бесценным комментарием, к которому были привлечены все извест
ные к тому времени как восточные, так и западные источники31.
Флюгель показал, что автор этого сочинения ан-Надим является
весьма надежным источником, поскольку свою информацию о мани-
хеях он, по большей части, получал из первых рук32. Совпадение
свидетельств о манихеях у ан-Надима и Шахрастани позволило Флю-
гелю утверждать, что существовали оригинальные манихейские тек
сты, переведенные на арабский с сирийского или персидского (до нас,
к сожалению, не дошли), которыми пользовались оба автора. Ан-
Надим в той же 9-й книге «Фихриста» рассказал также о последовате
лях Бардайсана и Маркиона, и Флюгель с полным основанием утвер
ждал, что именно эти христианские еретики оказали на учение Мани
решающее влияние33
Книга немецкого востоковеда и историка религий Конрада Кессле
ра (1851-1905) под названием «Мани. Исследования в области мани-
хейской религии», вышедшая в 1889 г.34, хотя зачастую грешит вымыс
лом35 и целым рядом ошибок, которые вызвали резкую критику у его
современников36, до сих пор остается ценным собранием материала37.
Однако основная идея Кесслера о том, что манихейство возникло на
почве вавилонской религии38, идея, которую он защищал без малого
три десятка лет39 и которая долгое время находила сторонников40,
сейчас оставлена исследователями41.
Находки оригинальных манихейских сочинений
и изучение манихейства в XX веке
Изучение манихейства в XX в. получило новое направление и
перешло от историков религий к филологам. Такое кардинальное
изменение положения дел обязано в первую очередь находкам в начале
века гигантского количества фрагментов подлинных манихейских
сочинений на разных языках42.
Эту новую эпоху в изучении манихейства открыли четыре археоло
гических экспедиции Берлинского этнографического музея в Турфан-
ский оазис Восточного (Китайского) Туркестана43 (1902—1914 гг.)44·
Тогда тысячи фрагментов рукописей, написанных письмом, похожим
на эстрангелло, были найдены в результате раскопок в руинах забро
шенных поселений и культовых комплексов (прежде всего вокруг
города Кочо, древней столицы уйгурского княжества), а также купле
ны у местных крестьян45.
Тексты, добытые первой экпедицией, в конце 1903 г. поступили в
Берлин к заместителю директора Музея Фридриху Вильгельму Карлу
Мюллеру (1863—1930), специалисту по дальневосточным языкам, знав
шему арабский и персидский46, и он через год представил Прусской
Академии наук результаты своей работы по дешифровке: рукописи
донесли до нас фрагменты манихейских сочинений на персидском и
уйгурском языках47. На основе свидетельств ан-Надима о том, что
Мани написал книгу под названием Шапуракан, Мюллеру удалось
установить, что некоторые иранские фрагменты сохранили именно это
сочинение; другие фрагменты содержали отрывки из Евангелия Мани;
сохранились также и фрагменты сочинений космологического содер
жания, гимны, молитвы и т. д.48 Через несколько лет Мюллер издал еще
один важный текст, а именно большой среднеперсидский фрагмент
манихейской книги гимнов (Mahmamag)49.
В это же время к вновь открытым манихейским текстам обратился
другой немецкий иранист Фридрих Карл Андреас (1846-1930). Он
читал их по фотографиям, которые получал из Берлина50, однако,
щедро делясь с коллегами результатами своих наблюдений51, сам почти
ничего из них не издал при жизни. Эту работу спустя несколько лет
после смерти Андреаса выполнил его ученик — выдающийся иранист
Вальтер Бруно Хеннинг (1908-1967), опубликовав десятки текстов,
хранившихся в архиве учителя, снабдив их своими поправками и
фундаментальными комментариями52.
В 1907 г. английский археолог Марк Аурел Стейн (1862-1943) во
время экспедиции в Китайский Туркестан в одном из буддийских
пещерных храмов Дуньхуана (провинция Ганьсу) обнаружил тайник с
большим собранием рукописей. Ему удалось убедить настоятеля храма
отдать в Англию часть рукописей для их изучения, и в конечном счете
они оказались в Британском музее. Среди них оказалась часть свитка
на китайском языке, которая содержала первую половину неизвестно
го ранее сочинения под названием Краткое содержание учений и правил
религии Будды Света, Мани (Сотр., главы 1—4; Ms. Stein № 3969)53.
В 1908 г. французский китаист Поль Пельо (1878—1945) во время
французской экпедиции в Дуньхуан приобрел для Парижской Нацио