Выбрать главу

Сам же при этом он стоял у окна, заложив руки назад, чем неприятно напоминал директора. Имелись также очки — узкие прямоугольники, поверх которых так удобно смотреть. Впрочем, на этом сходство ограничивалось. Одет он был в темно-зеленый камзол с медными пуговицами, длиной чуть выше колена, и штаны того же цвета.

Спорить с хозяином Ивик не стал, сев на предложенный стул, хотя это было не очень удобно, учитывая, что господин Аилсирифилс и не подумал садиться.

— Сели рассказал о вашем положении, господин Сивикус, так что можете не утруждать себя рассказом о директоре Чистиленсе. Лучше расскажите о вашем приборе.

— Как скажете господин…

— Можно просто Аилси.

— В таком случае называйте меня Ивиком, — решил проявить ответную любезность начинающий предприниматель.

— Так что же на счет вашего устройства, господин Ивик? — Аилсирифилс бросил на Ивика взгляд поверх очков.

— О-о это… — вновь запнулся Ивик, — этот машина, то есть прибор, способный помещать сознание человека в заранее придуманный, то есть смоделированный мир. Человек, использующий «Машину» способен двигаться, говорить и ощущать в том мире. При этом, что бы с ним не случилось там, реально ему ничего не грозит. Сейчас на базе «Машины» существует лишь один мир. Такое моделирование — довольно трудоемкий процесс, но мы совершенствуемся.

— И что же это за мир?

— Это игра, господин Аилси. Ее целью является, победив многочисленных монстров и разгадав непростые загадки спасти королевство от злого тирана.

Не выдержав, Ивик поднялся со стула и начал ходить по кабинету, размахивая руками. Хозяин кабинета лишь слегка улыбнулся.

— В игре одновременно может участвовать пять человек, играющих за пять разных существ — принца-мага, воина-варвара, гнома, девушку-целителя и эльфа. Мы еще думали о персонаже нармии, но у нас возникли некоторые проблемы с контролем хвоста, так что нам пришлось отказаться от этого. Все они должны пройти через всю карту, побеждая различных противников. Разумеется, если кого-то убьют, можно переиграть и самому игроку ничего не сделается, а…

— Достаточно, господин Ивик, — поднял руку Аилси, — я все понял.

Ивик замолчал на полуслове, боясь проронить хоть еще одно, понимая, что с точки зрения ведения переговоров, как выпускник «Гадкого утенка», он провалился. Все-таки и вправду не получился бы из него купец.

— Ваша проблема на данный момент ведь в отсутствии помещения?

— Д-да… — голос Ивика чуть ли не срывался от напряжения.

— В таком случае… у нас есть пустующий склад на Обмылкинской набережной, — медленно произнес Аилси. — Конечно, я понимаю, что место не лучшее, но полагаю, на первое время подойдет. Вас там никто не побеспокоит.

Аилсирифилс подошел к сейфу, стоящему в углу о окна, снял с шеи ключ, отпер сейф и достал пять мешочков, каждый из которых выглядел довольно увесистым и положил на стол перед Ивиком.

— Здесь 50 Лендальских крон в рубленых перье, прокомментировал он, — по сотне рубленых перье в каждом. На первое время вам должно хватить. Разуметься, все расходы, связанные с содержанием помещения, а также переездом гильдия берет на себя. Так когда вам будет удобнее переехать?

— Господин, у меня нет слов… — только и смог произнести Ивик.

— Не волнуйтесь, — вновь улыбнулся своей слегка заметной полуулыбкой Аилсирифилс, — я ведь тоже Раальх. И потом гильдия, надеюсь, не останется в убытке.

— Я, мы приложим все свои силы, господин Аилси!

— Конечно, приложите, — сверкнул очками представитель гильдии. — Так когда вы намерены переезжать?

— Завтра, — выпалил Ивик, — надо же… то есть… нам ведь надо собрать все.

— В Нелда, — подытожил хозяин кабинета.

— Конечно, благодарю вас господин Аилси, до свидания.

Ивик уже дошел до двери, как его окликнул Аилсирифилс:

— Господин Ивик?

— Да? — обернулся тот, втайне опасавшийся, что все это было сном или наглым розыгрышам.

— Вы забыли деньги.

— И правда…

Наконец, распихав мешочки по карманам, и в очередной раз поблагодарив хозяина кабинета, Ивик вышел в коридор, а спустя пару минут к нему присоединился Сели.

