Выбрать главу

Сидя в экипаже, возвращаясь в поместье, я обдумывала услышанное, избегая воспоминаний, когда Лимар отказался брать монеты, проливая свет на свою симпатию ко мне.

Что почувствовала в тот момент, глядя в карие глаза мужчины, в которых виднелись золотые крапинки? Не могла точно сказать. Да и не хотела развивать эту тему, если честно. Он вроде неплохой парень, столько сделал для Льюиса и не рассказал своей бабушке о моей мнимой простуде, но все же я не спешила падать в его объятия. Интрижки мне ни к чему, а в "долго и счастливо" с ним я не верила. Он сын герцога, наследник своего отца, приближенный короля и внук одной из самых влиятельных дам этого государства, а я… Дочь графа, который родился простолюдином. Пусть я и пришла сюда из другого мира, пусть мало что пока о нем знаю, но мне хватало понимания, что отец Лимара, дабы сохранить положение в обществе, никогда не позволит своему единственному сыну связать жизнь с графиней, в чьих венах течет кровь простого человека. У меня имелся титул, но семья не была знатной.

Не желая думать об этом, тряхнула головой, представляя, как мысли разлетаются в разные стороны. Стало немного легче.

Вчерашний вечер был полон эмоций. Я, бабуля и Инесса выбирали комнату для Льюиса, в которой в самое ближайшее время собиралась все заменить и изменить. Ребенок, осознавая, что у него будет свое место, свой маленький мирок, долго не верил, несколько раз спрашивая, точно ли это теперь принадлежит ему.

Наблюдая за ним, как блестят его выразительные глаза, не могла не отметить с печалью, что мальчонке придется восстанавливаться после пережитого, ведь с самого рождения он не жил, а, можно сказать, существовал. Успокаивало лишь то, что для детей все забывается куда быстрее, нежели для взрослого. Поэтому я верила, что спустя недолгое время этот мальчик станет другим, избавляясь от печальных, травмирующих психику воспоминаний.

В планах сегодня было взять Инессу и отправиться вместе с ней за покупками. Столько дел ожидало моего внимания: заказать новую мебель для ребенка, приобрести ему одежду, вещи личной гигиены, игрушки. Хотелось сделать настоящую детскую, увидев которую Льюис бы пораженно хлопал глазами, а потом кинулся обниматься, переполненный радостью.

Еще требовалось нанять стражу и слуг, не забывая про садовников и кучера с экипажем. К слову, экипаж, как оказалось, у нас имелся, а вот лошади… Тетка и их продала, гадина такая!

Все вышеперечисленное для меня было ничем иным, как приятными хлопотами и я не могла дождаться, когда уже приступлю к выполнению задуманного. Вот только присутсвовало кое-что, что беспокоило, омрачая предстоящую глобальную закупку – лекарь до сих пор так и не объявился. Не знала, сколько по времени займет выполнение его обещания, оставалось лишь надеяться, что совсем скоро бабуля получит документ, в котором будет законом прописано, кто именно теперь является моим опекуном. После того как необходимый акт окажется у нас на руках, тетка и ее дочурка отправятся в места лишения свободы или, как у них здесь называется тюрьма, центр задержания. Действовало на нервы то, что две слишком ушлые родственницы были заперты совсем неподалеку. От них хотелось как можно скорее избавиться, не в криминальном смысле этого слова.

Экипаж въехал в распахнутые ворота моих земель, отчего я невольно поморщилась, ощущая, что напрягает отсутствие охраны.

– Ничего! – кивнула сама себе, поджимая губы. – Вот сейчас заберу Инессу и первым делом направимся решать проблему с защитой территории.

– Ох! Вернулась! – встревоженно вздыхала бабуля.

Стоило только переступить порог дома, как она тут же накинулась на меня с расспросами.

– Ну как прошло чаепитие? Все хорошо? Тебя не обижали?! Клянусь богами, если эта леди хоть одно гнусное слово сказала, я ей…

– Не стоит так беспокоиться, – улыбнулась я в ответ, осторожно касаясь руки старой госпожи, сжимая ее. – Леди Сильвия Уинс Оун потрясающая женщина!