— Но кто же тогда обучил Роз и языку жестов?
— Мать Анастасии. Честно говоря, глядя на ее дочь, я долгое время думала, что миссис Уилсон способна только на глупости. Но, слава богу, в том, что касается Рози, я оказалась не права. — Венди осторожно опустила загипсованную ногу со специальной подставки на пол и потянулась за прислоненными к креслу костылями. — Так значит, Ник ничего не говорил вам про Ану? Не могу его за это осуждать. Тут трудно сказать что-то хорошее. — Она медленно поднялась и направилась к дверям. — Спасибо, милая. Увидимся на следующей неделе.
Лидия аккуратно собрала отпечатанные листы и начала укладывать рукопись в портфель. Работать с Венди было удивительно приятно, и они двигались вперед гораздо быстрее, чем она предполагала вначале. Пожалуй, еще один визит в Фентон-холл — и биография будет практически завершена. А это означает, что исчезнут поводы приезжать в дом Ника. Она грустно вздохнула и посмотрела в окно. В саду никого не было.
Лидия спустилась по ступенькам и уже пересекла лужайку, когда за спиной раздался звук быстрых шагов. Она обернулась. Из-за угла дома к ней бежала Рози. Лидия сама поразилась волне радости, нахлынувшей на нее при виде девочки. Теперь в ясном личике и темных кудряшках она без труда заметила сходство с Анастасией Уилсон, но это не имело значения. Ведь Рози была дочерью Ника.
С улыбкой Лидия следила за ее торопливыми возбужденными жестами. Они с папой собрались на пикник в парк. Кристина приготовила для них фрукты, и лимонад, и даже четыре больших пакета чипсов. Глаза Рози сияли, щечки раскраснелись от жары и быстрого бега. Она уже ничем не напоминала одинокого замкнутого ребенка.
— Привет, — раздался за спиной голос Ника. — Вы рано закончили сегодня. Я был уверен, вы пробудете здесь еще не меньше часа.
Лидия смотрела в улыбающиеся глаза. Значит, он думал о ней? Сердце радостно стукнуло. Вдруг вспомнилось, как в прошлую их встречу он сказал, что считает ее очень красивой. И сейчас она без труда читала подтверждение этому в его восхищенном взгляде. Но почему же он избегал ее во время двух последующих визитов? Или по-прежнему считает ее журналистом-стервятником?
— А мы собрались на пикник. — Рукой он нежно коснулся макушки дочери.
— Я знаю. — Лидия улыбнулась и откинула волосы за плечи. — И у вас с собой недельный запас продуктов.
Рози подергала Лидию за платье, настойчивыми жестами предлагая составить им компанию. Лидия с сомнением посмотрела на Ника. Понял ли он, что хотела сказать девочка?
— Может быть, вы к нам присоединитесь? А то мы, кажется, переборщили с чипсами, — засмеялся он.
Секунду Лидия колебалась. Не было ли приглашение данью простой вежливости? Но Ник смотрел открыто и весело. И где-то в самой глубине темных глаз ей почудилась нежность. Господи, сколько же в нем обаяния!
— Я с удовольствием отправлюсь с вами в это полное опасностей путешествие. — Она сжала ладошку Рози, и та буквально заплясала от радости. — Вы доверите мне нести что-нибудь из снаряжения?
— Ни в коем случае! Иначе балансировка нарушится. — Он шутливо потряс в воздухе корзинкой для пикника в одной руке и свернутым пледом в другой.
Они двинулись по аллее в глубь парка. Лидию так и подмывало задать вопрос про Анастасию, или Ану, как он ее называл, но вместо этого она спросила:
— У Рэчел, наверное, выходной? Я не виделась с ней сегодня.
— У нее занятия в колледже, — кивнул Ник. Повисла пауза. Лидия спешно подыскивала новую тему для разговора.
— Мы идем на какое-то специальное место? — наконец поинтересовалась она.
— Нет. Это наш первый пикник с Рози. Так что давайте отыщем любой уютный уголок, лишь бы он был в тени. Послушайте, у меня такое ощущение, словно вы никак не можете решиться спросить меня о чем-то. Если это так, то не стесняйтесь.
— Вы умеете читать по лицам? — улыбнулась она. — На самом деле я лишь хотела сказать, что это первое лето, которое вы проводите вместе с дочерью.
— Второе. Рози было девять месяцев, когда Ана оставила меня.
Ана оставила меня… Что же происходило в душе этой женщины, если она могла бросить такого замечательного мужа и очаровательного ребенка? Лидия не пыталась даже представить.
— Анастасия Уилсон, я знаю, — набралась она храбрости. — Венди сказала мне.