— Знаешь, — произнес старый друг, выйдя из кабинета и хлопнув Ивика по плечу даже сильнее чем обычно, вероятно от полноты чувств, — рассказывал ты из рук вон плохо.

— Но ведь все поучилось, — неуверенно ответил Ивик.

— И все же, ты был похож на увлеченного ученного, но никак не на коммерсанта.

— Может, это-то и нужно было…

— Пожалуй, ты прав, — сквозь смех согласился клерк.

Они спустились обратно в общий зал отметить удачу.

Как оказалось, господин Аилсирифилс поручил Сели заниматься этим дело и быть официальным представителем гильдии при «Лаборатории», что не могло не радовать клерка. Ведь это дело могло стать началом его карьеры. Насколько же она будет успешной, напрямую зависело от того, будет ли продаваться «Машина». Что же касается самого господина благодетеля, то он оказался главным распорядителем дел «Гуся» в Лендале. Иными словами, все предприятия и лавки гильдии в городе подчинялись ему. Что касается переезда, то договорились они на вечер Нелда.

Наконец, распрощавшись с уже, похоже, бывшим клерком, объевшийся Сивикус отправился обратно в Университет сообщать радостную весть. Идти было несколько тяжело, ведь еще до того, как отправиться в гильдию, он перекусил с согрупниками Кристиллы, а отказаться от обеда с Сели он никак не мог. Ивик в кои-то веки нанял извозчика от ратуши до самых ворот университета, опасаясь, что кто-нибудь его ограбит, если он пойдет пешком.

Дверь лаборатории была приоткрыта. Внутри каждый занимался своим делом: Филионел Вергюс продолжал рассортировывать бумаги на столе Краавтиса, мастер НИП — не игровые персонажи, Дролингус Хловкус, мужчина лет сорока с поседевшими висками и уже проклюнувшейся лысиной, чесал затылок, подняв очки на лоб, над каким-то листочком, испещренном цифрами и значками, несмотря на то, что не мог не знать о том, что лабораторию закрывают. Госпожа начальник сидела вместе со своим заместителем и тихо потягивала что-то из чашки. Рядом с ней стояла бутылка зеленого цвета с этикеткой на иностранном языке.

Ивик размеренным шагом подошел к столу своего начальника и задал вопрос, на который в другое время вряд ли бы осмелился, но с его-то новостями и пятью сотнями серебряников в кармане ему и море было по колено, не то, что гнев полуэльфийки.

— Вы ведь говорили, что не пьете на работе, — заметил он.

— Я не на работе, — угрюмо откликнулась она, — хоть напьюсь напоследок.

— Ты так говоришь, Алли, как будто бы раньше на напивалась в университете.

— О, вспомнил, когда это было.

— Года три назад, когда…

— Молчи лучше, а не то в окошко полетишь, мой дорогой Хенни.

— Что это, Ив? — проигнорировав угрозу Алиетты, спросил господин Мергольт, воззрившись на мешочки, выстроившиеся в ряд перед госпожой бывшей главой программного отдела.

— Пять сотен рубленых крон, — лаконично ответил Ивик.

— И что же ты предлагаешь с ними делать? — продолжал расспросы первый помощник главы программного отдела. — Подкупить директора?

— Нет, как вы могли подумать обо мне так плохо, господин Хен, — искренне оскорбился Ивик. Мы, хвала Аилсирии, переезжаем. Это же — «расходы на первое время», как сказал господин Аилси.

— Переезжаем? — удивленно переспросили за спиной Ивика. — Куда? И с чего это вдруг мы должны вообще куда-то переезжать, а Ив?

— А ты не знал? Директор выкинул нас из университета и к тому же уволил госпожу Алли-и-и… — почувствовав на своей спине взгляд пары эльфийских глаз, владелица которых наверняка готова загнать по самое оперенье эльфискую стрелу ему в спину, Ивик исправился, — я хотел сказать, что госпожа Алиетта кинула в морду этого циркуля свой договор, предварительно разорвав.

— А-а… вот оно как, а я-то еще удивился, почему это у госпожи Алиетты глаза на мокром… впрочем неважно. Так куда мы переезжаем?

— Не уверен, — но главное, что бесплатно. Кроме того, я раздобыл 50 крон для покрытия расходов. И это только на первое время.

— Ты?! — недоверчиво воскликнул Каспониус. — И каким же это образом? Нашел золотой песок в Лаурке или просил милостыню? С твоим-то растянутым свитером тебя вполне могли принять за нищего.