ничего больше! Вопрос о том, насколько верно письменная история отразила реальные события, весьма сложен и относится скорее к философии истории, чем к письменной истории как таковой. Безусловно, в основе письменных документов лежала какая-то реальность. Но не исключено и то, что одно и то же реальное событие могло отразиться во многих письменных документах и отразиться существенно по-разному. Иногда настолько по-разному, что на первый взгляд невозможно поверить, что перед нами — два разных описания одного и того же события. В учебнике истории один и тот же реальный человек может быть представлен несколько раз и под разными именами и даже отнесен в разные эпохи! Но его реальная личность «размножилась» лишь на бумаге, а не в действительности. Вопрос же о том, когда и где он жил на самом деле, — очень сложен и нуждается в специальном исследовании. Не менее сложен вопрос об имени этой исторической личности. В древности у людей часто было по многу имен-прозвищ, а кроме того, попадая на страницы летописей, они иногда приобретали и новые имена, под которыми современники никогда их не знали. Это могло быть следствием ошибок, путаницы, переводов текстов с языка на язык и т. п. В этой работе не ставится задача выяснить истинное имя того или иного героя, т. е. имя, под которым его знали современники.
В-третьих, приступая к изучению древней истории, нужно отдавать себе отчет в том, что слова, имена и названия могли со временем менять свой смысл. Одно и то же слово могло означать в разные исторические эпохи совсем разные вещи. Яркий пример тому — слово «Монголия», о котором речь пойдет ниже. Как частный, но весьма важный случай этого общего факта, известно, что многие географические названия перемещались по карте с течением веков. Географические карты и названия на них застыли в основном лишь с началом книгопечатания. Где, например, находился исторический город Троя в прошлом? Почти каждый читатель ответит — в Малой Азии, недалеко от Босфора, где якобы его раскопал Г. Шлиман. Но город Троя есть, например, и в Италии! И существует до сих пор. Как, кстати, и знаменитый город Труа во Франции.