Постепенно поминки, как и любое подобное мероприятие, перешли в застолье, чему в немалой степени поспособствовала та самая официантка, то и дело принося на стол то баночку с огурцами, то горшочек паштета из гусиной печени. Кстати, паштет был очень даже ничего, даже несмотря на то, что Ивик еще не проголодался с завтрака.
— Господин — вновь, толкнули его под правый локоть.
— Да? Касп что ли еще не… — начал было Ивик но, увидев что дочка профессора держит в руках почти опустевшую кружку, замолчал. Похоже, проблем с жидкостями у нее не было, что же касается гипотетических проблем с мамой, то уж они-то ни в коем случае были не его.
— Господин студент, а можно поинтересоваться? — продолжила девушка.
— Во-первых, я не студент, а лаборант, — поправил девушку Ивик, — а во-вторых…
Но она его особо не слушала. Похоже, Ганааг уже придал ей некоторой смелости и раскованности.
— Господин не студент, а вы не могли бы ответить, эта женщина, она что — взаправдашняя Древняя?
— А-а, ты про госпожу Алиетту, — скорее утвердил, чем спросил Ивик, — заметила ее уши?
В ответ девушка кивнула.
Тем временем, Ивик бросил взгляд на свою начальницу, которая опорожнила едва ли не половину своего кувшина. Волосы у неё с обеих сторон сбились за уши. Конечно, так было намного удобнее, но это же демонстрировало на весь трактир их нечеловеческую форму. Вместе с человеческой относительной стойкостью к алкоголю, госпоже Алиетте досталась эльфийская тяга к разнообразным удовольствиям, не последним из которых было пьянство. Законченной алкоголичкой она не стала лишь благодаря все тому же легендарному здоровью Древних.
— Нет, — она не чистокровная древняя, а лишь на четверть. Может, эльфийской крови в ее жилах и того меньше. Впрочем, живет она уже больше ста лет, что было бы невозможно, если бы доля эльфа в ней была меньше одной во шестой, да еще и при этом так выглядеть. И сколько мне известно, родилась она где-то в Айзтрии. Как я слышал, ее родителей убили крестьяне во время какой-то эпидемии, сказав, что это они, колдуны-древние, отравили воду, воздух и еду, чтобы извести ненавистных им людей. Сами-то Древние, пусть даже и частично, не болеют, так что вычислить их довольно просто, да и поводов ненавидеть их становится больше…
— Что, про меня сплетничаешь, засранец?! — раздался почти над ухом Ивика уже в стельку пьяный голос госпожи Алиетты, — сдаешь меня с потрохами, …Аршлох аласили хуо.
Ивик несколько растерялся. Не то, чтобы он видел своего начальника в подобном состоянии в первый раз. Впрочем, видел он ее в таком виде не так уж часто, все-таки «лаборатория» была его местом работы, а не клубом по интересам. Но что именно делать с, в сущности, пожилым человеком, хоть по ней этого и не скажешь, да еще твоим непосредственным начальником, не говоря уже о том, что она женщина, когда та непонятно за что кроет тебя матом на смеси Рицендальтского или Айзриского и Древнего, Ивик решительно не знал. К счастью, на помощь к нему пришел господин Мергольт, утащивший пьяную коллегу куда-то. Впрочем, продолжить рассказ о госпоже Аллиете, как в целом и о Древних, Ивику не пришлось. Как раз подоспел Каспониус, доставший целый кувшин какой-то жидкости, в которой отсутствовал спирт. На деле жидкость оказалась сидром, по-видимому, ничего менее алкогольного в подвале Савралла не нашлось, а подавать посетителям обыкновенную воду он постеснялся.
— Прошу вас, моя юная госпожа, — Ивик плавно поднося кувшин к девушке, — боюсь что сока у них нет, но не думаю что ваша маменька что-то заметит, если вы выпьете немного сидра.
Дальше слушать их Ивик не стал. Конечно, будь он на месте Каспа, то к пятнадцатителетней девочке приставать не стал бы, пусть многих уже и замуж выдают не то что в пятнадцать, зачастую и в тринадцать, но… Так или иначе он бы не стал этого делать. Впрочем, он был ни в коем разе не на его месте, тем более что, по мнению Ивика, горшочек с паштетом был много интереснее какой то девчонки, тем более, что вечером у него будет… То есть, ни ничего не будет, он просто пойдет в театр со своей подругой, то бишь знакомой, Кристиллой Макисэйской.
