А тут еще профессор Слизнорт окончательно испортил Лили настроение, заведя любимую песенку на тему: «Ах, Лили, и почему ты не на моем факультете? Такой талант! Тебе было бы гораздо лучше в Слизерине». Лили не выдержала и дерзко ответила:
- Не думаю, профессор! На вашем факультете не очень-то любят «грязнокровок»! - она сделала особое ударение на этом слове.
Класс замер. Ее дерзость балансировала на грани хамства учителю. Блэк ухмыльнулся и поднял вверх большой палец, Поттер подмигнул ей. А вот Северус поник и старался не смотреть на нее. Ну а что? Разве она не права? И разве сам Северус не называет так всех маглорожденных? Для нее он, правда, делает исключение, но чем она от других отличается?
- Ну-ну, Лили, зачем ты так? - добродушно пробормотал профессор, но наконец-то отстал от нее.
- Ну, ты даешь, Лил! - с веселым ужасом в голосе прошептала Алиса.
Лили только плечами передернула и занялась своим зельем.
* * *
- Итак, господа, - торжественно объявил Сириус. - Мы собрались здесь сегодня для того, чтобы…
- Кончай, спектакль, Сириус, - прервал его Ремус.
- Вот блин, всегда ты так, Рем - на самом интересном месте прерываешь! - Сириус обменялся наигранно печальным взглядом с Джеймсом.
- Вас если не прервешь, то разговоры еще на час затянутся, - усмехнулся Ремус. - А мы сюда вообще-то по делу пришли.
Дело у них действительно было вполне серьезное. Мародеры собрались в Выручай-комнате, чтобы попрактиковаться в анимагии. На этот раз помещение выглядело как довольно просторный зал с единственным, зато большим столом, на котором были сложены многочисленные пособия по анимагии.
В книгах было написано, что превращение происходит не сразу. Поначалу будущий анимаг превращается как бы частично. То есть у него вырастает шерсть, или перья, или еще что-то от того животного, которое станет его анимагической формой. Целый год они тренировались, но пока никто не смог отрастить себе даже самой маленькой волосинки. Дело осложнялось и тем, что у них не было опытного наставника, который мог бы подкорректировать их действия и пояснить книжные рекомендации. Расспрашивать МакГонагалл в открытую было опасно, а те вопросы в самой обтекаемой форме, на которые они все-таки решились, особой ясности не внесли. Но мародеры не сдаются! И они упорно продолжали тренироваться.
- А куда спешить-то? - вопросил Сириус и, поймав взгляд Ремуса, добавил. - Ладно-ладно, заткнулся. Приступаем к операции. Сегодня я первый.
Ремус всегда нервничал на этих занятиях, больше чем они сами. Он до сих пор не слишком одобрительно относился к этой затее, боясь, что если что-то пойдет не так, то он не сможет им помочь. Именно поэтому Сириус каждый раз пытался его развеселить. Но обеспокоенный Ремус веселиться был не склонен.
Сириус закрыл глаза и сосредоточился на своих ощущениях, попытавшись представить восприятие мира с точки зрения собаки. И вдруг… на него обрушилась волна запахов и звуков. Шорох мантий стоящих рядом друзей, их дыхание, звук переступающих ног, снаружи в коридоре чьи-то шаги, свист ветра за окном. Сириус понял, что, даже ничего не видя, он ясно представляет себе, что сейчас делают его друзья, в каких позах стоят. А уж запахи были настолько разнообразны, что просто сбивали с толку.
- Ух ты! - услышал он потрясенный шепот Джеймса и резко распахнул глаза.
Звуки и запахи сразу пропали, зато на руках он увидел густую черную шерсть, которая несколько мгновений спустя исчезла.
- Получилось? - Сириус, все еще не веря, посмотрел на друзей.
- Получилось! - Джеймс подпрыгнул, вскинув кулак. - Е-ху!
Сириус довольно улыбнулся - ну наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки! И тут же принялся объяснять друзьям, как повторить его достижение:
- Я понял, в чем дело! Надо не просто представлять себя животным, а представить, как бы это животное воспринимало окружающий мир. То есть сосредоточиться на запахах и звуках.
Сириус чувствовал, что объясняет не очень понятно, испытанные им ощущения вообще было сложно объяснить, но друзья, кажется, поняли.
- Так, теперь я, - заявил Джеймс и тоже закрыл глаза.
Некоторое время ничего не происходило, а потом на голове Джима вдруг проклюнулись небольшие рога. Сириус хихикнул - выглядело это очень забавно. Ремус и Питер тоже фыркнули.
- О, я понял, что ты имел в виду! - благоговейно прошептал Джеймс и открыл глаза.
Он глянул на свои руки и разочарованно спросил:
- Ничего не произошло?
Сириус молча развернул друга лицом к зеркалу. Тот обалдело смотрел на свое отражение, пока рога не исчезли.