Выбрать главу

Сместив внимание на спешащую со всех ног леди Ди Таймен, ту самую, которая висла на мне на балу, едва не скривился. Но, пусть она и вызывала не самые лучшие эмоции, все же поступи я так с ней, то унизил бы девушку прилюдно. Хотя она и сама с этим неплохо справлялась, своими навязчивыми выходками опускаясь в глазах общественности.

– Леди Ди Таймен, – кивнул я приветственно дочери одной из знатных семей нашего государства.

Она, что являлось дурным тоном, подбежала ко мне и чуть не грохнулась на землю, запутавшись в своей длинной юбке.

– Я так рада видеть вас! – кокетливо хлопала ресницами брюнетка, обмахиваясь кружевным веером.

«Не могу сказать того же», – хмыкнул я мысленно, на деле же выдавливая из себя дежурную улыбку.

– Вы, наверное, сопровождаете леди Уинс Оун? – догадалась девушка. – Скоро бал, – кивнула она, – дамы тщательно подготавливаются к столь знаменательному событию.

«Иди уже, куда шла», – обращался к ней безмолвно, не собираясь поддерживать разговор.

– Надеюсь увидеть вас там, – повела она плечиком, улыбаясь.

Хотелось закатить глаза, но я не мог себе этого позволить.

Сейчас, стоя напротив этой избалованной и легкомысленной девицы, я сравнивал ее с Роланой и понимал, что только с дочерью графа мне хотелось быть самим собой. Таким, какой я есть, без масок.

Леди Ди Таймен все болтала и болтала, хихикая, а я надеялся, что бабуля не будет долго возиться с украшениями и быстро определиться с выбором.

Секунды бежали, а бессмысленный словесный поток знатной особы все не прекращался.

«Какая же ты бестолковая!» – заключил я, слушая рассказ о том, как с самого утра настроение этой девицы не заладилось, так как служанка не смогла подобрать заколку в тон ее платья.

Я был поражен до глубины души ее эгоизмом и ограниченностью в развитии.

«Да, ты и рядом с Роланой не стояла! Ее заботят судьбы людей, а тебя – шмотки и побрякушки!» – хотелось рыкнуть ей в лицо, но я держался, хотя мое терпение было на пределе.

– Расскажу подругам, что встретила вас и мы так славно поболтали, – хихикнула девушка. – Ой, – округлила она глаза, – у вас тут… – она подошла непозволительно близко и протянула руку, касаясь рукава моего камзола.

– Что вы делаете? – отстранился я, смотря холодно и недовольно.

Она вела себя так, будто мы с ней близки. Что-то мне подсказывало, это была спланированная игра на публику, которой, как назло, было предостаточно.

– Полно вам, лорд! – надула губы девица. – Я лишь хочу убрать пух с вашей одежды, – она вновь настырно шагнула вперед, вскидывая руку.

– Не нужно!

Я опять отступил на шаг, а она устремилась за мной, но тут, то ли случайно, то ли намеренно, ее нога подвернулась, и нахалка полетела на меня, впечатавшись носом в мою грудь.

Ошеломленный происходящим, я замер, а вот девицу, похоже, все устраивало, так как она еще и ладони свои прижала к моей груди, не спеша отстраняться.

Только я хотел отпихнуть от себя потерявшую все приличия липучку, как двери лавки распахнулись, и на пороге показалась счастливо улыбающаяся бабушка, правда улыбка ее была недолгой.

– Лимар! Смотри… – растерялась она от увиденной картины, – кого я встретила…

Глаза моей старушки недобро прищурились, но не это было самым худшим, а то, что за ее спиной показалась та, кого я так надеялся увидеть – Ролана Мэй Лин…

38. Щелчок по носу

Ролана

День не заладился с самого утра. В лавке по пошиву нарядов мне отказали, ссылаясь на загруженность по заказам и на то, что двух недель, которые остались до бала, не хватит при всем желании. Я так расстроилась, что словами не передать.

Пока ехали до рынка, Инесса рассказала, что готовое платье приобретать на столь знаменательное событие считается дурным тоном, хотя, как по мне, я не видела особой разницы, но спорить не стала.

Впереди предстояло разыскать швею, которая возьмется за столь нелегкое дело, иначе придется падать в глазах общественности и покупать уже пошитый наряд. Меня, если честно, с самого детства мало заботило чье-то мнение, вот только теперь я не Саша, а Ролана, репутация для которой очень важна.

Настроение было паршивым, и Инесса, заметив это, решила приподнять мне его, утаскивая в лавку ювелирных дел мастера.

Что сказать, при виде всей этой красоты, мои глаза разбежались и я принялась разглядывать украшения, мысленно примеряя их на себя.

Именно в этот момент меня и застала бабушка Лимара, добродушно улыбаясь.

Слово за слово и наш разговор потек рекой. Дамы, находящиеся в лавке, смотрели на меня с завистью, но подходить и перетягивать на себя внимание не спешили.