Выбрать главу

И все же главное он выяснил, капитан и правда знал старого мага, знал с самого детства. Можно предположить, что знал его с лучшей стороны и просто не мог поверить в то, что старик способен на такое. А быть может, дело было и иначе. Капитан Хельм и вправду разобрался с тем, где находиться центр пентаграммы, вспомнил, что где-то там живет его старый учитель, и решил узнать у него, не почувствовал ли старый маг нечто странное, но стоило ему завести разговор о заклинании, как Релинлир перепугался и избавился от слишком многое понявшего милиционера. После чего запаниковал и решил подстроить еще одну жертву Лендальского убийцы.

Разумеется, все это было справедливо лишь в том случае, если старик Хельм ничего не напутал.

Конечно, не стоило забывать и о том, что все это может быть некий хитрый план, а убийство старого Мерса не более чем маневр истинного убийцы, но как бы там ни было — последний сбился с графика убийств. Впрочем, не в первый раз.

Капитан, убрав руки в карманы плаща, взглянул на небо. То в ответ плюнуло первой каплей. любом случае — для начала следовало заглянуть к девочкам.

* * *

— Вот я ей и ответила, что сама выбираю себе друзей. Честно признаюсь, тогда я была той еще дурехой, надеюсь, сейчас дела обстоят хоть немного лучше, но… все же, даже зная как все сложилось, не жалею, что ответила именно так, ведь друзей выбирают не за их способности, а за то, кем эти люди являются.

— Госпожа Ренс, к вам посетитель, — оборвал девушку голос дежурного капрала.

— Что, опять Втри? — серебристая головка с распущенными волосами показалась из-под «полога».

Однако вместо одногруппницы девушка обнаружила на пороге камеры знакомого капитана.

— А-а, это ты…

— И что значит твое «это ты»? — осведомился Мелирленс Меллерс.

— Да так, ничего… — неопределенно повела ладонью заключенная, сев на край кровати, — знаешь, а пока тебя не было, Втри заходила. И она, и Шус вернулись… из… словом, где бы они ни были.

— Понятно… ты, я смотрю, неплохо устроилась… я, собственно, поесть вам принес, — с этими словами капитан протянул девушке сетку с бутылкой молока да каким-то плотно замотанным промасленной бумагой горшочком.

— Не жалую… о-о, а это уже совсем другое дело, — с этими словами девушка, на которой из одежды осталась лишь юбка да расстегнутая до третьей пуговицы блузка, благо, в камерах топили даже слишком хорошо, приняла гостинец из рук капитана, — что это тут у нас…

— Жаркое с лисичками и грибами… вроде бы свинина, хотя я не уверен, но вряд ли в «Дырявом корыте» можно рассчитывать на говядину. Это, конечно, не мозги упыря, но…

— Но это превосходно, капитан, — оборвала Мела девушка. — Розетт, одевайся, капитан Мел был так добр, что снизошел до того, чтобы принести поесть своим пленницам.

Через пару мгновений из-под полога показалась девочка, в отличие от своей соседки к ее внешнему виду едва ли можно было подкопаться.

— Что ж… как вижу, у вас тут все хорошо, так что…

— О чем ты, капитан, разве ты не составишь нам компанию? Или этот горшочек приправлен алмазной пылью?

На подобные обвинения у Мела как видно не нашлось достойного ответа, так что у него не осталось иного выбора, кроме как сдаться и принять приглашение. Кет тем временем прикусила край губы, лишь бы не рассмеяться.

Тем временем из-за решетки раздался многозначительный «кхм»:

— Господин капитан, боюсь, мне придется запереть вас на время… эм, допроса.

— Да, да, конечно, — только и мог ответить капитан, как видно, не разделявший восторга от столь необычного места для трапезы, — и принесите, пожалуйста, еще одну тарелку и вилку.

Кет уже уселась на скамью, принявшись развязывать узелок веревки, опоясывающий горшок. Запах от последнего шел и вправду чудесный — черный перец, семена укропа… пожалуй, даже несколько чересчур для того, кто за весь день сделал не многим больше десятка шагов, и все же не дело от подарков нос воротить. И похоже, девушку нисколечко не смущало то, что эти чудесные посиделки, которые со стороны можно было бы принять за семейную встречу, пусть на роль матери Розетт она едва ли тянула, разворачиваются за тюремной решеткой.

— Так и как продвигается расследование? — осведомилась девушка, подцепив кусок мяса.

— Господин Корзак и правда знал господин Мерса… — не подумав, ответил Мел, но тут же стушевался, взглянув на Розетт, — словом, он был его учителем в детстве… Еще я нашел портрет… скажи, Розетт, имя Лианна тебе о чем-нибудь говорит?