Выбрать главу

Лейла зачерпнула деревянной ложкой кусочек кушанья. Тонкость ароматов удивила ее.

— Очень вкусно!

Согдиам засиял от гордости.

— Но ведь это не твои кулинарные опыты опустошили корзины, — вернулась к предыдущей теме Лейла. — Та женщина, которая к вам пришла, отчего она причитала?

— Уж если тебе что втемяшится… — вздохнул Согдиам. — «Ни крошки муки, ни крошки муки, нечего есть!» — вот что она говорила, причитая. И что у нее трое детей, которых нечем кормить.

— А дальше?

— А дальше она устроила такой тарарам, что Ездра был вынужден оторваться от занятий. «Согдиам, почему ты допускаешь, чтобы на моем дворе стоял такой гвалт?» Я объясняю. Он спрашивает: «Почему ее муж не приносит ей еду для детей?» А мне откуда знать? Я задаю вопрос женщине. Она отвечает, что у нее нет мужа. Ездра сердится: «У нее три сына и нет мужа?» Тогда я ему напомнил, что у моей матери тоже был сын и не было мужа. «Потому ты и взял меня к себе!» — так я сказал. А у Ездры был такой черный взгляд. Взгляд как безлунная ночь — вот как я его называю. А учитель Барух, как всегда, смеется себе в бороду и молчит. А женщина все плачет и плачет во дворе. Так жалобно, что у вас аж зубы скрипят. Ездра решился и говорит мне: «Дай, что ей нужно, только пусть перестанет плакать. Я хочу спокойно заниматься». Ну вот и все.

— Что — ну вот? Ты ей отдал все ваши припасы?

— Нет. Только еды на четыре дня.

Лейла покачала головой, слишком удивленная, чтобы как-то реагировать. Потом спросила, давно ли это было.

— В месяц кислев, чтоб уж быть точным.

— И с тех пор вы ее кормите из своих запасов? Поэтому ваши корзины и опустели?

Согдиам опустил голову, чтобы скрыть лукавую усмешку.

— Ее и других.

— Других?

— Через четыре дня женщина вернулась. И не одна. С ней пришли еще шесть женщин. Помоложе ее, они тоже живут в зорифах. Но эти не плакали. Они объяснили, что оказались в таком же положении, как и та, первая. Один или два ребенка, и без мужа. А так как лето и осень были очень сухими и урожай был небогатым, то им не разрешили собрать остатки колосьев. У них живот свело от голода. Это было видно, клянусь тебе.

— И ты им дал, как той, первой.

— Сначала я спросил у Ездры. У него опять взгляд стал как безлунная ночь. Но не надолго. Он спросил, хватает ли у нас припасов. Я сказал, что да. «Тогда дай им. Пусть не плачут. Дай, но смотри, будь справедлив при раздаче: у одних детей больше, у других меньше».

Лейла помолчала, уставившись в одну точку. На одном дыхании спросила:

— Он так и сказал?

— Да.

Согдиам с тревогой смотрел на нее, кусая губы.

— Ты думаешь, я плохо поступил? Эти женщины, они как моя мать, и…

— Ох, Согдиам, — вздохнула Лейла, выдавливая из себя улыбку, чтобы сдержать слезы. — Ну разумеется, ты поступил правильно.

* * *

Как и предвидел Согдиам, учитель Барух позабыл и про свои боли в животе, и про целебный отвар, стоило ему учуять запах блюда, которое приготовил мальчик. На какое-то мгновение со слабой улыбкой на губах он погрузился в ароматы, исходящие из кухни.

— Аппетитно, — пробормотал он с просветлевшим лицом, пока Лейла устраивала его поудобнее. — Превосходно!

Согдиам помог Лейле принести сосуды и расставить миски на письменном сундуке. Глаза его гордо блестели.

— Я приготовил его специально для вас, учитель. И для вас тоже, — добавил он, поклонившись.

— Да благословит тебя Предвечный, мальчик, хоть ты и дикарь.

Согдиам стал очень серьезен.

— Это сегодня я дикарь, учитель. Может быть, когда-нибудь вы сделаете из меня настоящего еврея?

Учитель Барух издал квохчущий смешок.

— Если ты полагаешь, что можно стать правоверным евреем, занимаясь варкой репы и рыбы!.. Но, кто знает, может быть, Предвечный сделает для тебя исключение?

Ему вторил звонкий смех Согдиама, который пританцовывающей хромой походкой направился на кухню.

Укутывая хрупкие плечи учителя Баруха одеялом, Лейла заметила:

— Я не знала, что Согдиам так хорошо заботится о вас.

— О, для варвара у этого мальчика много неоспоримых достоинств, — проскрипел учитель Барух. — Возможно, Предвечный уже сделал для него исключение.

У окна, куда он придвинул свой табурет, Ездра не отрывал глаз от исписанного свитка, лежащего у него на коленях.

— Учитель Барух, не мог бы ты убедить Ездру, что ему тоже иногда нужно есть? Новости из Иерусалима не станут лучше, если он умрет от голода.

— Верно! Совершенно верно, голубка моя. Добавлю: и занятиям это тоже не на пользу. Как известно, на голодный живот и ученье не впрок.