Выбрать главу

После этого император мог, наконец, снова обратиться против сельджуков, и теперь их положение было в одном отношении далеко не благоприятно. Альп-Арслан, победитель при Манцикерте, и его сын и преемник Маликша (1071–1092 г.), как великие воители, могли завоевать обширные страны, но не могли основать твердо сплоченного государства. Полководцы и правители провинций, частью принцы из самого дома султана, имели право распоряжаться по своему произволу и скоро сделались независимыми государями. К тому же по смерти Маликши началась ожесточенная война, которую вели его братья и сыновья из-за наследства. Правда, старший сын Баркьярок, утвердился в султанском сане, но не мог помешать все большему распадению государственного единства, и в особенности область западных провинций распалась на множество больших или меньших эмирств. Племенем Малой Азии с главными городами Никеей и Иконией владел в то время Килидж-Арслан, но рядом с ним и притом в более богатых приморских местностях многие военачальники основали княжества.

Но эта раздробленность султанской власти все-таки принесла мало пользы византийцам. Потому что ужасные войны последнего десятилетия отняли у них слишком много людей и денег, между тем сельджуки спокойно утверждались в Малой Азии. Правда, Алексей ревностно старался увеличить свои средства, ввиду стесненного положения, он беспощадно налагал подати на своих подданных, но вообще заботился о хорошем управлении, о строгом исполнении законов, о хорошей полиции, то есть об основах общественного благосостояния; он старался также противодействовать врагам то хитрыми переговорами, то открытой борьбой, и действительно, ему удалось возвратить целый ряд крепких пунктов на южном берегу Пропонтиды и несколько островов в Эгейском море, а именно, Лесбос, Хиос и Самос, где также успели утвердиться сельджуки, но эти небольшие успехи составляли все, чего мог достичь деятельный император. Должен ли он был успокоиться на этом? Должен ли он был окончательно предоставить сельджукам обширные области, которые они завоевали в битве при Манцикерте? Это был жизненный вопрос для всей Византийской империи, удастся ли вернуть, по крайней мере. Малую Азию. Потому что Константинополь и Малая Азия всегда были подвержены опасности, пока в Никее и на малоазиатском берегу были сельджукские эмиры. Их надо было изгнать, в Никее и Иконии должны были опять содержаться христианские гарнизоны, чтобы можно было оказать прочное сопротивление натиску ислама и народным волнам, которые с дикой страстью к опустошению врывались из глубины Азии.

Но с одними своими силами уже нельзя было освободить Малую Азию. Тогда Алексей прибегнул к мере, которая получила всемирно-историческое значение. Он решился обратиться за помощью к римскому Западу, подобно тому, как это попробовал сделать его предшественник Михаил VII. Поэтому в 1095 году он обратился к папе Урбану II, очевидно, не для того, чтобы получить несколько небольших наемных отрядов, каких уже давно у него было много из стран всех государей, но с ожиданием более щедрой поддержки, какую мог доставить ему могущественный церковный глава римского мира.

Глава II.

Первый крестовый поход[3]

Папа Урбан II

Двадцать лет прошло с тех пор, как Григорий VII задумал смелый план отправиться в поход против сельджуков во главе верных святого Петра. Предприятие в то время не было приведено в исполнение, потому что папа, едва начавши приготовления к войне, принужден был употребить все свои силы на защиту папской теократии на западе. В конце концов он был даже при этом побежден и умер как беглец далеко от Рима. Теперь было иначе Урбан II, который сидел на престоле св. Петра с 12 марта 1088 года, хотя и был проникнут теми же теократическими идеалами, как Григорий, но более гибкий, чем его великий предшественник, он избегал давать все новую пищу сопротивлению светских властей слишком грубыми действиями и этим именно достиг победы. В 1094 году он мог окинуть довольным взглядом круг римского владычества. Англия и Франция, Испания и Германия склонялись перед его господствующим влиянием. Королю Филиппу, который возбудил гнев церкви похищением прекрасной Бертрады, жены графа Фулько, грозили самые тяжелые наказания, а император Генрих IV был так глубоко унижен, что его возвращение к прежнему могуществу или просто серьезное продолжение борьбы с величием папы едва могло казаться возможным.

Но Урбан не думал отдыхать на лаврах. Он принадлежал к знатному французскому роду, и своеобразное духовно-воинственное направление того времени, которое до тех пор сильнее всего развито было среди французов, проникало его как и его соплеменников и людей его сословия. Кроме того, он был достаточно молод, — ему было около 50 лет, — чтобы с уверенностью взять на свои силы самое решение величайшей новой задачи, а потому он охотно последовал побуждению, которое получил с далекого Востока.

