Выбрать главу

Сверху она растягивается, а снизу сжимается, демонстрируя тем самым полноту чувств. Для надписей на «Стеле Чжан Цяня» характерен яркий стиль, изысканный и богатый классической утонченностью, скрывающий между прямыми и широкими линиями поразительную мощь.

Стела «Чжан Цяня»

Работы знаменитых каллиграфов Цзинь и Тан

«Предисловие к Павильону орхидей» Ван Сичжи

«Предисловие к Павильону орхидей»[15] было создано Ван Сичжи (303–361) во время встречи с друзьями на горном склоне во времена Восточной Цзинь на третий месяц девятого года правления под девизом Юнхэ (353 г.). Автограф «Предисловия» забрал себе император Тай-цзун, а копии — придворные. Оригинал позднее положили в могилу вместе с императором. «Предисловие к Павильону орхидей» называют «первым среди синшу Поднебесной». Из всех его копий, дошедших до нас, наиболее известна работа Фэн Чэнсу, так называемая «Шэньлун бэнь». В «Предисловии» структура иероглифа часто такова: левая часть низкая, а правая — высокая. Форма и движение кисти естественные и текучие. Ми Фу (1051–1107) давал стилю этого произведения такую оценку: «Плотность кончика кисти изменяется, она становится то обильной, как облака, то скудной, словно дым, меняет свою форму множество раз». Произведение Ван Сичжи обладает бесконечной художественностью.

Ван Сичжи, «Предисловие к Павильону орхидей»

В юности Ван Сичжи учился каллиграфии у госпожи Вэй. Он обрел достоинства, которые отличали других каллиграфов, вник в суть явлений и заслужил славу корифея каллиграфии. Наиболее известны его произведения: «Ясное небо вскоре после снегопада», «Тетя со стороны матери», прописи «Поучение», «Смута» и «Семнадцать».

Единственное каллиграфическое наследие Восточной Цзинь — пропись «Бо Юань»

Пропись «Бо Юань» («Бо Юань те») хранится в Запретном городе. Она выполнено в стиле синшу каллиграфом Ван Сюном. Цяньлун включил ее в число «трех драгоценных сокровищ»

вместе с прописью «Снегопад в солнечный день» Ван Сичжи и прописью «Середина осени» Ван Сяньчжи. Это единственное дошедшее до нас произведение каллиграфии Восточной Цзинь. Движения кисти в нем легки и уверенны, напористы и прекрасны, особенно выделяются наклонные. Каллиграфия энергична, не всегда придерживается установленных норм, создавая нечто новое и оригинальное, что вызывает большой интерес.

Ван Сюнь, пропись «Бо Юань»

Например, в структуре таких иероглифов, как  (yuan, «даль»),  (bie, «другой»),  (cong, «следовать за»), каллиграф «оставляет белое, заполняет черное», то есть получается баланс интервалов, и ему удается из пустоты создать материю и умело использовать пробелы. Большую роль играют не сами черты и линии, а связь пробелов и пропусков, например, в таких иероглифах, как  (Ьó, фамильный знак Бо),  (yĭ, «с помощью») и  (yŏng, «вечность»), воплотился художественный эффект очарования, безмятежности и спокойствия, который можно описать так: «экспрессивность письма поражает, черты словно колышутся в воздухе, и их переплетение очаровывает».

Буддийский монах Чжи Юн и его «Тысячесловие» в стиле кайшу и цаошу

Чжи Юн — каллиграф времен последней из Южных династий Чэнь и начала эпохи Суй. Он был седьмым внуком Ван Сичжи, ушел в буддийский монастырь Юнсиньсы (провинция Шаньси), был известен как учитель Юн. Он унаследовал дело своих предков и прилежно занимался каллиграфией. Говорят, что он изучал ее на чердаке монастыря в течение тридцати лет, и за все это время практически не спускался вниз. Рядом с ним всегда находилось пять больших корзин из бамбука, куда он кидал испортившиеся кисти, а когда те заполнялись, он называл их «захоронением старых кистей». Он написал 800 экземпляров «Тысячесловия», их быстро разобрали, некоторые копии дошли даже до Японии. В те времена каллиграфия Чжи Юна была очень знаменита, многие хотели иметь у себя ее образцы. Порог дома каллиграфа был истоптан посетителями, поэтому его пришлось обить железом, и среди потомков Чжи Юна прозвали Те Мэнь-цзянем (Железным порогом).

Чжи Юн, «Тысячесловие в стиле кайшу и цаошу»

«Тысячесловие» — это дошедшее до наших дней образцовое произведение Чжи Юна, по которому он, возможно, преподавал каллиграфию. Оно написано в стилях кайшу и цаошу. У иероглифов, выполненных первым почерком, — строгая, квадратная структура, движения кисти полностью следуют образцам каллиграфии «двух Ванов» — Ван Сичжи и Ван Сяньчжи, их отличает естественная и живая, энергичная и изобильная композиция. Это тот стиль кайшу, от которого берет свое начало синшу, имевший хождение с начала периода Тан-Сун. Цаошу выполнен мелким почерком и также строго следует образцам Ван Сичжи и Ван Сяньчжи, его иероглифы полны изящества, они прекрасны и совершенны, написаны по всем правилам, но при этом уникальны.

Первая стела династии Суй — «Стела монастыря Лунцзансы»

Надпись на верхней части «Стелы монастыря Лунцзансы» гласит: «Начальник округа Хэнчжоу гогун Э во имя страны увещевает воздвигнуть каменную стелу монастыря Лунцзансы». Она была установлена в 586 году, на ней выполнена надпись из тридцати строк, в каждой строке по пятьдесят иероглифов. Другое название памятника — «Стела монастыря Лунсинсы в округе Чжэндин». Эта стела сейчас находится в монастыре Лунсинсы в уезде Чжэндин (провинция Хэбэй). Иероглифы на ней тонкие, но энергичные, спокойные и сдержанные, структура их — живая и ясная, надпись на стеле демонстрирует новый стиль, в котором сочетаются древняя изящность, безыскусность и естественность. В ней воплотилось единство северных и южных стилей каллиграфии, стала известна как «первая стела династии Суй».

Если сравнивать эту стелу с каменными стелами предыдущих эпох, то надпись на ней «внутри наследует остатки строгости и торжественности династий Чжоу и Ци, а снаружи вбирает стиль династий Лян и Чэнь, не теряет безыскусности, блестящее мастерство не выступает на первый план», обладает яркими особенностями. Бао Шичэнь, живший во времена династии Цин, считал, что среди ровных и аккуратных иероглифов «Стелы монастыря Лунцзансы» проглядывают невообразимые смутные и неясные изменения, и она достойна считаться продолжением традиций Юцзюня (другое имя Ван Сичжи). Эта стела наследует каллиграфии Северных и Южных династий и предвещает начало танского стиля. Обнаруживается тесная связь между «Стелой мо настыря Лунцзансы» и четырьмя великими мастерами кайшу пе риода Ранней Тан. Цинский ученый Ян Шоуцзин в своем труде, посвященном каменным стелам, писал: «Наслаждаюсь этой стелой, ее стиль прямой и уравновешенный, как у Юй Шинаня, изящный и энергичный, как у Чу Суйляна, и в нем нет отрывистости Оуян Сюня».

вернуться

15

«Павильон орхидей» («Ланьтин цзи») — сборник стихотворений, которые, по преданию, были написаны гостями Ван Сичжи и им самим в его доме у подножия горы Ляньчжу в 353 г. Среди гостей Ван Сичжи были поэты, военачальники, ученые, каллиграфы и другие образованные люди.