После паштета было еще что-то, потом Ивик промочил горло Ганаагом, потом еще чем-то, откуда-то появившимся на столе, поговорил с госпожой Алиетой, верее это она говорила с ним, удерживая чуть не силой. Причем понять, о чем именно она говорит, было весьма проблематично даже в той части, в которой она изъяснялось на нормальном человеческом языке. И как-то так получилось, что на часах с кукушкой, висевших над камином, оказалось уже пять. А на билете было написано… Ивик не мог вспомнить, какое время было указанно на билете и было ли оно указано вообще. Но согласно его опыту, вечерние представления… А это представление должно было быть вечерним, хотя бы потому, что в противном случае, он уже не только опоздал на начало, но и конец не застанет, а так огорчать Кри он не хотел, да и потом, труппа самого «Шара» не будет играть для случайно забредших в театр бездельников в обеденный перерыв. И все же этот вопрос стоило уточнить.
Достав билет, Ивик обнаружил, что «Амлет, сын короля под горой» начнется лишь в половине седьмого и даже учитывая, что подойти надо заранее, это означало, что у него даже остается немного времени, чтобы со всеми попрощаться, и срываться с места не стоит. К тому же, надо поговорить поводу своей доли оплаты ужина с господином Мергольтом.
Собственно, об этом стоило поговорить в первую очередь. Ивик осторожно встал, стараясь случайно не разбудить эльфийку, заснувшую с полчаса назад и направился к господину Мергольту, сидевшему на другом конце стола.
— Гос… Хен, можно вас на минутку?
— Конечно Ивик, — повернулся к нему господин Мергольт, — что у тебя? Верно уходить собрался?
— Да, — не стал спорить Ивик, и поэтому я хотел поговорить с вами по поводу оплаты своей доли…
— И думать забудь об этом Ивик, можешь не верить, но ведь и я в свое время был лаборантом и знаю, что с деньгами у вас не густо.
— Но ведь вы не собираетесь платить за всех, — для приличия возразил Ивик, хотя про себя уже радовался, что ему не придется расставаться с дестью, а то и дюжиной перье, ведь погуляли они здесь неплохо.
— Ты забываешь о том, что я уже давно не лаборант Ивик, так что не стоит беспокоиться. К тому же, деньги за спиртное я стрясу с твоей начальницы, ведь половину она же и выхлебала. Надеюсь, она тебя не слишком утомила?
— Нет, что вы Хен, все равно я так и не понял, о чем она.
— Тебе же лучше, Ивик. Алли вечно разболтает что-нибудь не то, когда выпьет, а потом душу вытрясет из несчастного, которого она заставила слушать. Говорят, что пару человек она заставила подписать Магический контракт, скрепленный кровью. Впрочем, не верю я в это, зная ее отношение к колдовству, но все же не напоминай ей о том, что говорила она именно с тобой.
— Буду нем как могила, — пообещал Ивик.
— Правильно, — одобрил господин Мергольт, — а то в нее и отправишься.
— Ну, — Ивик покосился на Алиетту, — не думаю, что все так уж страшно.
— Кто знает, — неопределенно ответил Хенекус, — да ты не убегай. Хочу тебя попросить кое о чем.
— О чем же, Хен? — осторожно спросил Ивик, и в правду уже третий раз бросив взгляд на часы.
— Присмотри за Каспом. Не думаю, что сейчас самое удачное время для того, чтобы искать нового главного техника.
— Вы имеете в виду, что мама девчонки порвет его, если он по…
— Да, именно это я имею в виду, — прервал Ивика Хенекус. — Лучше не рисковать, тем более, в такое время. Так что проводи их.
— А вы не преувеличиваете? Не накинется же он на нее сразу, как выйдет из трактира.
— Понятно, что не накинется, а вот пригласить домой вполне может, на что она может и согласиться, в коне концов у нее папа умер. Девочки в этом возрасте склонны к ошибкам и не обдуманным действиям. Конечно, если не хочешь этим заниматься, я и сам могу последить за ними. Не думаю, что Касп будет возражать, если я предложу составить им компанию.
— Да, вы правы Хен, схватился за возможность отделаться от этого нудного и так не вовремя подвернувшегося дела, Ивик.
— Но в этом случае доставкой Алли в ее кровать займешься ты, а уж ты вряд ли сможешь отвертеться от нее, в таком-то состоянии.