Туда, где он
Над своими листочками
Склонился
И...
Мне никак не унять
Желание
Взять и обнять
Моего любимого
обожаемого
господина
Литератора!
…Катехизис, молчи!
_________________________
**Катехизис (от греч. katechesis – поучение, наставление), руководство, содержащее основные положения христианского вероучения.
Рождество. 1911 год (Варшава)
***
Мама купила карпа.
Лотта идёт по парку.
Снег и оркестр играют
Каждый своё, своё...
Женщина в белой шубке
Прячет улыбку в муфту.
Я, как она, задорно
Лёд распишу коньком:
«Счастье!»
***
В эту ночь спрошу у кошки,
Я красива или нет?
В эту ночь спрошу собаку,
Сколько Лотте нужно лет,
Чтобы милый Литератор
Догадался, что во мне
Вместо сердца – чайка Лотта
С черной ранкой на крыле...
В эту ночь любые звери
Могут с вами говорить.*
...Только очень, очень тихо,
Чтоб Дитя не разбудить...
***
Всем подарки, как подарки...
Здравствуй, Звездный человек!**
Ну а Лотте – встреча в парке,
Мимолётная, навек...
***
Су-ла-мифь!
Ты перчаткой (всего лишь перчаткой!)
По лицу, рассмеявшись, провел.
Вот и всё. Я теперь – Суламифь,
Это тело уже не моё.
Нужно лишь добежать до весны,
В милый фьорд ундервудовских стуков
По бумажному полю, где сны,
Как зеркального карпа чешуйки!
_______________________________
* Польское суеверие гласит, что в ночь на Рождество животные способны разговаривать.
** Основным символом польского Рождества является Рождественская звезда. По библейской легенде, эта звезда озаряла путь к младенцу Христу. Поэтому в роли Деда Мороза в Польше издревле выступал Звездный человек
Февраль, 1912 год (Варшава)
Мама нашла дневник.
Долго смотрела молча.
Думала, двух пощечин
Хватит, вернуть мой стыд?
***
…низиманивеснанилето...
Где ты, Лотта?
А Лотты нету.
К бабушке я не еду...
Что там у нас к обеду?
Сердце? Вот это да!
***
Надо немного выше
Голову приподнять.
Нет никого, а слышу:
«Лотты должны летать...»
***
Матуся сказала: «Лотта,
Ты никуда не едешь!»
Ладно, сказала Лотта,
Мам, ты летать умеешь?
***
…низиманивеснанилето…
Кто-то меня спасал...
Я ненавижу тебя за это,
Чёрт бы тебя побрал!
***
…низиманивес...
Матуся, не надо, не плачь!
Клянусь, я больше не буду
(Так уже точно не буду!)
В кости как будто грач
Клювом.
Лежать до апреля,
Бром попивать. Бром-бом-бом...
Спать, бром-бом-бом... и еле
Ворочать потом языком.
Апрель, 1912 год (Варшава)
Лотта, детка, съешь котлетку.
Хочешь я тебя сама
Отвезу во фьорд? Из клетки
Отпущу?
Да, мама! Да!
***
Я поправляюсь.
Учусь, не летая, ходить –
Радую маму… а, может, и нет…
Матуся не хочет со мной говорить –
Плачет.
– Вам почта! Толстый конверт!
***
«Здравствуй, ромашка Лотта,
Здравствуй, моя Суламифь!
Я уже воздух фьорда
Режу и лож-ка-ми
Ем, вспоминая снежный
Вечер, льняную прядь...
Мой «Ундервуд» в надежде
Не устаёт стучать:
«Лотта! Мы очень ждём!»...
А вот и не так! Ведь это
Бабушка пишет маме:
«Жду свою внучку летом.
Старость. Не сплю ночами.
Как там моя голубка?
Я за неё молилась...»
...слёз не унять платочком.
«Езус Мария! Милость
Дай моей бедной дочке!»
Июнь, 1912 год (Швеция)
Из вагона вышла я
И – мое мучение...
***
Нюнесхамн...
На пароме до Готланда
Едет свадьба. Мне дали конфету,
Словно маленькой...
Если б вы знали
Для чего я на Готланд еду!
***
Мохнатые ноги лошадки,
Скрип колеса телеги.