вернуться

3

История первого крестового похода, как мы уже говорили выше, не должна быть почерпаема из Истории крестовых походов Вилькена. Главную книгу для изучения крестовых походов представляет «Geschichte des ersten Kreuzzuges», Г. Ф. Зибеля (II–V, Sybel), Дюссельдорф, 1841. Затем исследование было продолжено Куглером, «Komnenen und Kreuzfahrer», в Historische Zeitschrift Зибеля, т. XIV, 1865, и Гагенмейером в его «Ekkehardi Hierosolymita» Тюбинген, 1877, и в его «Peter der Eremite», Лейпциг, 1879. Книги Гагенмейера содержат богатое количество научного материала, в особенности важен «Hierosolymita» не потому, что здесь вновь издано небольшое сочинение Эккегарда, которое носит это название, а благодаря критическим примечаниям издателя. Кроме этих книг, главным образом имеют значение относящиеся сюда отделы вышеназванных сочинений Риана и Рерихта о крестовых походах скандинавов и немцев, а также сочинения Финлея, Гопфа, Герцберга, Вейля, Гейда и др., которые все вместе взятые, заметим теперь, легли в основу и следующих глав настоящей книги. Особенно высокое значение, которое первый крестовый поход, именно как первый в этом роде, приобрел в глазах современников и потомства, в истории и в саге, вынуждает нас сделать еще замечание, которое, в виде исключения, должно распространиться на главные источники об этом странствии к Святым местам. Мы имеем целый ряд драгоценных, беспристрастно и большей частью осторожно написанных небольших хроник, которые составлены были участниками крестовых походов, например анонимным норманном (Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum) провансальцем Раймундом де Ажилем, северным французом Фульшером (Fulcher) Шартрским и др. Затем двумя десятилетиями позже Альберт Ахенский написал объемистую хронику священной войны (1095–1121), где он с полной наивностью, между прочим, рассказал множество саг, которые в то время сложились о подвигах и страданиях крестоносцев, в особенности о Петре Амьенском и Готфриде Бульонском. Наконец, в восьмидесятых годах двенадцатого столетия один знающий высокообразованный человек, архиепископ Вильгельм Тирский, написал очень подробную историю Иерусалимского государства до 1184 года, где старался согласить саги Альберта Ахенского и более достоверные исторические рассказы упомянутых древнейших небольших хроник. Этот опыт согласования, который был сам по себе ложным и не давал ни истории, ни саги, составлял до самого Зибеля основу большинства рассказов о первом крестовом походе, и даже более, определял то понимание, которое прилагали историки и к последующим крестовым походам. Поэтому было большой заслугой Зибеля, что он впервые в основных чертах установил отношение легендарных и исторически правдоподобных преданий, т. е. что он в довольно большом объеме отверг Альберта Ахенского и в соответственной мере Вильгельма Тирского и возвратил, наконец, тем первоначальным небольшим хроникам место, которого они заслуживают. Конечно, в настоящую минуту мы не стоим на точке зрения Зибеля, который, кажется, слишком далеко зашел в отрицании известий Альберта. Но мы должны непоколебимо держаться метода, который применен Зибелем, и только более вникая в подробности, чем это было возможно сорок лет назад, стараться отделить легендарное предание от исторического. Для этого прежде всего нужна подробная картина Альберта Ахенского, работа, скромные начала которой мы видим только в новейшее время. Кроме упомянутых латинских источников, на которых еще исключительно основывается история первого крестового похода Зибеля, у нас есть теперь также богатый цикл песен на старофранцузском языке: «Le chevlier au cygne et Godefroid de Bouillon», изданный Рейффенбергом (Reiffenberg) в Monnm, pour servir a Ľhistoire de Namur etc 2 divis Legendes historico-poëligues, t. IV–VIII, Bruxelles 1817–1859, далее Panlin Paris, «La chanson ďAntioche» 2 tom., Paris 1848, и С. Uippeau, «La conquête de Ierusalem» Paris, 1868. Эти циклы песен наряду с самой пестрой фантазией саги и поэтического вымысла несомненно содержат исторически пригодные подробности. Они получили ту форму, в какой мы их знаем, конечно, гораздо позже первого крестового похода, когда именно они появились, пока еще спорный вопрос, но было бы трудно доказать, чтобы некоторые песни этих циклов не были сочинены в очень раннее время и, может быть, в эпоху самих крестовых походов, о чем легко догадаться. Ср. Зибель, «Sagen und Gedichte über die Kreuzzüge», в «Allgemeine Monatsschrift für Wissenschaft und Litteratur» Киль, июль — декабрь 1851. Зибель «Aus der Geschichte der Kreuzzüge» в «Wissenschaftliche Vorträge, gehalten zu München im Vinter 1858». Брауншвейг, 1858. Гагенмейер, «Peter der Eremite», в особенности стр. 314 и след.